‹2› Отзыв П.А. Павленко о стихах О.Э. Мандельштама
‹2›
Отзыв П.А. Павленко о стихах О.Э. Мандельштама
Копия
О СТИХАХ О. МАНДЕЛЬШТАМА
Я всегда считал, читая старые стихи Мандельштама, что он не поэт, а версификатор, холодный головной составитель рифмованных произведений. От этого чувства не могу отделаться и теперь, читая его последние стихи. Они в большинстве своем холодны, мертвы, в них нет того самого главного, что, на мой взгляд, делает поэзию – нет темперамента, нет веры в свою страну.
Язык стихов сложен, темен и пахнет Пастернаком (см. четвертую строфу «Станс», стр. № 5, и даже седьмую и восьмую).
Едва ли можно отнести к образцам ясности и следующие строки:
«Где связанный и пригвожденный стон?
Где Прометей – скалы подспорье и пособье?
А коршун где – и желтоглазый гон
Его когтей, летящих исподлобья?» (стр. № 23).
Мне трудно писать рецензию на эти стихи. Не любя и не понимая их, я не могу оценить возможную их значительность или пригодность. Система образов, язык, метафоры, обилие флейт, аорий и проч., – всё это кажется давно где-то прочитанным.
Относительно хороши (и лучше прочих) стихи пейзажные (стр. 21, 25, 15), хороши стихотворения: 1) «Если б меня наши враги взяли…» (стр. 33), 2) «Не мучнистой бабочкою белой…» (стр. 7) и 3) «Мир начинался, страшен и велик…» (стр. 4).
Есть хорошие строки в «Стихах о Сталине», стихотворении, проникнутом большим чувством, что выделяет его из остальных.
В целом же это стихотворение хуже своих отдельных строф. В нем много косноязычия, что неуместно в теме о Сталине.
У меня нет под руками прежних стихов Мандельштама, чтобы проверить, как далеко ушел он теперь от них, но – читая – я на память большой разницы между теми и этими не чувствую, что, может быть, следует отнести уже ко мне самому, к нелюбви моей к стихам Мандельштама.
Советские ли это стихи? Да, конечно. Но только в «Стихах о Сталине» мы это чувствуем без обиняков, в остальных же стихах – о советском догадываемся. Если бы передо мною был поставлен вопрос – следует ли печатать эти стихи, – я ответил бы – нет, не следует.
П. ПАВЛЕНКО
ВЕРНО: Подпись
ЦА ФСБ. Архивно-следственное дело Р-13864 (Мандельштам О.Э.). Л. 15.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
П. А. ПАВЛЕНКО
П. А. ПАВЛЕНКО 27-го августа 1940 г.Москва, ул<ица> Герцена,д<ом> 6, кв<артира> 20 (Северцова)Многоуважаемый товарищ Павленко,Вам пишет человек в отчаянном положении.Нынче 27-ое августа, а 1-го мы с сыном, со всеми нашими вещами и целой библиотекой — на улице, потому что в
Дмитрий Макаров О СТИХАХ ДЛЯ ДЕТЕЙ
Дмитрий Макаров О СТИХАХ ДЛЯ ДЕТЕЙ Советская литература для детей, являясь составной частью всей нашей литературы, имеет свои специфические признаки.Писатель, адресующийся к детям, обязан, прежде всего, не забывать о своеобразии своего читателя, видеть в этом читателе не
ИВАН БАТЕНИН ПАРОЛЬ — 13, ОТЗЫВ — 57
ИВАН БАТЕНИН ПАРОЛЬ — 13, ОТЗЫВ — 57 I Июльским вечером 1918 года прохожие на Арсеньевской улице стали невольными свидетелями довольно странного происшествия. Двое неизвестных быстро нагнали шедших впереди мужчин и без всякой видимой причины затеяли с ними драку. Раздался
Иосиф Бродский Отзыв на перевод Н. Горбаневской «Поэтического трактата» Чеслава Милоша
Иосиф Бродский Отзыв на перевод Н. Горбаневской «Поэтического трактата» Чеслава Милоша «Прости за задержку, но, с другой стороны, поправок у меня почти нет. Получилось, по-моему, грандиозно. Особенно – пассаж про Дух Истории. Запахло Данте, но еще и пострашнее. Ежели кто
‹7› Заявление А.Э. Мандельштама в ОГПУ СССР от 6 июня 1934 г. с сообщением о болезни О.Э. Мандельштама и просьбой о его освидетельствовании и о переводе из Чердыни в город, где может быть обеспечен квалифицированный медицинский уход
‹7› Заявление А.Э. Мандельштама в ОГПУ СССР от 6 июня 1934 г. с сообщением о болезни О.Э. Мандельштама и просьбой о его освидетельствовании и о переводе из Чердыни в город, где может быть обеспечен квалифицированный медицинский уход В ОГПУ Александра Эмильевича
‹4› Отзыв В.А. Каверина от 13 августа 1987 года
‹4› Отзыв В.А. Каверина от 13 августа 1987 года В следственный отдел КГБ СССР В. Каверин Отзыв Я знал О.Э. Мандельштама с 1920 или 21 года, когда я мальчиком или юношей явился к нему с моими стихами. Он внимательно прочел их при мне, и я был поражен прямотой его отзыва. Он прямо
‹11› Письмо старшего помощника Генерального прокурора СССР В.И. Андреева от 9 ноября 1987 года Председателю Комиссии по литературному наследию О.Э. Мандельштама при СП СССР Р.И. Рождественскому с сообщением о полной реабилитации О.Э. Мандельштама
‹11› Письмо старшего помощника Генерального прокурора СССР В.И. Андреева от 9 ноября 1987 года Председателю Комиссии по литературному наследию О.Э. Мандельштама при СП СССР Р.И. Рождественскому с сообщением о полной реабилитации О.Э. Мандельштама Секретарю правления Союза
‹4› Письмо Председателя Судебной коллегии по уголовным делам Р.Г. Тихомирнова (середина октября 1988 года) Председателю Комиссии по литературному наследию О.Э. Мандельштама Р.И. Рождественскому с отказом в ознакомлении с делами О.Э. Мандельштама
‹4› Письмо Председателя Судебной коллегии по уголовным делам Р.Г. Тихомирнова (середина октября 1988 года) Председателю Комиссии по литературному наследию О.Э. Мандельштама Р.И. Рождественскому с отказом в ознакомлении с делами О.Э. Мандельштама Секретарю правления Союза
‹5› Письмо Начальника отдела Центрального архива МВД СССР В.П. Коротеева от 30 января 1989 года Председателю Комиссии по литературному наследию О.Э. Мандельштама Р.И. Рождественскому об ознакомлении секретаря комиссии с тюремно-лагерным делом О.Э. Мандельштама
‹5› Письмо Начальника отдела Центрального архива МВД СССР В.П. Коротеева от 30 января 1989 года Председателю Комиссии по литературному наследию О.Э. Мандельштама Р.И. Рождественскому об ознакомлении секретаря комиссии с тюремно-лагерным делом О.Э.
Необычайные приключения «полковника» Павленко
Необычайные приключения «полковника» Павленко Нас вызвали в Свердловский райком партии – меня и Женю Федоровского, спецкора журнала «Вокруг света». Мы были беспартийными, но, видимо, за рост и армейское прошлое нас назначили правофланговыми в колонне издательства
ПИСЬМА К ЛЕРМОНТОВУ, УПОМЯНУТЫЕ В "ДЕЛЕ О НЕПОЗВОЛИТЕЛЬНЫХ СТИХАХ"
ПИСЬМА К ЛЕРМОНТОВУ, УПОМЯНУТЫЕ В "ДЕЛЕ О НЕПОЗВОЛИТЕЛЬНЫХ СТИХАХ" Опись письмам и бумагам л. — гв. гусарского полка корнета Лермантова <20 февраля 1837 г.>Лит. А. Письма бабки Лермантова г-жи Арсеньевой, равно как матери его. В них всё дышит благоразумием и самою теплою
Отзыв подводника
Отзыв подводника Море – вечно! Человек от самых истоков своего существования связан с ним неразрывными узами. Оно кормило и объединяло людей, вдохновляло их на труд и подвиги. Его исследовали ученые и воспевали поэты. Не перечислить профессий и людей, связанных с ним
ПИСЬМА К ЛЕРМОНТОВУ, УПОМЯНУТЫЕ В «ДЕЛЕ О НЕПОЗВОЛИТЕЛЬНЫХ СТИХАХ»
ПИСЬМА К ЛЕРМОНТОВУ, УПОМЯНУТЫЕ В «ДЕЛЕ О НЕПОЗВОЛИТЕЛЬНЫХ СТИХАХ» Опись письмам и бумагам л. — гв. гусарского полка корнета Лермантова Печатается по копии — ИРЛИ, оп. 3, № 9 (копия «Дела о непозволительных стихах, написанных корнетом лейб-гвардии гусарского полка