«Заколдованная гора»

«Заколдованная гора»

Достигнув нагорья Феццан, путешественники вступили на равнину, посреди которой высилась похожая на замок исполинская скала. Проводники каравана сказали, что это пристанище злых духов пустыни, и советовали обойти заколдованную гору стороной.

Генрих Барт решил осмотреть загадочное место. Проводники наотрез отказались сопровождать «безумного» белого человека, и рано утром он отправился к обители демонов один.

Преодолев несколько песчаных холмов, Барт попал в покрытую черной галькой равнину. За ней начался подъем, становившийся все круче и круче. Время шло, а скала не становилась ближе – визуальные расстояния в пустыне обманчивые. За равниной развернулась низина. Барт заколебался: не повернуть ли обратно? Собравшись с духом, он спустился по пологому спуску и, выбившись из сил, поднялся на противоположный склон. Только к середине дня он забрался на «заколдованную гору», с которой открылся великолепный вид на великую пустыню.

На общение с духами времени не оставалось: невзирая на страшную усталость, надо засветло вернуться в лагерь. Жара усиливалась, мучила жажда, и Барт неосмотрительно выпил всю воду.

Солнце клонилось к закату, обессиленный путник еле волочил ноги. Оставленный утром лагерь, как сквозь пески провалился. Барт понял, что заблудился. Вдалеке показался и растворился в знойном мареве караван – мираж. Следом выплыл и растаял оазис. Впереди показались хижины. Они были настоящие, но покинутые жителями пустыни. Солнце село, наступила ночь. Барт решил остановиться здесь на ночлег.

К утру у него началась лихорадка. Не было сил идти дальше. Чтобы хоть как-то утолить жажду, Барт надрезал палец и стал сосать собственную кровь. Несколько раз он подавал сигналы выстрелами из револьвера, но в ответ было лишь молчание пустыни. Сознание покидало его, медленно уплывая во власть фантастических видений…

На закате следующего дня он пришел в себя и, приподнявшись на руках, мутным взглядом окинул долину. Послышался крик верблюда. Слуховая галлюцинация? Барт медленно озирался по сторонам и вдруг увидел ехавшего на верблюде всадника! «Воды, воды», – прохрипел умирающий от жажды. Сын пустыни соскочил с верблюда, отстегнул от седла хурджун с водой. Это был проводник экспедиции, отправившийся на поиски пропавшего Барта.

Когда караван прибыл в Гат, по городу разлетелась весть, что отважный белый человек вторгался в обиталище могущественных демонов пустыни и в одиночку противостоял их чарам.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.