Госпиталь
Госпиталь
Буквально сразу после нашей совместной поездки на море Такэси-сан начал покашливать.
– Не надо было ему лезть в воду, – озабоченно качала головой Линда. – Все-таки старик, мог бы себя поберечь.
Но Такэси-сан заболел куда серьезнее. Оказывается, врачи давно уже поставили ему диагноз: рак легких. И теперь мерзкая болезнь начала выползать наружу, точно разбуженный приливом краб.
Госпиталь, куда положили старика, был в другом городе и мы с Линдой решили поехать к нему. Надо сказать, что я была обижена на Такэси за то, что тот запретил Акире приходить в клуб. Но тут уж было не до обид.
Рано-рано утром мы вышли из дома и, купив цветы, отправились на автобусную остановку. Повезло, что Линда хорошо говорила по-японски, так что нам не пришлось плутать.
Автобус ехал минут сорок. Мимо окон мелькали небольшие деревеньки и затопленные прямоугольники рисовых полей. На конечной станции мы вызвали по телефону такси и еще через несколько минут были у здания больницы.
Предварительно созвонившись с Такэси, Линда узнала отделение и номер палаты, так что обошлось без сложностей.
Вдоль коридоров, выкрашенных серой краской, стояли каталки и однообразные больничные шкафчики. Маленькая палата также не блистала роскошью: кроме Такэси в ней находились еще три старика. Неприятный запах лекарства и самой болезни шибанул в ноздри.
Понюхав цветы Такэси барским движением сунул их вошедшей в палату женщине.
– Это мой ребенок, – представил он свою дочь. Нас назвал по именам.
Дочери Такэси-сана было лет сорок, она с поклоном приняла цветы, учтиво поблагодарив нас.
Видя наше смущение старик представил нас своим соседям по палате преподавателями русского языка в одной из школ Такамацу.
Вообще я не стесняюсь своей работы. Танцовщица, что в этом плохого? Но в Японии все не так. И большинство японцев скорее примут проститутку, встречающуюся с клиентами в отдельной комнате без свидетелей, нежели девушку, танцующую в полуголом виде перед публикой.
В госпитале мы пробыли минут тридцать. Затем старик выпроводил нас, сунув Линде деньги на дорогу в оба конца.
Когда после госпиталя Такэси-сан и его старики-разбойники снова наведались в клуб, предводитель «банды» почти ничего не видел. Болезнь и борьба с ней отняли у него зрение. Тем ни менее, он продолжал шутить и балагурить, распевая под караоке стихи собственного сочинения, чем доводил до коликов даже своих погрустневших от предчувствия скорой разлуки товарищей.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.