1795

1795

В январе в доме надворного советника Роста на Петровке «приехавшая сюда из Франкфурта» вдова Мильхмайер демонстрирует «искусно устроенные механические вокальные часы». Цена за вход 1 руб.

В середине ноября она вновь сообщает: «Мадам Мильхмайер, имевшая честь показывать свои механические часы, сим почтенную публику покорнейше просит не оставить ее и вторично своим посещением. За вход платить могут по произволению». [МВ. 17 янв. № 5. С. 117–118; 17 нояб. № 92. С.1745.] См.: 1794, 1796, 1798, 1799.

В марте — апреле «недавно приехавший венецианец» объявляет о том, что он показывает в частных домах «маленький подвижный театр с небольшими деревянными комедиантами, кои представляют разные акты на 3 языках: на французском, итальянском и немецком — со многими смешными и комическими речениями». [МВ. 7 марта. № 19. С.474; 25 апр. № 33. С.767.]

В сборнике И. И. Дмитриева «И мои безделки», изданном в Петербурге, опубликовано написанное годом ранее стихотворение «Причудница», в котором упоминается кукольный театр:

«В Москве, которая и в древни времена

Прелестными была обильна и славна,

Не знаю подлинно, при коем государе,

А только слышал я, что русские бояре

Тогда уж бросили запоры и замки,

Не запирали жен в высоки чердаки,

Но, следуя немецкой моде,

Уж позволяли им в приятной жить свободе;

И светская тогда жена

Могла без опасенья,

С домашним другом иль одна,

И на качелях быть в день Светла Воскресенья,

И в кукольный театр от скуки завернуть,

И в роще Марьиной под тенью отдохнуть…».

В примечании к этому стихотворению И. И. Дмитриев пишет: «Предваряю читателя, что эта сказка родилась от вольтеровой сказки La begeule». [С.55–56.]

Данный текст является ознакомительным фрагментом.