Глава 2
Глава 2
В ресторане было много народу. Но Брэд остался верен себе и заказал лучший столик.
– Ты прекрасно выглядишь.
– Занимаюсь спортом, веду здоровый образ жизни.
– А семья?
Брэд опустил длинные ресницы.
– Ты до сих пор не женился?
– Был женат, но долго не выдержал.
– А что так?
– Мы были чужими людьми. Она меня абсолютно не понимала.
– Понятно.
– Ничего тебе непонятно. Я до сих пор люблю тебя.
– Что?!
– Да, мы тогда решили остаться друзьями, но это было неправильно. Я тогда поддержал тебя, но всё это время не упускал тебя из виду. И знаю, что ты тоже одна. Может, попробуем ещё раз?
– Брэд, я…
– Подожди, не отвечай. Я знаю, что ты скажешь. Я просто прошу тебя подумать над моими словами.
– Я привыкла жить одна, я ценю свою свободу и мне никто не нужен.
– Не торопись. Ведь когда-то нам было хорошо вместе. Мы прекрасно друг друга понимали и у нас много общего.
– Да, но…
– Ничего не говори. Просто взвесь всё и потом ответишь, хорошо?
– Хорошо.
– А сейчас давай наслаждаться прекрасным вечером. Ты слышала об успехах Джона?
– Да, он стал потрясающим художником. Даже как-то выставлялся в нашей галерее.
Заиграла медленная мелодия, и Брэд протянул руку.
– Потанцуем?
Он обнял меня, и я положила голову ему на плечо. Мне так хотелось верить ему. Построить с ним семью. Одиночество уже стало тяготить меня, но я была старой холостячкой, и трудно было вот так сходу поменять жизнь, даже с таким замечательным человеком, как Брэд.
У двери он поцеловал меня на прощание и обещал позвонить на следующий день.
Я приняла ванную и легла в постель. Мысли о Брэде не покидали меня. Может, действительно ответить на его предложение согласием? Нам действительно было комфортно друг с другом, но я не сходила с ума по нему. А мне хотелось жарких страстей. Мне хотелось чего-то особенного. Но тут включился разум. Не слишком ли ты стара для романтики? Всё-таки скоро сорок. Так что соглашайся. Это будет крепкий брак. Я закрыла глаза.
– Он хороший парень. Я рад за тебя.
– Ты действительно так думаешь?
– Да, детка, именно так я и думаю.
– Но я всегда хотела любви, сжигающей до тла. Пусть короткой, но потом было бы что вспомнить.
– Да ты романтик.
– Не знаю, я всегда считала себя разумным человеком, крепко стоящим на земле.
– Значит это было глубоко в тебе. И ты сама себе не отдавала отчёта в этом.
Я присела перед ним на корточки и посмотрела снизу вверх в его невозможно синие глаза.
– Вот так бы и сидеть всю жизнь.
– Выходи замуж за Брэда и будь счастлива.
– Я прошу тебя, не уходи. – на моих глазах выступили слёзы.
– Не плачь, милая. Так уж сложилась жизнь, и изменить уже ничего нельзя.
– Я так хочу обнять тебя и забрать хоть часть твоей боли.
Я смотрела на его губы, и желание становилось непреодолимым.
– Да, мне бы тоже хотелось этого. Нет ничего дороже человеческого тепла. Теперь я это понимаю, а раньше не ценил, принимая всё это, как должное. И любовь женщин, и восторг поклонников.
– Тебя невозможно не любить.
– Не говори так, ты меня совсем не знаешь. Ты живой человек и посвятить свою жизнь общению с покойником не можешь. При всём своём эгоизме я не могу требовать этого от тебя.
– Ты-эгоист?
– Я всегда всё делал так, как удобнее мне, не считаясь с окружающими. Вот поэтому я не оскорблён тем, что обо мне говорят. Я многих людей обидел, кого-то осознанно, кого-то нет, но от этого вина не становится меньше. И сейчас я поступаю как последний мерзавец, приходя к тебе.
– Я отдыхаю душой, когда общаюсь с тобой.
– Я тоже. Но долго так продолжаться не может.
Тишину комнаты разорвал телефонный звонок. Я посмотрела на Алекса.
– Ответь. Это Брэд. Я никуда не денусь.
– Хотел ещё раз пожелать тебе спокойной ночи. И сказать, что очень люблю тебя.
– Спокойной ночи, Брэд.
Я положила трубку и вздохнула.
– Тебе нужно время, чтобы определиться. Но, прошу тебя, когда будешь принимать решение, думай о себе, а не нас с Брэдом. А я приду, когда ты меня позовёшь. Если захочешь.
Как он был красив в эту минуту!
И исчез.
Я взяла Маркиза на руки и расплакалась. Мягко урча, мой питомец пытался меня успокоить, меня всегда поражало, насколько он умел чувствовать моё настроение.
«Может Алекс прав? И мне нужно возвращаться в мир живых.» Но как же это было тяжело. За это короткое время мы стали с ним особо близки. И как разорвать этот порочный круг я не знала. Может действительно если он исчезнет из моей жизни, я смогу забыть эти ночи и научусь жить нормальной жизнью?
Волнения последних часов сморили меня, и я погрузилась в сон.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава XXV
Глава XXV Сихем. – Могила Иосифа. – Колодец Иакова. – Силом. – Лестница Иакова. – Рама, Бероф, могила Самуила, Бейрский источник. – В стенах Иерусалима. Узкое ущелье, где расположен Наблус, или Сихем, прекрасно возделано, и почва здесь черноземная и необыкновенно
Глава XXX
Глава XXX Корабль – наш дом родной. – Джек и его наряд. – Отцовское напутствие. – Египет. – В Александрии. – На улицах Каира. – Отель «Приют пастуха». – Мы отправляемся к пирамидам. Какое счастье снова оказаться в море! Какое облегчение сбросить груз всех забот – не
Глава 1
Глава 1 Занзибар, 28 января 1866 г. После двадцатитрехдневного перехода мы прибыли из Бомбея к острову Занзибар на корабле «Туле», подаренном правительством Бомбея занзибарскому султану. Мне дали почетное поручение вручить подарок. Губернатор Бомбея хотел показать этим,
Глава 2
Глава 2 1 мая 1866 г. Мы идем теперь по сравнительно безлесной местности и можем продвигаться без непрестанной рубки и расчистки. Прекрасно, когда можно обозревать окружающую природу, хотя почти все вокруг кажется покрытым массами тенистой листвы, большей частью
Глава 3
Глава 3 19 июня 1866 г. Прошли мимо мертвой женщины, привязанной за шею к дереву. Местные жители объяснили мне, что она была не в состоянии поспевать за другими рабами партии и хозяин решил так с ней поступить, чтобы она не стала собственностью какого-нибудь другого владельца,
Глава 5. Глава внешнеполитического ведомства
Глава 5. Глава внешнеполитического ведомства Утрата гитлеровской Германией ее завоеваний стало следствием не только поражений на полях сражений ее войск, отставания в области вооружений и банкротства ее расистской идеологии, на основе которой были предприняты попытки
Глава 23. Глава кровавая, но бескровная, или суета вокруг дивана
Глава 23. Глава кровавая, но бескровная, или суета вокруг дивана Комиссия МВД обследовала также подземный кабинет Гитлера, а кроме того, все помещения по пути из кабинета к запасному выходу из фюрербункера.Сразу же отметим несоответствия в исходящей от Линге информации: в
Глава 15
Глава 15 «Издевательство над чужими страданиями не должно быть прощаемо». А.П. Чехов В нашей камере новый обитатель — молодой китаец. Я попросил потесниться и дать ему место на нарах. Он явно изумлен. Из разговора с ним (а он довольно сносно объясняется по-русски) я понял,
Глава 16
Глава 16 «Выдержите и останьтесь сильными для будущих времен». Вергилий Прежде чем перейти к моим путешествиям по этапу, т.е. из одного пересыльного лагеря в другой, я кратко расскажу, как по недоразумению попал на этот этаж тюрьмы, где были одиночки-камеры для осужденных
Глава 17
Глава 17 «Самая жестокая тирания — та, которая выступает под сенью законности и под флагом справедливости». Монтескье Не помню, в апреле или начале мая меня с вещами вызвали на этап. Точно сказать, когда это было я затрудняюсь. В тюрьме время тянется медленно, но серые
Глава 18
Глава 18 «Истинное мужество обнаруживается во время бедствия». Ф. Вольтер Вероятно, тюремная камера, несправедливость «самого справедливого суда» в Советском Союзе, понимание безнадежности своего положения — все это как-то ожесточило меня, я мысленно простился с
Глава 19
Глава 19 «Рожденные в года глухие Пути не помнят своего. Мы — дети страшных лет России — Забыть не в силах ничего». А. Блок Нас провели через боковые вокзальные ворота на привокзальную площадь. Здесь нас ждали уже «воронки», небольшие черные автомобили с закрытым
Глава 20
Глава 20 Ты смутно веришь этой вести, Что вероломно предана любовь. Узрел… бушует чувство мести — За оскорбленье льется кровь. М.Т. Орлан служил в одном из гарнизонов Дальневосточной Красной армии. Вполне возможно, что и в том, где служил я. Он и его жена, которую он горячо
Глава 21
Глава 21 «Помнишь ли ты нас, Русь святая, наша мать, Иль тебе, родимая, не велят и вспоминать?» Федор Вадковский. «Желания» Время от времени нас по ночам выгоняли из барака для «шмона», Так на воровском жаргоне называют обыск. Нас выстраивают рядами, у наших ног лежат
Глава 22
Глава 22 «Сострадания достоин также тот, кто в дни скитанья, С милой родиной расставшись, обречен на увяданье». Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре» Дни бежали, а мы ждали этапирования и, конечно, на Колыму. Я уже не помню всех рассказов и воспоминаний моих коллег по
Глава 33
Глава 33 «Отечество наше страдает Под игом твоим, о злодей!» П.А. Катенин Лежа на верхних нарах в этой «слабосилке» и наслаждаясь теплом, когда, как мне казалось, каждая молекула моего тела с жадностью впитывала нагретый воздух, я предавался своим мыслям. Ничто не