Глава 7 Адмирал сэр Брюс Фрейзер расставляет ловушку

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 7

Адмирал сэр Брюс Фрейзер расставляет ловушку

Командующий британским флотом метрополии адмирал сэр Брюс Фрейзер держал свой флаг на линкоре «Дюк-оф-Йорк». Небольшое подразделение, известное как Соединение-2, с которым плавал сам адмирал, включало в себя линкор «Дюк-оф-Йорк», легкий крейсер «Ямайка» и эсминцы «Сэвидж», «Скорпион», «Сомарез» и «Сторд».

Сам адмирал направлял операции по защите арктических конвоев. Перед линкором «Дюк-оф-Йорк» стояла задача при благоприятной возможности загнать в угол и уничтожить линкор «Шарнхорст».

Соединение-2 сопровождало предыдущий конвой J.W. – 55 в Россию до Кольского залива, в центральной части и на восточном берегу которого лежит порт Мурманск. После этого адмирал повел свое соединение обратно в Акурейри на северном берегу Исландии, в одну из баз, с которой осуществляли операции подразделения флота метрополии, прикрывающие конвои и военные корабли Командования западных подступов.

23 декабря 1943 года, пока корабли Соединения-2 перезаправлялись топливом, сэр Брюс вызвал офицеров штаба и капитанов отряда на совещание. На огромном столе посреди адмиральской каюты лежала крупномасштабная карта, на которой был изображен весь район от Гренландии до Мурманска. Были выложены также подробные карты арктических районов. Под рукой имелись таблицы, показывающие максимальную дальность плавания различных кораблей Соединения-2 и их потребление топлива при нормальном ходе и при максимальной скорости. Имелись также данные о составе находящихся в пути конвоев и о сопровождающих их кораблях эскорта. Зайдя в каюту, адмирал поприветствовал своих офицеров и, не теряя времени, перешел к делу:

– Нам с вами необходимо поговорить о прикрытии конвоя J.W. – 55B, – произнес он. – Так как конвой J.W. – 55A, который мы сопровождали, прошел без нападения, я убежден, что «Шарнхорст» выйдет для атаки на J.W. – 55B. К счастью, наш отряд уже на протяжении двух недель находится вместе, и мы успели хорошо сработаться. В этой связи, – добавил адмирал с мимолетной улыбкой, – учения по ночному бою, которые я провел, возможно, будут иметь определенную ценность.

Сэр Брюс посмотрел на начальника штаба, который подошел к столу, взял одну из подробных карт и при помощи молодого командира эсминца поднял ее. На ней были прочерчены две линии, которые пересекались у острова между Шпицбергеном и Нордкапом. Остров был обведен кружком. Все знали его – это был остров Медвежий.

– Наиболее опасная зона, – произнес начальник штаба, – лежит к югу от острова Медвежий. Поскольку, к сожалению, прочность наших эсминцев не позволяет постоянно прикрывать весь маршрут, – начальник штаба произнес это почти с сочувствием капитанам четырех эсминцев, – то мы намереваемся на скорости в пятнадцать узлов прийти к месту встречи с конвоем поблизости от острова Медвежий. Это позволит всему отряду находиться примерно в тридцати милях от опасного района. В это же время возвращающийся из России конвой, а именно R.A. – 55A, приближается к острову Медвежий с востока. Этот конвой состоит из двадцати двух грузовых кораблей и сопровождается восемью эсминцами: «Мускетир», «Эпэтьюн», «Вэрагоу», «Матчлесс», «Милн», «Метеор», «Ашанти» и «Этэбаскэн», а также минным тральщиком «Сигал». Вдобавок имеется пять кораблей Командования западных подступов: два эсминца «Бигл» и «Уэскот» и три корвета «Диэнелла», «Поппи» и «Экэнтэс». До сих пор не было никаких данных о том, что противник заметил конвой. В любом случае не похоже, что его хотят атаковать при возвращении из Мурманска. Хотя и эта возможность должна быть взята в расчет.

Начальник штаба убрал карту и взял документ, озаглавленный «J.W. – 55B». Бросив быстрый взгляд на таблицы в документе, он продолжил:

– Конвой J.W. – 55B, который нам сейчас предстоит прикрывать, состоит из девятнадцати грузовых кораблей. Его сопровождают восемь эсминцев – «Онслоу», «Онслот», «Хайда», «Ирокез», «Оруэлл», «Гурон», «Скаурдж» и «Импалс», а также минный заградитель «Глинер». Из Командования западных подступов к ним добавлены эсминцы «Уайтхолл» и «Рестлер», а также корветы «Ханисакл» и «Окслип». На некотором расстоянии от них размещается 10-я эскадра крейсеров под командованием вице-адмирала Барнетта, то есть первый отряд, состоящий из тяжелого крейсера «Норфолк», легких крейсеров «Белфаст» (флагман) и «Шеффилд».

Начальник штаба замолк, и на мгновение в каюте воцарилась тишина; были слышны только приглушенные звуки откуда-то снаружи: объявления по внутрикорабельной связи, топот морских ботинок и низкий настойчивый гудок буксира. Адмирал, внимательно слушавший со скрещенными за спиной руками, выпрямился и протянул руку к карману кителя.

– Если мы встретим «Шарнхорст», – произнес сэр Брюс, слегка привставая на носки, – то я решил первым делом сразу двинуться к противнику и открывать огонь с правого борта с дистанции примерно в 12 000 ярдов.

Он выдержал паузу и поглядел на командира флагмана, почетного капитана Расселла. Капитан хмуро кивнул.

– В дальнейшем, – продолжал адмирал, – я намереваюсь создать из четырех сопровождающих эсминцев подразделение, которое в надлежащий момент выйдет для торпедной атаки.

Капитан 3-го ранга Мейрик и три капитан-лейтенанта – Клаустон, Уолмси и Сторхилл – инстинктивно выпрямили плечи. Было видно, что предложенная задача встретила их полное одобрение.

– И наконец, я оставлю вас, капитан Хьюгес-Хэллет, с вашей «Ямайкой» при себе.

Однако вы будете иметь свободу действий и, конечно, можете удалиться от моего корабля, когда я вступлю в бой на «Дюк-оф-Йорк».

Приглушенное «Да, да, сэр» капитана крейсера уверило адмирала, что его приказ правильно понят. В конце своей речи адмирал возвысил голос:

– Теперь самое последнее и самое важное. Каждый солдат должен быть абсолютно уверен в том, что он способен участвовать в боевых действиях в ночных условиях. У нас во флоте метрополии произошли сильные изменения в личном составе, а все эти постоянные обязанности по сопровождению конвоев сделали практически невозможными регулярные упражнения. Я намереваюсь завтра утром произвести последние практические учения, используя в качестве цели «Ямайку». Готовность для выхода в море назначается на 23.00. Благодарю вас, джентльмены.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.