Князю В.П. Палей

№ 1

Казвин. Персия. 8 февраля 1917 г.

Дорогой мой Бодя.

Спасибо тебе за милые строки. Поверь, что чуткое и трогательное отношение ко мне людей близких и которых я считаю своими друзьями глубоко трогает меня. Так и твои душевные слова, пришедшие ко мне за 4000 верст, живо напомнили дом и глубоко взволновали меня. Спасибо родной, еще раз, спасибо от души на счет меня лично. Ты не беспокойся. Мне не так плохо! Ты знаешь, человек ведь такое животное, которое привыкает ко всему. Так и я привык к новой обстановке. Штаб наш больше не стоит в деревне Аве, которая, между прочим, действительно была омерзительна. А перешел в город Казвин. Это окружной город, что-то вроде губернского. Тебе наверно понравились бы причудливые улицы Казвина, с их чисто восточной толпой. В ясный и даже теперь уже теплый солнечный день, на главной улице «Шахской» необыкновенное оживление. Персы ровно ничего не делая, слоняются взад и вперед, или просто сидят подобрав ноги на солнце. Женщины, конечно, все в чадрах – черных покрывалах с белым платком перед глазами. Если это привилегированное сословие, то женщины взамен белого платка имеют большой и очень некрасивый черный козырек, который, спускаясь от головы, заслоняет лицо. А если у такой носительницы черного козырька европейские лакированные сапожки – это или жена хана или как это не странно – проститутка. Эти последние очень охотно открывают свои лица, если только поблизости нету перса. А лица красивые. Очень длинные глаза, резко вычерченные брови, прямой красивый нос.

Да и вообще весь город напоминает немного библейские картины. Серого цвета дома, кое-где видны башни очень красивой мозаичной работы. Все это тебя бы заинтересовало бы и понравилось бы. Так что касается погоды, то она прекрасна! Почти нет дня, чтобы солнышко грело как у нас в Петр[ограде] в конце апреля. Совершенно голубое, безоблачное небо ласкает глаз и лишь вдали видны горы, верхушки которых покрыты ослепительно белым снегом. Горы эти обходят город Казвин почти кругом, т. е. со всех сторон, ибо он находится посреди громадной равнины на высоте 4 тысяч фут. А внизу, например, в гор. Энзели (порт на Каспии) уже цветут розы и начинают распускаться листья на деревьях.

Неудивительно, как ты видишь, что при таких условиях я сильно поправился, окреп как физически, так и нравственно.

Прочти, если хочешь, это письмо папа. Ему будет приятно. Ужасно мне жаль его. Он так беспокоится! Ничего, Бог даст, все уладится. А пока надо сидеть спокойно и не раздражать сферы разными, все равно не сбыточными пока, просьбами.

Ну, а за сим, крепко тебя, мой милый Бодя, обнимаю. Искренно любящий тебя

Дмитрий.

ГА РФ.Ф. 614. Оп. 1. Д. 98. Л. 2–5 об. Автограф.

№ 2

Казвин, Персия.19 марта 1917 г.

Спасибо милый мой, за твое письмо от 22 февраля. Оно хотя и написано почерком, который лучшему графологу будет непонятен и на который он мог бы смотреть как бык на евангелие – все же оно меня очень, очень тронуло.

И к тебе часто направляются мои мысли. В особенности теперь в эти тяжелые дни. Бог нам всем русским в помощь. Не хочется верить, что Россия не выйдет из этого хаоса переживаний – победительницей!

Бедный, родной папа, как болезненно сжимается сердце, когда думаешь о нем. Сколько я бы дал, чтобы иметь возможность его поддержать в эти минуты. Каждый день, каждый час молитвы мои с ним, да и со всеми Вами, близкие Вы, дорогие мои. Да! Тяжелое переживание. Но нужно, нужно продолжать смотреть вперед бодро и с надеждой. Прежний строй не мог долго продолжаться. Катастрофа чувствовалась. Она наступила. Теперь нужно надеяться, что свободная Россия достигнет своих идеалов. Поменьше крови только. Личные чувства, личные страхи отпадают. Вот уже надо теперь вспомнить слова поэта про Россию. – У ней особенная стать, в Россию можно только верить!

Что же тебе сказать о себе. Ты так верно, так красиво описал возможность встречи в Усово! Еще бы, я был бы прямо в восторге иметь тебя там, дорогой. Но прочь, прочь от сердца такие сладкие грезы. Им теперь не место. Приходится призывать все свое нравственное спокойствие, чтобы хладнокровно и спокойно следить за ходом событий, которые хотя и готовят великое будущее России, но сейчас еще полны хаоса и даже, увы, разлада.

Ну, а за сим искренно и дружественно обнимаю тебя, дорогой мой. Передай пожалуйста Мариане, что мои мысли постоянно идут к ней.

Прощай еще раз и может быть до скорого. Твой

Дмитрий.

ГА РФ.Ф. 614. Оп. 1. Д. 98. Л. 7–9 об. Автограф.

№ 3

Тегеран. 18 сентября 1917 г.

Бодя дорогой. Большое тебе спасибо за твое длинное и интересное письмо от 6-го августа. Ты так хорошо его написал, что я целиком и без остатка, перенесся в Царское [Село] ко всем, кто дорог и близок мне. Страшно рад был за тебя, что твое драматическое произведение нашло такую хорошую оценку в мнении <Бощиной>. Если ты действительно, вдобавок ко всему, будешь еще и хорошим драматургом, то это просто воcхитительно! Мария пишет, что у тебя выходит или уже вышла новая книжка твоих стихов. Очень тебя прошу мне одну прислать и если можно пришли мне и первую. Скажи, пожалуйста, твой перевод Царя Иудейского не выйдет в печати? Если да, то пришли мне его.

Ты как ярко, подробно и хорошо описал мне вашу жизнь в Царском. Как ясно себе было представить то, что у вас там делалось. А главное отрадно было усмотреть, что жизнь ваша, насколько это возможно, идет своим спокойным и хорошим порядком. Только бы здоровье и нравственное состояние папа выдержало бы это тяжелое испытание. Не скрою, что, сидя здесь, так страшно далеко, не представляешь себе, что все временами забываешь печальную действительность и жить хорошо, уютно и даже иногда весело. Но, слава Богу, если это не так. Все равно желанием, слезами и разговорами, которыми лишь переливаешь из пустого в порожнее – делу и общему положению вещей не поможешь.

О себе я, кажется, в каждом письме говорю одно и тоже. Ибо тут мало что меняется. Так же как и раньше, я не знаю, когда я уеду отсюдого (так в тексте. – В.Х., В.М.), так как и раньше, я не знаю, что я буду дальше делать. Приходится подтужиться (так в тексте. – В.Х., В.М.) терпением и не рыпаться.

Я много очень езжу верхом. За последнее время, что жара спала и можно кататься верхом днем, мы устраиваем охоты по бумажному следу. Это полная иллюзия <парфорса>. Превесело и отлично для самочувствия. Не дальше чем вчера, я принимал участие в одной из таких охот. Потом много играю в <пении>, но играю как сапог. Вот, увы, что тут делается.

За сим, крепко тебя обнимаю и же ву сембрас сюр ла буш ком юн фемел[82]. Нежно любящий тебя

Дмитрий.

Ради Бога, пиши подробно и интересно.

ГА РФ.Ф. 614. Оп. 1. Д. 98. Л. 11–11 об. Автограф.

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК