УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ

Летом 1935 года миссис Маргарет Марш из Атланты заканчивала работу над большой книгой. Она начала ее десять лет назад, когда разгулявшийся артрит не давал ей возможности работать вне дома. Это была ее первая книга, раньше Маргарет писала лишь небольшие статьи в местный журнал. Книга эта, по словам автора, писалась лишь для того, чтобы заполнить свободное время, и она никогда не предполагала, что ее «рукоделие», как она это называла, может кого-либо заинтересовать.

Но однажды, в апреле 1935 года, их дом посетил близкий друг живших по соседству приятелей. Гарольд Лэтэм был вице-президентом крупного издательства. Он слышал от друзей, что Маргарет или Пегги, как она себя называла, пишет большую интересную книгу, и выразил желание ознакомиться с рукописью. После того, как он прочел несколько глав, он взял рукопись и сказал, что должен показать ее издателю. Спустя некоторое время пришел ответ из издательства. Они хотели напечатать ее роман и просили побыстрее закончить рукопись. Это было потрясающе! Маргарет и ее друзья были в восторге. Оставалось уточнить некоторые детали. Прежде всего, Пегги не хотела подписываться собственным именем и заменила его на Маргарет Митчелл. Было изменено имя главной героини романа на более благозвучное – Скарлетт. Потом началась работа над названием романа. Было предложено несколько вариантов, но ни один из них не удовлетворил издателя и автора. Наконец Пегги нашла у своего любимого английского поэта Эрнеста Доусона фразу, которая, как ей показалось, полностью соответствовала содержанию и настрою романа: Gone With the Wind, – «Унесенные ветром».

Итак, книга была написана, напечатана, и роман начал свою, независимую от автора и издателя, жизнь. По выходе ее из печати, она превратилась в общенациональный бестселлер. Критики восторженно отзывались о романе, называя его «лучшим произведением, написанным когда-либо на эту тему». Они отмечали мастерство автора, глубину образов, нетрадиционность темы. Спустя десять дней после публикации, было продано сто сорок тысяч книг, а в конце месяца – миллион. Маргарет была обессилена лавиной успеха – бесконечные презентации, приемы, знакомства, письма – как это не походило на ее прежнюю, столь тихую и беззаботную жизнь.

Дэвид Селзник был подхвачен ураганом всеобщего восторга романом «Унесенные ветром» и поставил целью своей жизни экранизировать его. Он стал буквально бомбардировать Маргарет письмами, телефонными звонками, обещая золотые горы, и она, после долгих раздумий и отказов, все-таки сдалась, более того, продала авторские права на создание фильма и активно включилась в работу. Она даже предложила исполнительницу на главную роль. По ее мнению, это должна быть Кэтрин Хепберн. Так началась работа над сценарием, который писал знаменитый Сидней Ховард. Настроение у всех было замечательное – договор подписан, впереди – Рождество, все собирались ехать в горы кататься на лыжах.

А в то же самое время в Австрии молодая актриса Вивьен Ли тоже мечтала немножко отдохнуть во время рождественских каникул, поехать в горы покататься на лыжах, но она подвернула ногу, поэтому планы изменились. Она решила остаться дома и прочесть книгу, о которой так много все говорили, – роман «Унесенные ветром». Она купила эту книгу в Лондоне, куда ездила к своим друзьям. Устроившись удобно на диване, среди мягких подушек, актриса поставила рождественскую индюшку в духовку и принялась читать. Книга настолько ее увлекла, что Вивьен совершенно забыла об индюшке и опомнилась лишь тогда, когда в духовке остались уголья вместо когда-то роскошной птицы. Вот на этих-то углях и расцвел цветок надежды на роль в будущем фильме.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.