Глава 4 Вперед, на запад

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 4

Вперед, на запад

Перспективы победы на Сицилии, положение в Италии и весь ход войны заставили меня прийти в начале июля к выводу, что необходима новая встреча с президентом и новая англо-американская конференция. Рузвельт предложил провести ее в Квебеке.

* * *

Пароход «Куин Мэри» шел полным ходом. Мы жили на борту в полном комфорте, питаясь, как в довоенные времена. Ежедневно я изучал вместе с начальниками штабов различные стороны проблем, которые нам предстояло обсудить с нашими американскими друзьями. Самой важной из них была, конечно, операция «Оверлорд».

Я намеревался посвятить пять дней путешествия рассмотрению планов этой важнейшей операции по форсированию Ла-Манша, которые мы вынашивали уже в течение довольно долгого времени. Со времени битв за побережье Норвегии и Франции в 1940 году мы во все более широких масштабах изучали эту проблему и многое усвоили в области комбинированных десантных операций. Созданное мною управление комбинированных операций, которое возглавил мой друг адмирал сэр Роджер Кейс, сыграло в этой подготовке важнейшую роль и создало новую технику. Десанты отрядов «коммандос», сначала осуществлявшиеся в небольших масштабах, подготовили почву для более широких операций.

В октябре 1941 года адмирала Кейса сменил капитан 1 ранга лорд Луис Маунтбэттен. Мы по-прежнему находились в тяжелом положении, а наш единственный союзник – Россия, – казалось, был близок к поражению. Тем не менее я решил начать подготовку к вторжению на континент, которое можно было осуществить, как только наступит перелом в обстановке. Прежде всего нам надо было увеличить эффективность и расширить масштабы действий «коммандос», а затем использовать весь накопившийся опыт для начала гораздо более крупных мероприятий. Для того чтобы организовать успешное вторжение из Соединенного Королевства, надо было сконструировать и создать новые механизмы войны; надо было научить три вида вооруженных сил планировать и сражаться сообща при поддержке национальной промышленности; надо было весь остров превратить в вооруженный лагерь – базу для величайшего наступления с моря, какие когда-либо знала история.

Когда Маунтбэттен посетил меня в Чекерсе, прежде чем приступить к исполнению своих новых обязанностей, я, как он позднее рассказывал, заявил ему: «Вы должны разрабатывать планы наступления. В вашем штабе вы не смеете мыслить в оборонительном плане». Это определило его действия. Чтобы облечь Маунтбэттена необходимыми полномочиями для выполнения этой задачи, его назначили членом комитета начальников штабов с временным присвоением звания вице-адмирала. В качестве министра обороны я сохранил за собой личную ответственность за его штаб, и, таким образом, он докладывал мне непосредственно, когда в том была необходимость. В Вогсё (Норвегия), в Брюневале, в Сен-Назере и в других местах отряды «коммандос» играли все большую и большую роль в наших операциях. Наши рейды завершились дорого стоившим нам нападением на Дьепп в августе 1942 года. Когда затем англо-американские войска перешли к крупным наступательным операциям, мы использовали свой опыт при высадке в Северной Африке и во время наших комбинированных десантных операций в районе Средиземного моря. Во всех этих операциях организация, возглавляемая Маунтбэттеном, играла видную и незаменимую роль.

В мае 1942 года для решения этой задачи был создан орган, известный под названием «объединенное командование». В него вошли главнокомандующие вооруженными силами метрополии, Маунтбэттен и позднее генерал Эйзенхауэр, командовавший американскими войсками в Англии. На конференции в Касабланке в январе 1943 года было решено создать союзнический общевойсковой штаб под началом английского офицера для подготовки конкретного плана операции «Оверлорд». Эта группа приступила к выполнению своей задачи в Лондоне. Ее возглавлял генерал-лейтенант Ф.Э. Морган; она получила сокращенное название «КОССАК»[147].

Первый вопрос состоял в том, где лучше всего произвести массированную высадку. Было несколько вариантов: голландское или бельгийское побережье; Па-де-Кале; участок между устьями Соммы и Сены; Нормандия; Бретань. Каждый из вариантов имел свои преимущества и недостатки, которые надо было взвесить в свете целого ряда обстоятельств и меняющихся, иногда не поддающихся точному учету факторов. Главными из них были: пункты высадки десанта; погода; приливы и отливы; площадки для строительства аэродромов; продолжительность пути; близлежащие порты, которые могли быть захвачены; характер окружающей местности, на которой должны были развиваться дальнейшие операции; обеспечение прикрытия самолетами, базирующимися в Англии; расположение войск противника, его минные поля и оборонительные сооружения.

Постепенно вопрос свелся к выбору между Па-де-Кале и Нормандией. При первом варианте мы выгадывали более короткий путь по морю и лучшее прикрытие с воздуха, но в этом районе оборонительные сооружения были весьма внушительными. Генерал Морган и его советники рекомендовали побережье Нормандии; этот план с самого начала отстаивал и Маунтбэттен. Теперь не может быть сомнения в том, что его решение было разумным.

Нормандия сулила нам наилучшие перспективы. Там не было таких мощных оборонительных сооружений, как в Па-де-Кале. Подход с моря и берег в целом были приемлемы и до некоторой степени защищены от западных ветров полуостровом Котантен. Окружающая местность благоприятствовала быстрому развертыванию крупных сил и была достаточно удалена от основных сил противника. Порт Шербур можно было изолировать и захватить в самом начале операции. Брест можно было обойти с флангов и захватить позднее.

Все побережье между Гавром и Шербуром было, конечно, защищено бетонированными укреплениями и бетонными дотами, но, поскольку на этом 50-мильном серпообразном участке песчаного берега не было гавани, способной вместить крупную армию, предполагалось, что немцы не сосредоточат крупных сил для непосредственной защиты прибрежной полосы.

* * *

Как увидит читатель, я, конечно, был в курсе проблемы десантных судов и судов, транспортирующих танки. Я уже давно был сторонником идеи создания плавучих молов.

В августе 1943 года был представлен подробный проект создания в натуральную величину двух временных гаваней, которые могли быть отбуксированы по назначению и установлены на месте через несколько дней после начала высадки. Эти сборные гавани были названы «Малберри» – кодовое название, которое, конечно, не обнаруживало их характера и назначения.

* * *

Однажды утром во время нашего путешествия бригадир К. Дж. Маклин и еще два офицера из штаба генерала Моргана явились по моей просьбе ко мне, когда я еще лежал в постели в своей большой каюте, и, развернув большую карту, четко и последовательно изложили план форсирования Ла-Манша и высадки во Франции. Читатель, возможно, знаком со всеми доводами, выдвигавшимися в 1941 и 1942 годах в поддержку и против различных проектов решения этого жгучего вопроса, но в то время мне впервые был изложен связный проект, разработанный во всех деталях, включая численность и тоннаж. Этот план был плодом совместной работы офицеров обеих стран.

В ходе дальнейшего обсуждения в последующие дни всплыли новые технические подробности. Разность уровней воды во время прилива и отлива в Ла-Манше составляет более 20 футов, причем на берегу остаются соответствующие промоины. Погода всегда переменчива, и ветры и штормы могут за несколько часов смести хрупкие сооружения, возведенные рукой человека. Глупцы или мошенники, которые в последние два года писали мелом на наших стенах «Второй фронт немедленно!», не утруждали себя обдумыванием подобных проблем. Я же долго размышлял над ними.

Не следует забывать, что создание гавани «Малберри» ставило перед нами много проблем. Этот проект предполагал производство в Англии огромного количества специального оборудования, требовавшего в целом более миллиона тонн стали и бетона. Выполнение этой задачи, которое должно было идти во внеочередном порядке, легло бы тяжелым бременем на нашу машиностроительную и судоремонтную промышленность, и без того работавшую с большим напряжением. Все это оборудование надо было доставлять морским путем к месту боевых действий и там монтировать в большой спешке, невзирая на атаки противника и капризы погоды.

Проект был грандиозен. В пунктах высадки десанта будут построены большие молы. Та часть этих молов, которая вдается в море, будет плавучей и защищенной. Каботажные и десантные суда смогут выгружаться на эти молы в любое время прилива и отлива. Для защиты их от штормовых ветров и волн будут установлены большой дугой, обращенной к морю, волнорезы, которые отгородят водное пространство. Защищенные таким образом, суда с большой осадкой смогут стать на якорь и выгружаться, а десантные суда всех типов смогут свободно курсировать к берегу и обратно. Волнорезы будут состоять из потопленных бетонных блоков «Феникс» и блокировочных судов «Гузберри».

Я был очень доволен, что весь этот план при моей полной поддержке будет представлен президенту Рузвельту. По крайней мере его наличие могло убедить американские власти в том, что нас нельзя упрекнуть в неискренности намерений в отношении операции «Оверлорд» и что мы не жалели ни усилий, ни времени для подготовки к ней.

К этому времени я вполне убедился в огромных преимуществах высадки на участке Гавр – Шербур при условии, что сборные гавани, о которых противник ничего не слыхал, будут смонтированы сразу же и, таким образом, обеспечат высадку и непрерывное продвижение армий численностью 1 миллион, а в дальнейшем 2 миллиона человек со всем их огромным современным снаряжением и запасами. Это дало бы возможность выгружать по меньшей мере 12 тысяч тонн в день.

Как составители плана, так и английские начальники штабов выдвинули три основных условия. Я был полностью согласен с этими условиями, и, как будет видно в дальнейшем, они были одобрены американцами и приняты русскими.

1. Необходимо, чтобы до начала наступления мощь немецкой истребительной авиации в Северо-Западной Европе была значительно уменьшена.

2. К моменту начала операции в Северной Франции должно быть не более 12 подвижных германских дивизий, и немцы не должны иметь возможности сформировать более 15 дивизий в последующие два месяца.

3. Должна быть разрешена проблема снабжения крупных воинских частей, заключающаяся в том, что в течение длительного времени доставку снабжения придется производить с побережья, в условиях постоянных приливов и отливов в Ла-Манше. Для этого необходимо иметь возможность построить по крайней мере две хорошие плавучие гавани.

Я имел несколько бесед с начальниками штабов также и о положении на Индийском и Дальневосточном театрах военных действий. Мне казалось, что для проведения эффективных крупных операций против японцев в Юго-Восточной Азии необходимо создать особое союзническое верховное командование.

Начальники штабов были совершенно согласны с этим. Они подготовили памятную записку, которую намеревались обсудить со своими американскими коллегами в Квебеке. Необходимо было также решить вопрос о верховном главнокомандующем вооруженными силами на этом новом театре военных действий; для нас не могло быть никаких сомнений в том, что верховным главнокомандующим должен быть англичанин. Я лично считал, что из всех предложенных кандидатур адмирал Маунтбэттен обладал наилучшими данными для занятия этого крупного поста, и решил при первой же возможности сделать президенту Рузвельту соответствующее предложение. Назначение офицера в чине всего только капитана 1 ранга английского флота верховным главнокомандующим на одном из главных театров военных действий было необычным шагом. Но я заранее подготовил почву, и поэтому меня не удивило, когда президент искренне согласился со мной. Я подготовил для комитета начальников штабов свои заметки относительно планов командования и политического курса. Привожу ниже выдержку из этих замечаний:

7 августа 1943 года

До встречи с американцами мы должны договориться: а) об общем плане для командования Юго-Восточной Азии и назначении верховного главнокомандующего и б) относительно конкретных предложений о наступательных операциях против врага и проявлении активности на этом театре военных действий, где неудачи и вялость вызывают в известной мере заслуженные нарекания.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.