Глава 31
Глава 31
Цветущая юкка. Лыжи на проводе и английская старушка на водных санках. Вареная картошка, в ресторане
Сегодня под окном расцвела юкка – выпустила толстую стрелку с белыми цветами, похожими на ландыши, только раз в двадцать по размеру больше.
На улице теплынь, солнце палит вовсю, и даже море выглядит весьма заманчиво. Мы с Джеймсом на всякий случай прихватываем купальники и отправляемся на машине куда глаза глядят. Вдруг видим на дороге указатель в сторону гор, на котором нарисован человечек, едущий на водных лыжах. Мы удивились и по этому указателю из любопытства поехали. Через некоторое время дорога привела нас к озеру недалеко от городка Сан-Педро. На берегу было милое кафе, и мы сели посмотреть, что здесь происходит. Над озером по периметру был натянут провод, а на берегу установлены мостки и будка администрации. На этих мостках толкалась забавная очередь: люди в сиасжилетах, в руках у каждого или водные лыжи, или доски, похожие на сноубордистские (wakeboards), или kneeboards (как потом выяснилось, это такая штуковина, типа водных санок: на нее садишься на колени, а сверху колен проходит специальный ремешок, который тебя к ней пристегивает). От толпы через равные промежутки времени отделяется в передистоящий, ему вручают что-то типа бугеля, прикрепленного к проводу над озером, и очередной “счастливчик” срывается с мостков в воду на своих лыжах, ну или другом приспособлении. А вращающийся по кругу провод тянет его по озеру. Многие падают в воду прямо на старте, некоторые доезжают до места, где надо делать поворот, и валятся там. К ним тут же начинают грести на лодке спасатели, набирают по всему озеру человек пять-шесть барахтающихся “спортсменов”, а потом выгружают их, мокрых с головы до ног, на берег. Такой хорошо поставленный конвейер. Вдруг видим: подтянулись человек пять серьезных людей со своими досками, все взрослые спортивные парни. Они зачем-то надели на головы шлемы и встали в очередь. А когда первый из них прыгнул с мостков, все стало понятно: он начал выделывать такие штуки, что народ на берегу ахнул и зааплодировал. Парень подпрыгивал над водой, оборачивался в воздухе на триста шестьдесят градусов, делал сальто – короче, вытворял то, чем обычно занимаются очень продвинутые кайт-серферы. А потом начал выступать второй, потом третий парень – и у каждого были свои излюбленные трюки. Бедолаги на “водных санках” потихоньку стали выдерживать расстояние побольше между собой и этими трюкачами. А те поразвлекались с часок, погрузились по своим машинам и укатили. Мне потом объяснили, что это и правда были любители кайтинга: когда нет ветра, они приезжают сюда размяться и потренироваться, а вращающийся кабель на озере заменяет им ветер и кайты…
Когда трюкачи уехали и народу стало поменьше, я решила попытать счастья вместе с остальными. Оплатила в будке несколько кругов, нацепила спасжилет и каску (от греха подальше) и выбрала себе водные лыжи. На всякий случай сказала девушке, продавшей мне билет, что пробовать себя в этом “кабельном” виде спорта буду впервые, и она дружелюбно отправила меня читать правила, объяснявшие, что и как делать, а потом дала пару ценных советов. Я, пока стояла в очереди, разглядывала других отчаянных. В основном это были тинейджеры, но среди них затесалась и одна толстенная и довольно пожилая англичанка с отличным чувством юмора. Она, оказывается, привела сюда своего внука, а заодно решила поднабраться новых впечатлений и сама. И вот смеялась и подначивала стоящего поблизости и бледного от страха за нее мужа лет семидесяти: “Может, давай на пару прокатимся?” Я тут же попыталась представить себе на ее месте какую-нибудь русскую бабульку, но у меня это почему-то не получилось.
А потом эта англичанка уселась на “водные санки”, пристегнулась к ним ремнем поверх коленей и лихо помчалась по озеру. Все затаив дыхание с уважением за ней следили до первого поворота, где она с воплями благополучно свалилась в воду.
Тут дошла очередь и до меня, и я, аккуратно выполняя все инструкции, доехала на водных лыжах до особенно строптивого поворота, и там меня, как пробку из бутылки шампанского, выкинуло куда-то вбок. Все оказалось не так страшно: вода в озере была теплой, а “саночники”, к счастью, исхитрялись меня объезжать, так что на берег я выползла в целости и сохранности. Джеймс же благоразумно отделался тем, что фотографировал все это безобразие с берега и попивал пиво на террасе кафе.
А вечером, чтобы отпраздновать мое посвящение в этот странный вид спорта, мы с друзьями отправились ужинать в ресторан. Когда заказывали еду, я вдруг поняла, что мне дико надоела жареная картошка, которую подают здесь везде и всегда в виде гарнира, и попросила картошки вареной. Что тут началось! Официант никак не мог понять, чего это я от него добиваюсь. Потом пришел повар, чтобы уточнить, правильно ли они меня поняли. Потом, когда все друзья уже готовы были приняться за десерт, а я все еще сидела голодная и злая, мне мою картошку наконец-то принесли – только рыба при ней уже успела остыть. И была эта картошка какой-то желтой, скользкой и недоваренной. Есть ее, разумеется, я не стала, а официант при этом глазел на меня вовсю и явно приходил ко мнению, что я просто капризная стерва. Поэтому и спросить меня, в чем дело, он не решился. А я уточнять с ним подробности тоже не стала: ну что делать, если люди не умеют картошку варить!
Данный текст является ознакомительным фрагментом.