Глава CXXVI. Здесь описывается город Бангала [Бенгал]
Глава CXXVI. Здесь описывается город Бангала [Бенгал]
Область Бангала на юг. В 1290 г., когда я, Марко, был при дворе великого хана, он еще не захватывал этой страны, но войска его и люди были уже там и покорили ее. Тут и свои цари, и особенный, свой язык. Жители тут злые идолопоклонники. Область на границе Индии.
Много тут евнухов; князья и бояре соседних стран добывают их отсюда. Водятся тут быки со слона, только они не так толсты. Народ питается мясом, молоком и рисом. Много тут хлопку. Торговля тут большая; водятся здесь пряности, калган и инбирь, сахар и всякие другие пряности. Сюда идолопоклонники приходят покупать евнухов и рабов. Купцы покупают здесь много евнухов и рабов и развозят их по другим странам.
О другом чем в этой области рассказывать нечего, а потому оставим ее и опишем область Кангигу, на восток.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава XXXIV. Здесь описывается город Язди [Йезд]
Глава XXXIV. Здесь описывается город Язди [Йезд] Язди в самой Персии; это красивый город, большой, торговый. Много шелковых тканей тут выделывается; называют их язди; купцы торгуют ими с большой прибылью, по разным странам. Народ молится Мухаммеду. Когда отсюда поедешь вперед,
Глава LII. Здесь описывается большой город Самаркан [Самарканд]
Глава LII. Здесь описывается большой город Самаркан [Самарканд] Санмаркан город большой, знатный; живут там христиане и сарацины, подданные племянника великого хана; а племянник во вражде с дядею и много раз воевал с ним.Вот какое чудо случилось там. Нужно знать, что еще не
Глава LVII. Здесь описывается город Лоб
Глава LVII. Здесь описывается город Лоб Лоб – большой город, в начале пустыни. Там, где в нее входят, называется она пустынею Лоб и тянется на восток и северо-восток. Лоб принадлежит великому хану. Жители мусульмане. Кому дорога через пустыню, тот останавливается тут на
Глава LXII. Здесь описывается город Капичион [Ганьчжоу]
Глава LXII. Здесь описывается город Капичион [Ганьчжоу] Канпичион – большой, величественный город в самом Тангуте, самый главный и важный город в целой области. Народ идолопоклонники, есть и мусульмане; есть здесь и христиане: у них в этом городе три больших прекрасных
Глава СVI. Здесь описывается большой город Жиги [Йжосянь]
Глава СVI. Здесь описывается большой город Жиги [Йжосянь] От этого моста тридцать миль на запад дорога по славным постоялым дворам, мимо виноградников и полей, а там и большой, красивый город Жиги. Тут много аббатств язычников. Народ торговый, занимаются и ремеслами. Много
Глава СХХI. Как великий хан покорил царства Минин [Мянь] и Бангала [Бенгал]
Глава СХХI. Как великий хан покорил царства Минин [Мянь] и Бангала [Бенгал] Забыл я упомянуть о большой битве в царстве Вочиан [Баошань], а рассказать о ней в этой книге следует, потому и опишем ее ясно, как она произошла. В 1272 г. по Р. Х. послал великий хан большое войско в
Глава CXXV. Здесь описывается город Мян [Мянь]
Глава CXXV. Здесь описывается город Мян [Мянь] От тех мест, где дорог нет, через пятнадцать дней езды город Мян, большой, знатный, самый главный в царстве; люди тут идолопоклонники, говорят особенным, своим языком, подвластны великому хану.В этом городе вот что примечательно.
Глава СХL. Здесь описывается город Коигангуи [Хуайань]
Глава СХL. Здесь описывается город Коигангуи [Хуайань] Коигангуи – большой город, знатный и богатый, лежит он на юг, у входа в область Манги. Живут тут подданные великого хана; они идолопоклонники и мертвых своих сжигают.Много тут судов, потому что город, как я вам
Глава СХLIV. Здесь описывается город Янгуи [Янчжоу]
Глава СХLIV. Здесь описывается город Янгуи [Янчжоу] От Тингуи [Тайчжоу] на юг целый день едешь по прекрасной стране, замков и поселков тут много, а потом большой, знатный город Янгуи. Большой город, могущественный: двадцать семь больших прекрасных торговых городов ему
Глава СXLVII. Здесь описывается город Сингуи [Ичжэн]
Глава СXLVII. Здесь описывается город Сингуи [Ичжэн] Город Сингуи в пятнадцати милях на юг от города Ангуи; город не очень велик, но торговый, и судов тут много. Живут тут идолопоклонники, подданные великого хана; деньги у них бумажные.Город, знайте, на реке Киан [Цзян, т. е.
Глава CL. Здесь описывается город Чингинги [Чанчжоу]
Глава CL. Здесь описывается город Чингинги [Чанчжоу] От города Чингинанфу [Чжэньцзян] три дня едешь на юг по торговым и промышленным городам да замкам. Живут тут подданные великого хана, идолопоклонники; деньги у них бумажные. А через три дня большой и знатный город
Глава СLI. Здесь описывается город Синги [Сучжоу]
Глава СLI. Здесь описывается город Синги [Сучжоу] Тинги – большой и знатный город. Живут там идолопоклонники, подданные великого хана; деньги у них бумажные, шелку у них много, народ торговый и промышленный. Ткут всякие шелковые материи для своих одежд. Живут тут важные и
Глава CLIV. Здесь описывается большой город Танпиги
Глава CLIV. Здесь описывается большой город Танпиги От Кинсая [Ханчжоу] на юг едешь целый день мимо домов, славных садов по стране, где всякого продовольствия вдоволь; а через день – тот город, что я выше назвал. Город большой, красивый, подчинен Кинсаю. Живут там подданные
Глава CLVII. Здесь описывается город Зантан [Цюаньчжоу]
Глава CLVII. Здесь описывается город Зантан [Цюаньчжоу] От Фуги [Фучжоу] на юг, через реку, пять дней едешь по красивым и знатным городам, замкам и поселкам; и во всем тут богатство. Есть тут и горы, и долины, и равнины. Много тут величайших лесов, и есть там дерева, из которых
Глава СХCV. Здесь описывается город Дуфар [Зафар]
Глава СХCV. Здесь описывается город Дуфар [Зафар] Дуфар – красивый город, большой и величественный; от Ешера [Эш-Шихр] он в пятистах милях на северо-запад. Живут тут сарацины и молятся Мухаммеду. Правит у них князь, султану аденскому подвластный. Город этот, знайте,
Глава CXCVI. Здесь описывается город Калату [Кальхат]
Глава CXCVI. Здесь описывается город Калату [Кальхат] Калату – большой город в заливе того же имени; от Дуфара он на северо-запад, в шестистах милях. То знатный морской город. Живут там сарацины, молятся Мухаммеду; они подчинены Кормозу [Ормузу]; всякий раз, как мелик Кормоза
Поло Марко
Просмотр ограничен
Смотрите доступные для ознакомления главы 👉