Глава 17 Контрудар в Арденнах

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 17

Контрудар в Арденнах

На Западном фронте усиленно готовилось наступление к Рейну. Дожди в ноябре были такими сильными, каких не было уже много лет. Реки и ручьи разлились, образовались болота, через которые приходилось пробираться пехоте. 2-я армия Демпси ликвидировала большой выступ противника к западу от Венло и оттеснила его за реку Маас. Южнее наш 30-й корпус занял позиции между Масейком и Гейленкирхеном, где он соединился с американской 9-й армией. Совместными усилиями после интенсивной артиллерийской подготовки они 19 ноября заняли Гейленкирхен и начали с трудом продвигаться по затопленной местности к реке Рёр. Правый фланг 9-й армии вышел к реке Рёр близ Юлиха 3 декабря, а 1-я армия на фланге вела ожесточенные бои в Хуртгенском лесу. В операциях участвовало 17 дивизий союзников. Противник имел почти столько же войск; бои были ожесточенными.

Пока было еще опрометчиво форсировать реку, потому что ее уровень контролировался мощными плотинами в двух десятках миль к югу. Они все еще находились в руках врага, и, открыв шлюзы, он мог отрезать наши войска на дальнем берегу. Тяжелые бомбардировщики пытались разбомбить плотины и пустить воду, но, несмотря на несколько прямых попаданий, сделать пробоину не удалось, и 13 декабря американской 1-й армии пришлось возобновить наступление с целью захвата плотин.

К югу от Арденн 3-я армия Паттона тем временем форсировала Мозель по обе стороны Тионвиля и продвигалась на восток, к германской границе. 20 ноября войска вошли в Мец, хотя немцы все еще цеплялись за окружающие форты, последний из которых продержался до 13 декабря. Из Меца и Нанси армия устремилась к реке Саар, к которой она вышла на широком фронте и 4 декабря близ Саарлаутерна навела мосты через эту реку. Здесь она натолкнулась на наиболее сильно укрепленный участок оборонительной линии Зигфрида, состоявший из передовой линии, проходившей по северному берегу реки, за которой находилась зона взаимосвязанных бетонных укреплений более двух миль в глубину. Натолкнувшись на такие внушительные и упорно оборонявшиеся укрепления, 3-я армия остановилась.

На правом фланге фронта 6-я группа армий генерала Деверса, двигавшаяся из Люневиля и Эпиналя, прокладывала себе путь через Вогезы и Бельфорское ущелье. Американская 7-я армия вела ожесточенные бои за горные вершины, но французская 1-я армия после недельной битвы, начало которой я рассчитывал посмотреть, 22 ноября захватила Бельфор и вышла к Рейну к северу от Базеля. Оттуда она устремилась вниз по реке к Кольмару. Таким образом, она обошла германский фланг в Вогезах, и противник отступил. Войска вступили в Страсбург 23 ноября, и в несколько недель 7-я армия очистила весь Северный Эльзас, обошла справа 3-ю армию и, перейдя германскую границу на широком фронте, прорвала линию Зигфрида близ Вейсенбурга. В Кольмаре на французской территории все еще находилось большое число немцев, занимавших участок 30 миль в глубину и ширину, который французы не в состоянии были захватить. Это создало затруднительное положение несколько недель спустя.

Премьер-министр – президенту Рузвельту

6 декабря 1944 года

1. Поскольку мы не в состоянии встретиться, я считаю, что для меня настало время обратить Ваше внимание на серьезную, вызывающую разочарование военную обстановку, в которой мы оказались на исходе этого года. Хотя на западном фронте одержано много больших тактических побед и Мец и Страсбург взяты нами, остается фактом, что мы определенно не сумели достигнуть стратегической цели, которую поставили перед нашими армиями пять недель назад. Мы еще не вышли к Рейну на северном, и самом важном, участке фронта, и нам придется продолжать великую битву в течение многих недель, прежде чем мы сможем надеяться выйти к Рейну и создать плацдарм. После этого нам еще предстоит продвигаться по самой Германии.

2. В Италии немцы все еще держат на нашем фронте 26 дивизий – равных, пожалуй, 16 или более полностью укомплектованным дивизиям. Они, однако, в любой момент могут отступить через Бреннерский перевал и Любляну и значительно сократить фронт, закрепив позиции на линии от озера Гарда, скажем, до устья реки Адидже. Таким способом они смогут высвободить половину своих войск, находящихся в Италии, для внутренней обороны. Даже после этого они смогут отступить еще дальше, к Альпам, и, таким образом, высвободить еще больше солдат. Мне кажется, что причиной того, почему они так долго удерживаются в Италии, возможно, является желание вызволить 12 дивизий с Балкан и т. д., которые сейчас пробивают себе путь назад к Венгрии и Австрии. Нет никаких средств помешать этому, помимо авиации, партизан и небольших отрядов «коммандос», и, по моему мнению, большая часть войск противника ускользнет. Около половины этих войск они смогут добавить к тем, которые высвободят в Италии. Это послужит мощным подкреплением для внутренней обороны Германии, которое в зависимости от событий они смогут использовать либо на востоке, либо на западе.

3. Мы извлекли огромные выгоды из операции «Дрэгон» (высадка в Южной Франции) в интересах битвы на основном фронте, но причина того, почему 15-я группа армий не смогла нанести решающее поражение Кессельрингу, состоит в том, что из-за отсрочки, вызванной ослаблением наших войск ради операции «Дрэгон», мы не смогли перейти через Апеннины до того, как долина реки По оказалась затопленной. Таким образом, ни в горах, ни на равнине мы не смогли использовать наше превосходство в танках.

4. Из-за упорного сопротивления немцев на всех фронтах мы не сняли пять английских и англо-индийских дивизий из Европы для того, чтобы дать Маунтбэттену возможность атаковать Рангун в марте. Другие причины также сделали эту операцию неосуществимой. Маунтбэттен поэтому начал, как мы договорились в Квебеке, общее наступление в Бирме с севера и запада на юг, и оно успешно продолжается. Далее, в результате продвижения японцев в Китае, которое создало смертельную угрозу для Куньмина и, возможно, Чунцина и для генералиссимуса и его режима, две, а может быть и более, китайские дивизии приходится отвести для обороны Китая. Я нисколько не сомневаюсь в том, что это было неизбежно и правильно. Однако, поскольку речь идет о делах Маунтбэттена, последствия серьезны, и пока еще не принято решения о том, как справиться с этим новым несчастьем, которое одновременно угрожает Китаю, а также и конечному пункту Вашего воздушного пути, равно как и военной кампании в Северной Бирме. Все мои планы насчет нанесения действительно мощного удара через Адриатику или через Бенгальский залив в равной мере потерпели неудачу.

5. Широкие операции, которые Вы провели в районе Тихого океана, являются в настоящее время единственной частью военных усилий, не вызывающей у нас временного разочарования.

6. К счастью, однако, мы должны учитывать то, что предпримут русские. Сталин обещал нам осуществить зимнюю кампанию, которая начнется, как я полагаю, в январе. На большей части огромного фронта русские, по-видимому, отдыхают и готовятся, хотя лишь три или четыре германские дивизии были переброшены на фронт Эйзенхауэра. Я не в состоянии оценить масштабы последнего наступления русских к юго-западу от Будапешта. Мы можем, я думаю, рассчитывать на большую помощь со стороны этой и других русских операций, чем мы получали в последнее время, и положение немцев настолько напряженное, что всякий серьезный прорыв может привести к их частичному, если не к полному краху.

7. Я пытался проанализировать всю обстановку в должной перспективе, и мне ясно, что нам с различной степенью вероятности приходится сталкиваться со следующими фактами:

а) значительная задержка выхода к Рейну и тем более форсирования Рейна на кратчайшем пути на Берлин;

б) довольно серьезные неудачи в Италии;

в) отход на родину большой части германских войск с Балканского полуострова;

г) неудачи в Бирме;

д) устранение Китая как воюющей стороны.

Когда мы сопоставляем эти реальные факты с радужными надеждами наших народов, существующими, несмотря на наши совместные усилия сдержать их, неизбежно возникает вопрос: «Что мы собираемся предпринять в связи с этим?» Мое беспокойство усиливается тем, что исчезла всякая надежда на близкую встречу нашей тройки, а новое совещание с участием Вашим, моим и наших штабов отсрочено на неопределенное время. Наши английские планы зависят от Ваших, наши англо-американские проблемы по крайней мере должны быть рассмотрены как единое целое, но связь по телеграфу и телефону чаще всего лишь запутывает вопросы. Поэтому, если вы не в состоянии приехать лично до февраля, я должен спросить у Вас, не можете ли Вы послать Ваших начальников штабов сюда возможно скорее, так как здесь они были бы вблизи Ваших армий и генерала Эйзенхауэра и могли бы спокойно и терпеливо изучить всю бурную обстановку, с тем чтобы предпринять такие согласованные действия, какими ознаменовались наши кампании в 1944 году.

Хотя Рузвельт сочувственно отнесся к этому, он, по-видимому, не разделял моей тревоги.

Президент Рузвельт – премьер-министру

10 декабря 1944 года

…Быть может, я недостаточно близко нахожусь к месту действий, чтобы испытывать такое разочарование по поводу военного положения, какое испытываете Вы. Быть может, это объясняется также и тем, что шесть месяцев назад я не был настроен так оптимистически, как Вы, в отношении фактора времени.

Я всегда считал, что на европейском фронте оккупация Германии вплоть до левого берега Рейна будет весьма трудной задачей. Поскольку еще в давние времена я проехал на велосипеде большую часть Рейнской области, я никогда не предполагал, что нашим объединенным армиям удастся легко форсировать Рейн, как на это рассчитывали многие командиры.

Однако наша общая согласованная стратегия осуществляется в соответствии с планом. Мы с Вами сейчас находимся на положении главнокомандующих, которые подготовили свои планы, отдали приказы и используют свои ресурсы для нужд военных действий в соответствии с этими планами и приказами. Пока проведение и исход битв, как мне кажется, зависит от наших боевых командиров, которым я полностью доверяю, пусть они даже несколько отстают от графика. Мы должны помнить, что зимний сезон создает большие трудности, но наши наземные войска и авиация день за днем перемалывают тающие людские и материальные ресурсы противника, а наше военное снабжение поступает гораздо лучше после того, как открылся Антверпенский порт. По данным генерала Эйзенхауэра, на западном фронте он причиняет потери, превосходящие способность противника формировать новые части. Я все еще не знаю, когда именно, но скоро неизбежно должен наступить решающий перелом в нашу пользу.

Что касается итальянского фронта, то войска Александера делают свое дело, сковывая германские дивизии в Италии, и мы не должны забывать, что немцы имеют полную возможность отойти к линии Альп, если они того пожелают.

То же самое относится к их войскам на Балканах. Я никогда не считал, что мы в состоянии разгромить крупные контингенты германских войск на Балканах без помощи русских.

На русском фронте мы тоже должны сделать скидку на скверную погоду, и русские, по-видимому, в настоящее время делают свое дело. Об этом Вам, конечно, больше известно, чем мне.

Положение на Дальнем Востоке, конечно, носит несколько иной характер, и я отнюдь не доволен им.

Если исходить из отдаленных перспектив, то мы можем сделать очень мало, помимо тех мер, которые сейчас принимает Ведемейер, чтобы подготовить Китай к настоящей обороне, но японцы несут в районе Тихого океана потери в людях, судах и военных материалах, которые во много раз превосходят наши потери, и они также не могут восполнять их. Даже Всемогущий помогает нам. Доказательством тому является это замечательное землетрясение и приливная волна.

До весны, когда кончатся заморозки, произойдет много событий. Мы узнаем гораздо больше, чем сейчас.

Мои начальники штабов используют сейчас все свои способности и энергию на то, чтобы ориентировать свои организации на выполнение разработанных нами планов и оказывать поддержку нашим войскам во всем мире. Почти все эти войска в данный момент участвуют в операциях. Вот почему я не думаю, что моим начальникам штабов следует в данный момент покидать свои посты, поскольку не существует надобности в широких стратегических решениях, чтобы руководить нашими боевыми командирами…

Нам грозил тяжелый удар. Через шесть дней разразился кризис. Решение союзников нанести сильный удар из Аахена в северном направлении, а также через Эльзас в южном направлении очень существенно ослабило наш центр. В районе Арденн фронт протяжением 75 миль удерживал единственный корпус – американский 8-й в составе четырех дивизий. Мы предвидели риск и сознательно пошли на него, но последствия были тяжелыми и могли оказаться еще более серьезными. Противник приложил все усилия и сосредоточил около 70 дивизий на своем западном фронте, из которых 15 были танковыми. Многие из них не были полностью укомплектованы и нуждались в отдыхе и переоснащении, но было известно, что одно объединение – 6-я танковая армия – было сильным и боеспособным. За этой потенциальной головной частью внимательно наблюдали, пока она находилась в резерве к востоку от Аахена. Когда в начале декабря бои на этом фронте стихли, она на время ускользнула из поля зрения нашей разведки, и отсутствие летной погоды помешало нашим попыткам выследить ее. Эйзенхауэр подозревал, что готовятся какие-то действия, хотя их масштабы и сила оказались неожиданными.

У немцев был, в сущности, генеральный план. Рундштедт сосредоточил две танковые армии – 5-ю и 6-ю, а также 7-ю армию – всего 10 танковых и 14 пехотных дивизий. Эта огромная сила, возглавляемая танками, была предназначена для того, чтобы прорвать наш слабый центр в Арденнах, выйти к реке Маас, устремиться на север и северо-запад, разрезать фронт союзников на две части, захватить порт Антверпен и отрезать эту жизненную артерию наших северных армий. Этот смелый удар был запланирован Гитлером, не желавшим слышать ни о каких изменениях в нем, которые предлагали его колеблющиеся генералы. Для поддержки этой операции, которая замышлялась как последнее усилие, были собраны остатки германской авиации, и в то же время определенная роль отводилась парашютным войскам, диверсантам и агентам, одетым в военную форму союзников.

Наступление началось 16 декабря при поддержке мощного артиллерийского огня. На своем северном фланге немецкая 6-я танковая армия вклинилась в правый фланг американской 1-й армии, пытаясь прорваться к плотинам на Pёpe. После битвы с переменным успехом противник был остановлен. Южнее немцы прорвались на узком фронте, но стойкая оборона Сен-Вита, где особенно отличилась американская 7-я бронетанковая дивизия, задержала их на несколько решающих дней. Немецкая 6-я танковая армия бросила новую ударную группу на запад, а затем на север в район реки Маас, выше Льежа. Немецкая 5-я танковая армия тем временем прорвалась через центр расположения американского 8-го корпуса, обошла Сен-Вит и Бастонь и продвинулась на большую глубину к Маршу и к реке Маас в районе Динана.

Хотя момент и сила наступления оказались неожиданными для верховного командования союзников, оно быстро осознало его значение и цель. Оно решило укрепить фланги прорыва, удержать переправу через Маас к востоку и югу от Намюра и сосредоточить подвижные войска, чтобы, двигаясь с севера на юг, ликвидировать выступ. Эйзенхауэр действовал быстро. Он приостановил все наступательные действия союзников, которые велись в то время, бросил четыре американские дивизии из резерва и еще шесть с юга. Две воздушно-десантные дивизии, в том числе английская 6-я, прибыли из Англии. К северу от выступа английский 30-й корпус в составе четырех дивизий, который только что снялся с позиций на реке Рёр, был размещен между Льежем и Лувеном за американскими 1-й и 9-й армиями. Эти армии мобилизовали все свои резервы, чтобы расширить оборонительный фланг на запад от Мальмеди.

Разорвав фронт 12-й группы армий генерала Брэдли, немцы лишили его возможности надлежащим образом командовать из своего штаба в Люксембурге своими двумя армиями к северу от выступа. Поэтому генерал Эйзенхауэр весьма разумно поступил, возложив на Монтгомери временное командование всеми союзными войсками на севере. Брэдли сохранил за собой командование американской 3-й армией, и ему было приказано сдерживать и контратаковать противника с юга. Соответствующие распоряжения были даны тактической авиации.

Я направил телеграмму Смэтсу:

Премьер-министр – фельдмаршалу Смэтсу

22 декабря 1944 года

1. Монтгомери, так же как и мы здесь, в Англии, в течение нескольких месяцев настаивал, как вам известно, на том, чтобы придавалось особое значение наступлению к северу от Рура, и неоднократно доказывал, что наши силы не позволяют нам предпринять две крупные наступательные операции – такие как наступление на Кёльн и продвижение через Саарскую область. Несмотря на ужасающую погоду, наши друзья, однако, с уверенностью двигались вперед и значительно растянулись с севера на юг к тому времени, когда противник предпринял контрудар. Я разговаривал с Эйзенхауэром по телефону во второй половине дня 20-го и предложил, чтобы он возложил на Монтгомери командование войсками к северу от прорыва, а на Омара Брэдли – командование войсками к югу от прорыва, сохранив за собой координирование операцией. Он ответил, что утром отдал именно такие приказы. Сейчас под командованием Монтгомери фактически находится 18 американских дивизий плюс его 21-я группа армий в составе примерно 16 дивизий. Он формирует значительные резервы и берет на себя всю ответственность за военные действия в районе вверенных ему войск. Он сможет вмешаться крупными силами. Пока ничто не говорит о том, что немцы могут развернуть широкое наступление на основном фронте 21-й группы армий.

2. Положение к югу от прорыва отнюдь не ясно. Американцы оказывают упорное сопротивление, но наблюдается довольно большая неразбериха. Естественно, что в районе Меца была сформирована армия с заданием выступить на север под командованием Паттона. Положение противника не кажется мне выигрышным. Как всегда, я настроен оптимистически; черепаха слишком сильно высунула голову.

Три наши дивизии, переброшенные в качестве подкреплений, заняли участок вдоль реки Маас к югу от Намюра. Брэдли сосредоточил один корпус в Арлоне и бросил американскую 101-ю воздушно-десантную дивизию для захвата важных дорожных узлов в районе Бастони. Немецкие танки продвинулись к северу от Бастони и попытались пробиться на северо-запад, предоставив пехоте занять город. 101-я дивизия и несколько бронетанковых частей попали в окружение и в течение недели отражали все атаки.

Немецкие 5-я и 6-я танковые армии, зайдя с фланга, вели ожесточенные бои вокруг Марша, продолжавшиеся до 26 декабря. К этому времени немцы были истощены, хотя был момент, когда они находились всего в 4 милях от реки Маас и продвинулись более чем на 60 миль. Плохая погода и низкие стелющиеся туманы сделали невозможными действия нашей авиации в течение первой недели битвы; но 23 декабря погода улучшилась, и авиация вступила в бой с исключительной эффективностью. Тяжелые бомбардировщики атаковали железные дороги и центры коммуникаций в тылу противника, а тактическая авиация производила опустошения в его передовых районах, лишая его подкреплений, топлива, продовольствия, боеприпасов. Стратегические налеты на германские нефтеочистительные заводы лишили противника бензина, что замедлило его продвижение.

Утратив возможность достигнуть своей главной цели – реки Маас, германские танковые части обрушились на Бастонь. 26 декабря американской 101-й воздушно-десантной дивизии передали часть американской 4-й бронетанковой дивизии, и, хотя ей противостояли значительно превосходящие силы противника, она в трудных условиях удерживала город еще неделю. Еще до конца декабря германское верховное командование, несомненно, вынуждено было признать, что битва проиграна, ибо контрнаступление Паттона, начавшееся от Арлона 22-го, неуклонно, хотя и медленно, развивалось по заснеженной местности в направлении на Уффализ. Противник предпринял последнюю попытку, на этот раз в воздухе. 1 января он совершил неожиданный ожесточенный налет с небольшой высоты на все наши передовые аэродромы. Мы понесли большие потери, хотя они были быстро восполнены, но германские военно-воздушные силы потеряли больше, чем они могли себе позволить в своем последнем массированном налете в этой войне.

* * *

3 января Монтгомери также начал контрнаступление с севера на Уффализ, идя на соединение с Паттоном, развивавшим наступление с юга. В этот момент я посетил фронт.

* * *

В этот период Эйзенхауэр и его штаб, конечно, жаждали узнать, могут ли русские что-либо сделать со своей стороны, чтобы облегчить нажим, которому мы подвергались на западе. Все усилия офицеров связи в Москве получить ответ у своих русских коллег терпели неудачу. Для того чтобы наиболее убедительно изложить дело советскому командованию, Эйзенхауэр послал своего заместителя главного маршала авиации Теддера со специальной миссией. Он сильно задержался в пути из-за погоды. Как только я узнал об этом, я заявил Эйзенхауэру: «Вы можете столкнуться с многочисленными проволочками в штабных сферах, но я полагаю, что Сталин сообщит мне, если я спрошу его. Попытаться мне?» Он просил меня сделать это, и поэтому я отправил следующее послание:

Премьер-министр – маршалу Сталину

6 января 1945 года

…На западе идут очень тяжелые бои, и в любое время от верховного командования могут потребоваться большие решения. Вы сами знаете по Вашему собственному опыту, насколько тревожным является положение, когда приходится защищать очень широкий фронт после временной потери инициативы. Генералу Эйзенхауэру очень желательно и необходимо знать в общих чертах, что Вы предполагаете делать, так как это, конечно, отразится на всех его и наших важнейших решениях. Согласно полученному сообщению, наш эмиссар главный маршал авиации Теддер вчера вечером находился в Каире, будучи связанным погодой. Его поездка сильно затянулась не по Вашей вине. Если он еще не прибыл к Вам, я буду благодарен, если Вы сможете сообщить мне, можем ли мы рассчитывать на крупное русское наступление на фронте Вислы или где-нибудь в другом месте в течение января и в любые моменты, о которых Вы, возможно, пожелаете упомянуть. Я никому не буду передавать этой весьма секретной информации, за исключением фельдмаршала Брука и генерала Эйзенхауэра, причем лишь при условии сохранения ее в строжайшей тайне. Я считаю дело срочным.

Если учесть, насколько серьезным было решение, о котором я спрашивал, и сколь многих людей оно касалось, то весьма примечательно, что ответ был послан мне на следующий же день.

Маршал Сталин – премьер-министру

7 января 1945 года

Получил вечером 7 января Ваше послание от 6 января 1945 года.

К сожалению, главный маршал авиации г-н Теддер еще не прибыл в Москву.

Очень важно использовать наше превосходство против немцев в артиллерии и авиации. В этих видах требуется ясная погода для авиации и отсутствие низких туманов, мешающих артиллерии вести прицельный огонь. Мы готовимся к наступлению, но погода сейчас не благоприятствует нашему наступлению. Однако, учитывая положение наших союзников на западном фронте, ставка верховного главнокомандования решила усиленным темпом закончить подготовку и, не считаясь с погодой, открыть широкие наступательные действия против немцев по всему центральному фронту не позже второй половины января. Можете не сомневаться, что мы сделаем все, что только возможно сделать для того, чтобы оказать содействие союзным войскам.

Премьер-министр – маршалу Сталину

9 января 1945 года

1. Я весьма благодарен Вам за Ваше волнующее послание. Я переслал его генералу Эйзенхауэру только для его личного сведения. Да сопутствует Вашему благородному предприятию полная удача!

2. Битва на западе идет не так уж плохо. Весьма возможно, что гунны будут вытеснены из своего выступа с очень тяжелыми потерями. Это битва, которую главным образом ведут американцы; и их войска сражались прекрасно, понеся при этом тяжелые потери.

Мы и американцы бросаем в бой все, что можем. Весть, сообщенная Вами мне, сильно ободрит генерала Эйзенхауэра, так как она даст ему уверенность в том, что немцам придется делить свои резервы между нашими двумя пылающими фронтами. В битве на западе согласно заявлениям генералов, руководящих ею, не будет перерыва.

Я привожу эту переписку как прекрасный образец быстроты, с которой можно было вершить дела в высших сферах союзников, а также потому, что со стороны русских и их руководителей было прекрасным поступком ускорить свое широкое наступление, несомненно, ценой тяжелых людских потерь. Эйзенхауэр, действительно, был очень обрадован новостью, которую я ему сообщил. Он, однако, просил послать ему все подкрепления, какие только можно. Но для осуществления этих радикальных мер требовалось время, и, хотя нам удалось восполнить потери, понесенные нами осенью на поле боя, и бесперебойно продолжать поставки материалов, у нас осталось мало резервов. Американцы, со своей стороны, помимо 60 тысяч пехотинцев, посланных для подкрепления, готовились отправить еще девять свежих дивизий из Соединенных Штатов.

* * *

Два американских корпуса и английский 30-й корпус на западном фланге нажимали на противника с севера. 8 января они пересекли шоссе Ларош – Вьельсальм – важный путь отступления немцев. С трудом продвигаясь в метель, два фланга наступающих войск союзников медленно шли на соединение, пока не встретились в Уффализе 16 января. Немцев неуклонно оттесняли на восток и постоянно атаковали с воздуха, пока к концу месяца они не были отброшены за свою границу; их величайшее усилие ничем не увенчалось, кроме катастрофических потерь в военном снаряжении и в людях. Их потери достигли 120 тысяч солдат и офицеров.

Это было последнее наступление противника в конце войны. В то время оно вызывало у нас немалую тревогу. Нам пришлось отложить свое наступление, но в конечном счете мы выгадали. Немцы не могли возмещать свои потери, и наши последующие сражения на Рейне, хотя и были ожесточенными, все же, несомненно, оказались более легкими, чем они были бы в противном случае. Германское верховное командование и даже Гитлер, наверное, утратили иллюзии. Будучи застигнутыми врасплох, Эйзенхауэр и его командиры действовали быстро, но они согласятся с тем, что главная заслуга принадлежит не им. По словам Монтгомери, «битва в Арденнах была выиграна прежде всего благодаря стойкости и доблести американского солдата».

Данный текст является ознакомительным фрагментом.