Глава СХ. Здесь описывается великая река Каракорон [Хуанхэ]
Глава СХ. Здесь описывается великая река Каракорон [Хуанхэ]
На запад от того замка, в двадцати милях есть река Караморан; она велика так, что моста через нее нельзя перекинуть; река широкая, глубокая и впадает в море-Океан. Много городов и замков по той реке; купцов тут много, и ведется тут большая торговля. Много инбирю и шелку в странах по той реке. Сколько тут дичи, так просто удивительно. За один венецианский грош или, вернее, на один аспр, что немного больше, можно купить трех фазанов.
За той рекой на запад в двух днях пути знатный город Качиан-фу. Народ там идолопоклонники, да и в Катае народ идолопоклонники. Город этот торговый и промышленный. Многoe множество тут шелку. Ткут здесь золотые и всяческие шелковые материи.
Другого нечего рассказывать, а потому пойдем дальше и опишем знатный город Кенжиан-фу [Сиань], столицу области.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава XX. Здесь описывается Малая Армения
Глава XX. Здесь описывается Малая Армения Нужно знать, что есть две Армении: Малая и Великая. Царь Малой Армении правит своею страною по справедливости и подвластен татарам.Много тут городов и городищ, и всего вдоволь, а от охоты на зверей и на птиц потехи много. Но, скажу
Глава XXI. Здесь описывается Туркмения [Турция]
Глава XXI. Здесь описывается Туркмения [Турция] В Туркмении три народа. Туркмены [турки] чтут Мухаммеда и следуют его закону; люди простые, и язык у них грубый. Живут они в горах и в равнинах, повсюду, где знают, что есть привольные пастбища, так как занимаются скотоводством.
Глава XXII. Здесь описывается Великая Армения
Глава XXII. Здесь описывается Великая Армения Великая Армения – страна большая; начинается она у города Арзинга, где выделывается лучший в свете бокаран. Есть тут также отличные бани и самые лучшие в мире источники. Живут там армяне, и подвластны они татарам. Много там
Глава XXIV. Здесь описывается Мосул
Глава XXIV. Здесь описывается Мосул Мосул большое царство, живут тут многие народы, и вот какие: есть здесь арабы-мусульмане, и еще другой народ, исповедует христианскую веру, но не так, как повелевает Римская Церковь, а во многом отступает. Называют этих людей несторианами и
Глава L. Здесь описывается большая река Бадасиана [Бадахшана]
Глава L. Здесь описывается большая река Бадасиана [Бадахшана] Из Бадасиана двенадцать дней на восток и северо-восток едешь по реке, принадлежит она брату бадасианского владетеля. Много там городков, поселков. Народ храбрый, молится Мухаммеду.Через двенадцать дней другая
Глава LVII. Здесь описывается город Лоб
Глава LVII. Здесь описывается город Лоб Лоб – большой город, в начале пустыни. Там, где в нее входят, называется она пустынею Лоб и тянется на восток и северо-восток. Лоб принадлежит великому хану. Жители мусульмане. Кому дорога через пустыню, тот останавливается тут на
Глава LVIII. Здесь описывается Тангут
Глава LVIII. Здесь описывается Тангут Как поедешь тридцать дней по той степи, о которой я говорил, тут город великого хана Сасион. Страна зовется Тангутом; народ молится идолам, есть и христиане-несториане и сарацины. У идолопоклонников свой собственный язык. Город между
Глава LIX. Здесь описывается Камул [Хами]
Глава LIX. Здесь описывается Камул [Хами] Камул теперь область, а в старину был царством. Городов и замков тут много, а главный город зовется Камулом. Страна эта между двух степей; с одной стороны – большая, с другой – поменьше, в три дня пути. Жители идолопоклонники и говорят
Глава LX. Здесь описывается область Гингинталас [?]
Глава LX. Здесь описывается область Гингинталас [?] Область Гингинталас на краю пустыни, на севере и северо-востоке, принадлежит великому хану и тянется на шестнадцать дней. Городов и замков тут много; живут здесь три народа: идолопоклонники, мусульмане и
Глава LXIV. Здесь описывается область Каракорон [Каракорум]
Глава LXIV. Здесь описывается область Каракорон [Каракорум] Город Каракорон в округе три мили, им первым овладели татары, когда вышли из своей страны. Расскажу вам об их делах, о том, как они стали властвовать и распространились по свету. Татары, нужно знать, жили на севере, в
Глава LХХ. Здесь описывается татарский бог и татарская вера
Глава LХХ. Здесь описывается татарский бог и татарская вера А вера у них вот какая: есть у них бог, зовут они его Начигай и говорят, что то бог земной; бережет он их сынов и их скот да хлеб.Почитают его и молятся ему много; у каждого он в доме. Выделывают его из войлока и сукна и
Глава СХV. Здесь описывается Тебет [Тибет]
Глава СХV. Здесь описывается Тебет [Тибет] Через пять дней, как я уже сказал, начинается сильно разоренная область; разорил ее войною Мангут-хан. Много тут городов, замков, деревень, да все они разрушены и разорены.Растет тут удивительно толстый и высокий бамбук; в толщину
Глава CXXVIII. Здесь описывается область Аму
Глава CXXVIII. Здесь описывается область Аму Аму лежит на восток и принадлежит великому хану. Жители, идолопоклонники, занимаются скотоводством и земледелием. У них свой, особенный язык. Здешние женщины на руках и на ногах носят кольца золотые и серебряные, дорогой цены, и
Глава CL. Здесь описывается город Чингинги [Чанчжоу]
Глава CL. Здесь описывается город Чингинги [Чанчжоу] От города Чингинанфу [Чжэньцзян] три дня едешь на юг по торговым и промышленным городам да замкам. Живут тут подданные великого хана, идолопоклонники; деньги у них бумажные. А через три дня большой и знатный город
Глава CLXXXII. Здесь описывается царство Ели [Эли]
Глава CLXXXII. Здесь описывается царство Ели [Эли] На запад от Комари [Коморин], в трехстах милях – царство Ели, тут есть царь. Живут тут идолопоклонники и дани никому не платят. У них свой язык. Об их обычаях и о том, что здесь водится, расскажем вам понятно, и вы все это хорошо
Глава CXCVIII. Здесь описывается Великая Турция [Туркестан]
Глава CXCVIII. Здесь описывается Великая Турция [Туркестан] В Великой Турции царь Кайду [Хайду]; он племянник великого хана, сын сына Джагатая, кровного брата великого хана. Много у него городов и замков, и очень он силен. Он татарин, и народ его татарский, славные они воины, да и