Глава 2

Глава 2

143 Darko Zubrinic, “Cardinal Alojzije Stepinac and Saving the Jews in Croatia During the WW2” Zagreb, 1997, <http://www.croatianhistory.net/etf/jews.html>; Dennis Barton, “Croatia 1941–1946”, (The Church in History Information Centre 2006); Zenit News Agency, March 10, 1999; Ronald J. Rychlak, “Cardinal Stepinac and the Roman Catholic Church in Croatia during World War II,” The New Oxford Review, November 2009.

144 Peter C. Kent, “The Lonely Cold War of Pope Pius XII”, Montreal & Kingston: McGill-Queen’s University Press, 2002, at 163.

145 До вторжения Германии в Югославию (6 апреля 1941 года) архиепархия Марибора (католическая архиепархия латинского обряда в Словении) насчитывала 654000 человек, 254 прихода, 474 священника (белое духовенство) и 109 монахов (черное духовенство). В течение первых трех месяцев немецкой оккупации гестапо арестовало, уничтожило или вынудило удалиться от дел 85 % духовенства. Из 254 приходов остался лишь 91, каждый из которых возглавлялся одним священником. Остальные приходы были либо закрыты, либо переданы в распоряжение немецких властей. В районе словенского города Птуй первоначально было 30 приходов и 57 священников. Спустя три месяца после немецкого вторжения на восемьдесят тысяч католиков остался всего один действующий священник и два священника, удалившихся от дел. Аналогичная картина была и в архиепархии Любляны (Словения): на территории, оккупированной немецкими войсками, было 128 приходов; к концу июня 1941 года 137 священников были убиты, 74 были вынуждены удалиться от дел, 37 бежали. Как результат, на двести пятнадцать тысяч католиков осталось лишь девять священников. Источник: Camille Cianfarra, “The Vatican and the War”, at 266.

146 Полное первоначальное название организации – «Усташи – Хорватская революционная организация», или UHRO. В 1933 году она была переименована в «Усташи – Хорватское революционное движение». Название происходит от слова “ustati”, что означает «подняться» или «восстать». Соответственно, «усташи» означало «повстанцы» или «восставшие». В первые годы своего существования организация не имела фашистской направленности. О формировании Хорватии см.: Kri?to, “The Catholic Church in Croatia and Bosnia-Herzegovina”, vol. 1, at 39, 51–53.

147 Heffron, “Croatia’s Fearless Defender”.

148 Gitman at 51. «[У нас] имеется множество публичных проповедей архиепископа Загреба, в которых он открыто подвергал критике как идеологию национал-социализма, так и политику хорватского правительства». Источник: Kri?to, “The Catholic Church in Croatia” at 60.

149 Kri?to, “The Catholic Church in Croatia” at 72. Удивительное несоответствие в оценке Степинаца встречается на одной и той же странице книги Майкла Файера, которая во многом критически характеризует деятельность папы Пия XII и католической церкви. Майкл Файер, в частности, пишет: «Суть в том, что ни Степинац, ни Пий XII публично не осудили правительство усташей. А этот шаг, возможно, ускорил бы конец режима…» Позже, на той же странице, Файер продолжает: «Хотя многие из духовенства поддержали кровавый «крестовый поход» Павелича, архиепископ Степинац неустанно критиковал преступления усташей». Источник: Phayer (2008) at 12.

150 Gitman at 70.

151 Alexander, “The Triple Myth” at 95; Barton.

152 Zubrinic.

153 Rychlak, “Cardinal Stepinac and the Roman Catholic Church in Croatia”.

154 Stephen Lackovic, “The Case against Tito” (memorandum, 1947) at 23. См. так же: “Le cardinal Maglione au visiteur apostolique а Zagreb Marcone”, February 21, 1942, Actes et Documents, vol. 8, page 442, no. 289.

155 Rick Hinshaw, “Cardinal’s Past,” Chicago Tribune, October 17, 1998, at 26.

156 Pattee at 283–86. Шестью днями ранее он выступил с аналогичной проповедью: «Все они без исключения, принадлежат ли они к расе цыган или к другой расе, являются ли они неграми или цивилизованными европейцами, презираемыми евреями или гордыми арийцами – все они имеют равное право сказать: «Отче наш, сущий на небесах»… Католическая церковь осуждает… любую несправедливость и любое насилие, совершаемые во имя классовых, расовых или националистических теорий. Никто не может истреблять интеллигенцию, … как к этому призывал большевизм … Никто не может уничтожать… цыган или евреев, считая их низшими расами». Источник: Gitman at 70.

157 Gitman at 70 (цитируется генерал Глэйс фон Хорстенау); Zubrinic; Barton.

158 Weigel, Witness to Hope at 73.

159 “Le grand rabbin Herzog au dйlйguй apostolique а Istanbul Roncalli”, February 28, 1941, Actes et Documents, vol. 10, page 161, no. 83.

160 “Le grand rabbin Herzog au visiteur apostolique а Zagreb Marcone”, February 28, 1941, Actes et Documents, vol. 10, page 161, no. 84.

161 Там же. См. также: Kri?to, “The Catholic Church and the Jews” at 42.

162 На территории одного только архиепископства Загреба в период между 1945 и 1948 годами в результате аграрных реформ у католической церкви было конфисковано более 70 % сельскохозяйственных земель. Помимо земли реформы «привели также к конфискации церковных строений, сельскохозяйственных запасов, скота, сельхозмашин и инструментов». Akmad?a at 97.

163 Весной 1945 года в распоряжении католической церкви в Хорватии было несколько частных школ. По состоянию на 2 октября все они были закрыты. Akmad?a at 99.

164 «Степинац выступал против любой несправедливости, в первую очередь против расизма». “Vatican Book Justifies Cardinal Stepinac: Example of Opposition to Fascism, Nazism and Communism,” Zenit News Agency, March 10, 1999 (цитируется автор Джанпаоло Маттей).

165 Matijevi? at 139.

166 Akmad?a at 89.

167 Там же, стр. 90.

168 Непонятно, почему Тито сначала арестовал Степинаца и только после этого провел с ним встречу. Вполне возможно, что Тито хотел убедиться в степени своего влияния на народ и церковь или же удостовериться в том, может ли он смягчить позицию архиепископа и затем заставить его сотрудничать в вопросе создания независимой католической церкви в Хорватии. Там же, стр. 91.

169 Raymond at 191.

170 Prcela at 53–54 (воспроизведение обвинений). Одной из причин решения Тито организовать уголовное преследование Степинаца мог быть тот факт, что в июле того года был осужден и казнен лидер четников Дража Михайлович, поэтому для властей было крайне важно обеспечить определенный паритет в своих действиях, чтобы не спровоцировать восстания сербов. Akmad?a at 95.

171 Matijevi? at 120. См. также: “The Black Book of Communism” at 388–407.

172 Akmad?a at 96.

173 Matijevi? at 135 (в июне 1945 года муфтий Загреба Исмет Муфтич вместе с некоторыми усташскими руководителями был осужден и приговорен к смерти). «Православная церковь была в то время дискредитирована своим сотрудничеством с четниками, но не подверглась репрессиям, поскольку партийное руководство расценивало действия церкви во время войны как патриотические». Там же, стр. 139.

174 Там же, стр. 117, 121. «Более жесткие обвинения православным лидерам были предъявлены за сотрудничество с руководством независимого государства Хорватия, чем [позже] за сотрудничество с четниками». Там же, стр. 122.

175 “Archbishop Behind Bars,” Time, September 30, 1946.

176 Как позже сообщал журнал «Тайм», «мир был потрясен циничным издевательством в виде двенадцатидневного суда над Степинацем по обвинению его в сотрудничестве с марионеточным нацистским режимом во время войны». “The Silent Voice,” Time, February 22, 1960.

177 Barton.

178 Prcela at 55. Херли был весьма интересной личностью, он является персонажем произведения Чарльза Галлахера «Секретная дипломатия Ватикана» (Charles R Gallagher, “Vatican Secret Diplomacy”).

179 Josip Stilinovic, “Cardinal Alojzije Stepinac – A true Catholic nationalist!”, The Catholic World Report, 1998, на электронном сайте: <http://irish-nationalism.net/forum/showthread.php?t’5048>.

180 Lackovic at 3. Barton. Во время коммунистического правления было опасно даже упоминать его имя. Источник: Stilinovic.

181 Aide for the Archbishop, Time, October 14, 1946; Bozani? at 308 («Папа Пий XII немедленно осудил процесс, охарактеризовав происходившее в зале суда как скверное судопроизводство, ‘Il tristissimo processo’, что на итальянском языке означает не только «прискорбный, достойный сожаления», но и «печальный процесс», «печальное зрелище»).

182 Aide for the Archbishop, Time, October 14, 1946. На суде Степинац стремился сосредоточить внимание не на себе, «а на церкви, поскольку он знал, что судебный процесс был не столько над ним, сколько коммунисты хотели нанести вред церкви и религии». Источник: Kri?to, “An American View” at 227.

183 Полностью с речью Степинаца можно ознакомиться на сайте: <http://www.croatianhistory.net/etf/reply.html >.

184 Газета «Нью-Йорк таймс» писала: «Судебный процесс по делу архиепископа Степинаца был чисто политическим с заранее определенным приговором. И судебный процесс, и приговор хорватского прелата противоречили обязательствам Югославии уважать права человека и основные свободы всех людей безотносительно расы, пола, языка и вероисповедания. Архиепископ Степинац был осужден и будет заключен в тюрьму в рамках кампании против его церкви, виновный только по той причине, что он является врагом коммунизма». Источник: New York Times, October 13, 1946. Кардинал Фрэнсис Дж. Спеллман, вероятно, наиболее уважаемый американский католический прелат во время войны и после нее, высказался следующим образом: «Кардинал Степинац был виновен лишь в своей любви к Богу и к своей родине». Источник: Savor. Американский еврейский комитет также отреагировал на вынесенный приговор, заявив: «[Степинац] был одним из тех редких людей в Европе, которые подняли свой голос против тирании нацистов в то время, когда делать это было чрезвычайно трудно и опасно». Источник: Barton.

185 Kri?to, “The Catholic Church in Croatia” at 85–86.

186 Этот фильм был показан на 10-й годовщине празднования беатификации кардинала архиепископии Загреба Алоизие Степинаца 19 сентября 2008 года.

187 Pattee at 211.

188 Там же, стр. 211–212.

189 Alexander, “The Triple Myth” at 113.

190 Barton.

191 Akmad?a at 95; Prcela at 7.

192 “Deal Rejected,” Time, July 23, 1951. Значительно позже журнал «Тайм» представил другую, скорректированную оценку: в мрачной тюрьме Лепоглавы Степинац занимал камеру, имевшую собственную молельню, получал хорошую еду и любые книги, которые хотел иметь. В отличие от кардинала Венгрии Миндсенти, архиепископ Степинац не делал каких-либо антирежимных заявлений. Он сидел, храня молчание, и в свободном мире его молчание звучало как крик упрека. Тито бы с удовольствием избавился от него. Через американского журналиста он предложил ему свободу в том случае, если бы тот согласился никогда больше не служить священником в Югославии. Степинац ответил прямо, без обиняков: «Я совершенно равнодушен к вопросу о своем освобождении. Я знаю, за что страдаю: за права католической церкви. Я готов каждый день умирать ради церкви. Католическая церковь не может быть и никогда не будет рабом какого-либо режима». Источник: “The Silent Voice,” Time, February 22, 1960.

193 Marcus Tanner, “Croatia: A Nation Forged in War”, Yale University Press, 1997.

194 Журнал «Тайм» сообщал следующее о его освобождении: «Железные ворота тюрьмы Лепоглавы распахнулись, и на свободу вышел главный идеологический заключенный коммунистической Югославии – архиепископ Алоизий Степинац, изможденный, рожденный в крестьянской семье предстоятель 7000000 католиков своей страны. На самом деле он не выходил на свободу. По распоряжению правительства Тито архиепископ Степинац был освобожден условно, отбыв пять лет из шестнадцатилетнего срока по сфабрикованному обвинению в сотрудничестве с нацистами во время войны. В действительности же он направлялся просто в более просторное заключение: в свое родное село Крашич, где, как отмечалось в правительственном коммюнике, «бывший архиепископ» должен был ограничивать себя обязанностями простого священника». Источник: “Dust in the Eyes,” Time, December 17, 1951.

195 Там же. В марте 1952 года Тито заявил делегации Первого съезда Ассоциации югославских студентов: «Мы выпустили Степинаца, выбив, таким образом, пропагандистский прием из рук Ватикана, утверждавшего, что Степинац является «мучеником». У них сейчас появилась головная боль, поскольку Степинац находится на свободе». Источник: Akmad?a at 95.

196 “The Guest of Dishonor,” Time, December 29, 1952 («Тито пришел в неистовство, когда Ватикан даровал красную шапочку кардинала его заклятому врагу, архиепископу Алоизию Степинацу, отсидевшему пять лет в тюрьме Тито и в настоящее время ограниченному в своем передвижении пределами родной деревни»).

197 Traudl Lessing, “Stepinac Speaks”, Catholic Digest, April 1953 at 33.

198 Bozani? at 314–15.

199 Там же, стр. 314.

200 “Encyclopedia of World Biography” (2004); “Capsules,” Time, August 3, 1953 («Двое ведущих специалистов США, оснащенных радиоактивным фосфором, предоставленным им Комиссией по атомной энергии, прибыли в Югославию для лечения кардинала Степинаца от полицитемии»).

201 “The Silent Voice,” Time, February 22, 1960. В 1954 году 143 католических священника подписали меморандум с осуждением правительства Югославии за практику преследования католиков. Источник: Matijevi? at 125.

202 “The Silent Voice,” Time, February 22, 1960.

203 Сегодня за алтарем можно увидеть сделанный в полу пропил, который был предназначен для места погребения Степинаца.

204 “The Silent Voice,” Time, February 22, 1960.

205 Savor; Barton. Hinshaw at 26. В настоящее время невиновность Степинаца признана практически всеми исследователями. К изданиям, реабилитирующим Степинаца, относится, в частности, следующее: “Proces Alojziju Stepiincu” (Marina Stambuk-Skalic, et. al. eds.) Krscanska sadasnjost: Zagreb, 1997. Антинацистские проповеди Степинаца, сделанные им во время войны, содержатся в издании: “Propovijedi, govori, poruke” (J. Batelja and C. Tomic, eds.), AGM: Zagreb, 1996; а также в издании: “Three Sermons Against Racism by Archbishop Stepinac” (Church in History Information center: Birkenhead, 1998). См. также издания: Aleksa Benigar, “Alojzije Stepinac, hrvatski cardinal” (Ziral, Zagreb, 2nd ed., 1993); Ivan Muzi’c, “Paveli’c i Stepinac”, Logos: Split, 1991 (раскрывается борьба архиепископа с Павеличем); “Vatican Book Justifies Cardinal Stepinac: Example of Opposition to Fascism, Nazism and communism”, Zenit News Agency, March 10, 1999; Alain Finkielkraut, “Msgr. Stepinac et les deux douleurs de L’Europe”, Le Monde, October 7, 1998 (отповедь критикам Степинаца).

206 Alexander at 147; Barton. «Он был человеком, которого не любили как нацисты, так и коммунисты за отказ идти на компромисс интересов католической церкви ради правящего на тот момент режима. Степинацу было известно, что и нацисты, и коммунисты намеревались расправиться с ним». Источник: Gitman, at 70.

207 Alexander at 138; Barton.

208 Sabrina P. Ramet, “Balkanski Babilon” 113, Zagreb: Alinea, 2005. См. также: Tanner at 180; Barton.

209 Фальконе, вероятно, был несколько сбит с толку противоречивым характером доказательства, оказавшимся в его распоряжении. Это было отмечено критиками в первых рецензиях на его книгу: «В книге имеются превосходные цитаты и выдержки, в первую очередь относящиеся к Пию XII, которые вполне могли бы быть использованы для его оправдания. Однако взамен им снисходительно дается субъективное объяснение». Whitall N. Perry, “Book Review: The Silence of Pius XII, by Carlo Falconi”, 5:1 Studies in Comparative Religion, Winter, 1971.

210 Для подтверждения: Глава 1: Крах Югославии в 1941 году; Глава 2: Хорватия за двадцать лет югославского правления; Глава 3: Как католики отнеслись к созданию независимого государства Хорватия; Глава 4: Преследование православных сербов; Глава 5: Хорватская католическая епархия между незыблемостью принципов и приспособлением к действительности; Глава 6: Ватикан знал о преступлениях усташей; Глава 7: Противоречивое отношение Ватикана к принудительному повторному крещению и преследованиям православных сербов.

211 «На ста тридцати четырех страницах представлены очень неуклюже сформированные документы по хорватской теме». Whitall N. Perry, “Book Review: The Silence of Pius XII, by Carlo Falconi”, 5:1, Studies in Comparative Religion, Winter, 1971.

212 Savor; Barton. В настоящее время невиновность Степинаца признана практически всеми исследователями. См. следующее основное издание: “Stepinac: A Witness to the Truth”. К изданию, реабилитирующему Степинаца, относится также: “Proces Alojziju Stepiincu” (Marina ?tambuk-Skali?, et. al. eds.) Kr??anska sada?njost: Zagreb, 1997. Антинацистские проповеди Степинаца, сделанные им во время войны, содержатся в издании: “Propovijedi, govori, poruke” (J. Batelja and C. Tomi?, eds.), AGM: Zagreb, 1996; а также в издании: “Three Sermons against Racism by Archbishop Stepinac”, Church in History Information center: Birkenhead, 1998. См. также: Aleksa Benigar, “Alojzije Stepinac, hrvatski kardinal’, Ziral, Zagreb, 2nd ed. 1993; Ivan Mu?i?, “Paveli? i Stepinac”, Logos: Split, 1991 (раскрывается борьба архиепископа с Павеличем); “Vatican Book Justifies Cardinal Stepinac: Example of Opposition to Fascism, Nazism and Communism”, Zenit News Agency, March 10, 1999; Alain Finkielkraut, “Msgr. Stepinac et les deux douleurs de L’Europe”, Le Monde, October 7, 1998 (отповедь критикам Степинаца).

213 “Assembly Condemns Communist Treatment of Cardinal Stepinac and Andrija Hebrang,” BBC Summary of World Broadcasts, February 17, 1992. «Вновь избранный парламент Хорватии реабилитировал кардинала Степинаца, отменив итоги всех судебных процессов, проведенных в большевистском духе при бывшем коммунистическом режиме Югославии. Парламент особо подчеркнул, что единственной причиной для осуждения кардинала был отказ Степинаца предпринять шаги, которые привели бы к расколу церкви». Источник: Stilinovic.

214 Cornwell, “Hitler’s Pope” at 47, 169, 173, 251, 254, 259, 262, 321, 352.

215 Кришто в последующем дал такое объяснение: «Рональд Рычлак пространно ответил Корнуэллу в своей книге “Hitler, the War, and the Pop”… По понятным причинам даже Рычлак не знал, что и Фальконе, и Корнуэлл строили свои суждения о католической церкви в Хорватии и о папе Пие XII на основе документов, сфальсифицированных югославской тайной полицией». Источник: Kri?to, “The Catholic Church and the Jews” at 44, note 150.

216 Историки полагаются на документы, чтобы понять произошедшее в данный момент времени. При этом большим доверием пользуются письменные свидетельства изучаемого периода. В большинстве случаев это совершенно логично. Наряду с этим, как показывает данный случай, когда государственные органы оказываются вовлечены в целенаправленные кампании по дезинформации, письменное свидетельство изучаемого периода может весьма серьезно ввести в заблуждение. Еще больше в заблуждение могут вводить беллетризованные пьесы неизучаемого периода, примером которой является пьеса «Наместник».

217 Ричлак выступал на этом мероприятии. См.: Rychlak, “Cardinal Stepinac and the Roman Catholic Church in Croatia”.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.