БЛАГОДАРНОСТИ
БЛАГОДАРНОСТИ
Я рада возможности поблагодарить тех людей и те организации, которые способствовали созданию этой книги.
Начну с начала – с Виргинского университета, где под руководством Алона Конфино я писала диссертацию, послужившую отправной точкой для этой книги. Если в двух словах, Алон – идеальный научный руководитель. Он был серьезен и мудр, всегда вдохновлял меня и проявлял замечательное сочетание жесткости, воображения, чувства юмора и живого ума в своей роли наставника и руководителя. Я в неоплатном долгу перед ним. Хочу также выразить особую благодарность Ленарду Берланстайну, Аллану Мегиллу, Эрику Мидельфорту и Софии Розенфельд – требовательным и в высшей степени одаренным преподавателям и ученым, у которых я многому научилась и к которым испытываю огромную благодарность.
Эта работа получила щедрое финансирование – стипендии Германского фонда Маршалла и Совета по европейским исследованиям; Совета по социально-научным исследованиям и берлинской программы Свободного университета Берлина; Фонда Эндрю У. Меллона и Совета по библиотечным и информационным ресурсам. Я смогла дописать диссертацию – в таком прекрасном городе, как Вена – благодаря годовому гранту Центра религии и демократии Виргинского университета. Я крайне признательна за всю эту помощь и предоставленные ею возможности.
На некоторых этапах проекта я пользовалась поддержкой Германского исторического института (GHI) в Вашингтоне. В 2002 и 2006 гг. я принимала участие в семинарах, спонсированных GHI, а в 2007 г. моя диссертация получила Премию Фрица Штерна, что было для меня большой честью. Хочу сказать большое спасибо членам комитета Премии: Астрид Эккерт, Норману Года и Джорджу Уильямсону, а также самому профессору Штерну. Особую благодарность выражаю Давиду Лазару из GHI, почти с самого начала проявлявшему большой интерес к этому проекту. Благодарю также за помощь и доброту Ричарда Ветцеля.
Очень многим я обязана и берлинским архивам. Хочу особенно поблагодарить работников Evangelisches Zentralarchiv [нем. Центрального евангелического архива1], проявивших такую доброту, когда летом 2002 г. я приехала в поисках «материалов на тему смерти». Они, конечно, были озадачены и таким запросом, и моей архивной na?vet? [фр. наивностью], но не подали виду. Благодарю также фрау Риму Гутте из Управления по городскому развитию при берлинском Сенате. Управление – совсем не архив, а административный офис Land [нем. земли] Берлин. Много раз фрау Гутте позволяла мне приходить к ней в офис и копировать документы об имеющихся в городе военных захоронениях, всегда быстро и содержательно отвечала на вопросы и электронные письма. Столь же прекрасны были сотрудники Deutsche Dienststelle [нем. букв. Германской службы – т. е. Германской службы поиска бывших военнослужащих вермахта], которая тоже является не архивом, а агентством Land [нем. земли] Берлин. Подозреваю, что на время я вытеснила кого-то из офиса, который открыли для меня, чтобы я могла читать письма тех, кто разыскивал пропавших родственников после 1945 г.; я благодарю их за гостеприимство и обходительность и за кофе, которым они меня угощали.
За годы работы над этим исследованием чрезвычайно полезна была и помощь многих коллег и друзей. Я за многое признательна Полу Беттсу, особенно за то, что он помог мне увидеть мою работу напечатанной на страницах «German History» в 2009 г. Я исключительно признательна Питеру Фрицше и Майклу Гейеру за их неоценимую поддержку.
Хотелось бы также выразить большую благодарность Ричарду Бесселу, Фрэнку Биессу, Дороти Бранц, Дженнифер Эванс, Кристиану Гошелю, Свенье Гольтерман, Мартине Кессель, Молли Лоберг, Мишель Мойд, Дирку Шуману и Эдит Шеффер.
Большое спасибо издательству Кембриджского университета и в особенности Эрику Крэхану за сопровождение книги в процессе редактирования и вплоть до ее завершения. Спасибо также Джейсону Пржибыльски за его помощь на протяжении всего пути и Барбаре Уолтхолл за ее скрупулезное и внимательное содействие в превращении книги в единое целое. Анну Баррингтон я горячо благодарю за виртуозную (и очень терпеливую!) работу над указателем.
От всего сердца хочу поблагодарить тех, кто читал эту работу на стадии рукописи. Их замечательные наблюдения помогли улучшить разные аспекты книги и дали мне возможность посмотреть на рукопись так, как я не смотрела на нее. Я попыталась учесть их прекрасные предложения по ее улучшению.
Особенно хотелось бы упомянуть о поддержке, какую я получила от моих коллег с исторического факультета Университета Фурмана, где я работала с 2007 г. и почти до того самого момента, когда в 2010 г. должна была выйти эта книга. В Университете Фурмана я узнала многое из того, что касается связи преподавания и письма, преподавания и исследования, и думаю, что благодаря тем открытиям книга стала лучше, чем была бы без них. Благодарю также коллег – участников Фурмановского семинара преподавателей, прошедшего весной 2009 г., за весьма ценные комментарии ко вступительной части книги.
Главы 3, 4, 5 и 6 были частично опубликованы ранее, хотя и в существенно ином виде. Выражаю признательность издателям и редакторам бюллетеня Германского исторического института «Германская история» и книги «Между массовой смертью и частной потерей: место мертвых в Германии XX века» под редакцией Алона Конфино, Пола Беттса и Дирка Шумана [Berghahn, 2008] за разрешение частично использовать в этой книге опубликованные в них статьи.
И напоследок главное: Мэтью Гиллису, моему неутомимому защитнику и самому задушевному другу, я посвящаю эту книгу.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Благодарности
Благодарности Автор и издатель благодарят за разрешение перепечатать следующий
Благодарности
Благодарности Автор выражает признательность за использование материалов и поддержку Фонду им. Генриха Белля, Nuclear information and resources service (США), CNIC (Япония), группе «Экозащита!», информационному агентству «Анти-атом. ру», Марине Латышевой, Ольге Подосеновой, Алисе Никулиной,
Благодарности
Благодарности Я выражаю благодарность Совету по Общим вопросам Объединенной Великой Ложи Англии за разрешение использовать в работе материалы из библиотеки Великой Ложи, а также братьям библиотекарю и куратору А. Р. Хьюитту, помощникам библиотекаря Т. О. Хончу
Благодарности
Благодарности Я выражаю особую благодарность бр. Джону Хэмиллу, Библиотекарю и куратору Библиотеки и музея Объединенной Великой Ложи Англии, и его помощнику бр. Дж. Ф. Эшби за помощь в обнаружении переписки Ирвина, Маккензи и иже с ними, а также других документов,
Благодарности
Благодарности Я должен выразить благодарность Совету по Общим вопросам за разрешение изучить и процитировать в данной работе материалы из Библиотеки Объединенной Великой Ложи Англии, и в особенности я хотел бы поблагодарить бр. Дж. М. Хэмилла, Библиотекаря
Благодарности
Благодарности Авторы хотели бы выразить благодарность бр. Фрицу Болле из Мюнхена за помощь в изысканиях в старинных немецких масонских журналах, а также бр. д-ру Карлу Р. Х. Фрику из Бохума за предоставленную копию «Орифламмы» за июль
Благодарности
Благодарности Огромную благодарность я хотел бы выразить троим Бывшим Досточтимым Мастерам ложи «Quatuor Coronati» : во-первых, покойному Эллику Хоуву, который познакомил меня с Джоном Хэмиллом и Р. А. Гилбертом. Только идя по их стопам и с их помощью я смог завершить это
Благодарности
Благодарности Я признателен всем людям, упомянутым в этой книге, особенно Хайме Байоне, Офелии Даль, Говарду Хайатту, Джиму Ён Киму и Тому Уайту. Я безмерно благодарен Полу Фармеру и судьбе, устроившей так, чтобы наши пути пересеклись.Хочу поблагодарить моих редакторов
Благодарности
Благодарности Особые благодарности редактору Джону Вордсворту из издательства «Джон Блейк Паблишинг» за то, что он пожелал выпустить такую книгу и поручил это именно мне. У него был большой выбор авторов, готовых написать подобную историю, и я благодарен ему, что он
Благодарности
Благодарности Признательность моей жене Агнии за то, что она была рядом все эти годы, за то, что старалась меня понимать.Сердечная признательность сотрудникам нашего Института, друзьям и коллегам, привлекавшимся экспертам, — всем людям, которые все эти годы вели работу
БЛАГОДАРНОСТИ
БЛАГОДАРНОСТИ Я рада возможности поблагодарить тех людей и те организации, которые способствовали созданию этой книги.Начну с начала – с Виргинского университета, где под руководством Алона Конфино я писала диссертацию, послужившую отправной точкой для этой книги.
Благодарности
Благодарности В основу этой книги положены материалы сотен встреч и бесед с Уильямом Стэнли Миллиганом. Кроме того, шестьдесят два человека, жизнь которых так или иначе соприкасалась с его жизнью, согласились побеседовать со мной. Большинство этих людей достаточно
БЛАГОДАРНОСТИ
БЛАГОДАРНОСТИ В главе 7 я поблагодарил всех людей, при содействии которых состоялась эта встреча: самого Далай-ламу, Доржи Дамдула, Ричарда Дэвидсона, Дэна Гоулмана, Туптена Джинау, Мэттью Райкарда и Алана Уоллеса. Здесь же я хотел бы в первую очередь выразить
Благодарности
Благодарности Авторы выражают искреннюю признательность всем тем, кто помогал в работе над этой книгой.Альфред Кох лично благодарит Бориса Минаева, главного редактора журнала «Медведь». Кроме того, особые слова благодарности хочется адресовать Шрамовой Екатерине
Благодарности
Благодарности Авторы благодарны за предоставление использованных в книге архивных материалов и ранее не публиковавшихся сведений, а также за многообразную помощь в работе Н. С. Фуделю, сыну С. И. Фуделя; М. С. Желноваковой, его дочери (Липецк); М. Н. Астаховой, его внучке