Образование и уровень культуры

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Образование и уровень культуры

3175. Новый директор школы требует купить чучела гидры и двуглавого орла, чтобы дети знали, от кого защищать завоевания революции.

3175A. При новой власти швейцар реального училища получил повышение, став директором «советской трудовой школы». В первый же день он проводит инспекцию вверенного учреждения. Осмотрев в зоологическом кабинете коллекцию чучел птиц и зверей в стеклянных шкафах, новый директор остался очень недоволен. «Почему я не вижу ни гидры, ни двуглавого орла?» – грозно вопрошает он сопровождающего педагога. «Понимаете, гидра – это миф, а двуглавый орел – гипербола», – объясняет смущенный зоолог. «Ну и что же? Надо срочно купить и миф и эту… как ее? Гиперболу. Вот-вот, и ее тоже! Должны же наши дети знать, с кем им придется сражаться и от кого защищать завоевания революции!»

ХЛ: н.д. [ЯР 1998: 161]

3176. Комиссар: «Почему у глобуса ось наклонена?». Учительница: «Это, должно быть, купили не в кооперативе, а в частном магазине».

3176A. ПР: 19.03.1927 [ИЛ 1927(12): 8]

*3177. После получения телеграммы о введении платы за обучения еврей получил телеграмму: «Хаим, Хаим, мы все знаем, жди на месте, вышлем двести».

*3177A. После того как советская власть неожиданно ввела плату за учение в старших классах школы742, по 200 р. в год, два школьника получили телеграммы от своих родителей. Украинец получил такую телеграмму: «Апанас, вертай до нас, будешь снова свинопас». Еврей получил: «Хаим, Хаим, мы все знаем, жди на месте, вышлем двести».

СБ: *1939 – 1940 [АЕ 1951: 84]

3178/1862. На сексологии советским школьникам рассказывают про любовь партии к народу и народа к партии.

3178A. В 10-х классах советских школ ввели новый предмет – сексологию. На вступительном уроке учительница говорит: «Любовь мужчины к мужчине и женщины к женщине – это физиологоческие извращения; о них мы говорить не будем. В любви между женщинами и мужчинами вы сами и без меня разберетесь. Четвертый и пятый виды любви – это любовь партии к народу и народа к партии. Этим мы с вами и будем заниматься весь год!».

СБ: *1975 [ШТ 1987: 143 – 144] 3178B. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]

3179. Школьник просит в канцелярском магазине тетради в клеточку, в полосочку и в точечку, глобус Московской области и чернила для шестого класса.

3179A. Писчебумажный магазин. Подходит к прилавку первый школьник. «Мне десять тетрадей в клеточку, десять в точечку, десять в зигзаг». Второй школьник. «Мне глобус Московской области и чернила для шестого класса».

СБ: *1984 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3179B. СБ: н.д. [ИА 198?: 29] 3179C. СБ: н.д. [ХЛ 1994: 312]

*3180. Директор школы о школьниках, коверкающих имена писателей: «Культура-мультура мала».

*3180A. Интернат в Якутии. Комиссия. Детям показывают портреты писателей. Дети отвечают: «Пушкин-Мушкин… Гоголь-Моголь… Тургенев-Мургенев…» Комиссия идет жаловаться директору интерната. А он: «Что поделаешь? Культура-мультура мала».

СБ: *1984 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3181. Учительница, неправильно объяснившая тему детям: «Сегодня вышло постановление партии и правительства о том, что надо складывать дроби иначе».

3181A. В классе при инспекторе районного отдела народного образования учительница арифметики в сельской школе объясняет сложение дробей: «Сперва складываем числители, потом – знаменатели и первую сумму делим на вторую». Инспектор возмущен. «Ах, я забыла, что надо привести дроби к общему знаменателю, – восклицает учительница. – Ну ничего, приходите завтра, я все исправлю». На другой день, в присутствии того же инспектора, она говорит: «Дети, вчера я вам рассказала, как складывать дроби. Все поняли, как это делать?» – «Все!» – кричат дети и повторяют вчерашнее объяснение. «Молодцы, – говорит учительница. – Вчера это было правильно. Но сегодня вышло постановление партии и правительства о том, что надо складывать дроби иначе. Сейчас я вам расскажу, как это делается…»

СБ: н.д. [ШТ 1987: 384 – 385]

*3182. В метро: «Дяденька, вы на следующей выходите?». Мужчина гладит ребенка по голове: «Выхожу… Не выхожу… Главное, чтобы ты, мальчик, хорошо учился».

*3182A. СБ: н.д. [ЕА 1994: 157]

3183. Студенты – перпетун и трепетун.

3183A. Рассказывают: двое пришли к Луначарскому, на его вопрос, кто они, те отвечали: «Я перпетун (т.е. студент 1-го Петроградского университета), а я трепетун (т.е. 3-го Петроградского ун-та)».

ДН: 08.06.1919 [ОА 2011: 211]

3184. Студент – сын и племянник торговцев – проходит чистку с помощью письма от брата-коммуниста.

3184A. «Чистят» студентов. «Кто ваш отец?» – «Торговец». – «И много зарабатывает?» – «В месяц карбованцев триста-четыреста»… – «А дядя ваш кто?» – «Тоже торговец». – «Сколько зарабатывает?» – «Тоже карбованцев пятьсот»… – «Все понятно, идите». Студент уходит, но на выходе поворачивается и говорит: «Вот вы меня спросили про отца и дядю, а почему про брата не спросили?» – «Что вы имеете в виду?» – «А то это значит, что у меня вам письмо от брата есть». Те читают, и выясняется, что известный коммунист требует, чтоб комиссия не пыталась «вычистить» его брата. И не вычистили.

ДН: 31.10.1924 (укр.) [ЕС 1997: 157]

3185. «Какая разница между собачьей выставкой (/цирком) и университетом?» – «В первом случае люди выставляют собак, во втором собаки выставляют людей». (/«А сходство?» – «И там и там выставляют породистых».)

3185A. «Какая разница между цирком и вузом?» – «В цирке люди гоняют сукиных сынов (псов), а в вузах сукины сыны – людей».

ДН: 27.11.1924 (укр.) [ЕС 1997: 165]

3185B. «От чего ты такой грустный?» – «У меня любимую собачку забрали на выставку». – «Ну, это что за горе, вот у меня горе так горе. Моего хорошего друга за шпионаж743 и вредительство вычистили из партии». – «А ты знаешь, у нас с тобой одинаковое горе». – «Как одинаковое? Что же общего между чисткой и собачьей выставкой?» – «И тут, и там выставляют сукиных детей».

ЭН: 03.06.1929 [КО 1927 – 1931: 69] 3185C. ПР: н.д. (ст. орф.) [СА 1925: 61 – 62] = [СА 1927: 31] 3185D. ДН: 01.02.1925 [МН 1915 – 1933(14): 52об.] 3185E. ЭН: 27.04.1929 [ИР 1928 – 1929: 23 – 24]

3186. Происхождение студента пролетарское – родился от крестьянки и двух рабочих (/кухарки и шести героев революции).

3186A. Вместе с гонениями на интеллигенцию начались исключения студентов из университетов по принципу социального происхождения, так что студенты пели: «Дайте мне за рупь с полтиной папу от станка!». Комиссия по чистке спрашивает студента: «Какое ваше происхождение?». – «Сугубо пролетарское». – «Кто же ваши родители?» – «Одна крестьянка и двое рабочих».

ПР: н.д. (ст. орф.) [СА 1925: 61] = [СА 1927: 32] = СБ: (ст. орф.) [КС 1928: 88] 3186B. ДН: 12.03.1927 [ЛН 1927: 2] 3186C. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 118]

3187. «Какая разница между блядью и вузом?» – «Блядь деньги берет и дает кончать, а вуз деньги берет, но кончать не дает».

3187A. ДН: 18.05.1924 [МН 1915 – 1933(14): 12 – 12об.]

3188. Преподаватель о студентах: «Я раз объясняю – не понимают, два объясняю – не понимают. Наконец я уж сам разобрался, а они все не понимают».

3188A. ЗФ: 1933 [СН 1924 – 1937: № 307]

*3189. Профессор о студенте с рабфака: «Понять не может. Прочесть может. Если буквы попадутся знакомые».

*3189A. СБ: *1927 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*3190. Студенты, идя сдавать зачеты преподавателю из «бывших» и «товарищу», по-разному одеваются.

*3190A. Сов. студенты. «Чего это вы: один таким пижоном вырядился, а другой – бродяга форменный?!» – «А мы зачеты сдавать идем: я – Георгию Анатольевичу, а он – товарищу Тишкину!»

СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1929: 209]

3191. Иностранец в СССР, после сообщения о том, что шофер такси – адвокат, официант – оперный певец и пр.: «В СССР все имеют высшее образование».

3191A. Американская рабочая делегация осматривала город Киев. Эту делегацию сопровождал американский посол. Между делегатами и послом состоялся такой разговор: «Вы знаете, кем был шофер, который привез вас сюда? Он был известным адвокатом». – «Что вы говорите!» – удивляются делегаты. «А этот сторож – доцент университета. А тот официант, который подавал вам обед – он был славным оперным певцом». – «А кто этот нищий, стоящий на углу?» – спросили американские делегаты. «Это живой свидетель современной истории Украины». – «Счастливый город Киев, – сказали американские делегаты, – потому что все киевляне имеют высшее образование».

СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 27]

3192. Студент вместо «РКаКа» сказал «РПиПи».

3192A. Студент, провалившийся на экзамене, жалуется: «Все шло нормально, ответил на все вопросы, но перепутал и вместо “РКаКа”744 сказал “РПиПи”. Ну и прогнали…».

ДН: 28.10.1928 (укр.) [ЕС 1997: 682]

*3193. Студент: «Бертолетову соль нагревают, бертолет улетучивается, а соль остается».

*3193A. Профессор: «Как добывается соль?». Студент: «Из бертолетовой соли»745. Профессор: «Это любопытно! А как же все-таки ее добывают?». Студент: «Бертолетову соль нагревают, бертолет улетучивается, а соль остается».

СБ: н.д. [СА 1927: 30]

*3194. «Что ты сейчас изучаешь?» – «Дробь». – «Простую или десятичную?» – «Барабанную».

*3194A. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1928: 98]

*3195. На экзамене: «Что такое Донбасс746?» – «Испанский дворянин, товарищ профессор».

*3195A. СБ: н.д. [СА 1927: 30] = (ст. орф.) [КС 1928: 95]

*3196. На экзамене: «Что такое Донбасс?» – «Бас – это музыкальный инструмент, а дон, видимо, тоже…»

*3196A. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 126]

3197. Красноармеец: «Сократ – жеребец второго эскадрона».

3197A. Офицер спрашивает солдата, рослого детину с тупым выражением лица: <…> «Кто был Сократ?» – «Жеребец нашего командира». – «Дурак – это был философ». – «Никак нет. В бригаде Философ был жеребец 2-го эскадрона»747.

ЭН: 10.09.1926 – 21.09.1926 [АМ 1926: 17 – 17 об.]

3197B. Петька провалился на экзаменах в Военную академию. Василий Иванович: «Что ж ты, Петька, дивизию осрамил?» – «Понимаешь, спросили, кто такой Ньютон, а я сказал, что жеребец из третьего эскадрона…» – «Ну и правильно, что тебя погнали: Ньютона я еще летом во второй эскадрон передал!»

СБ: н.д. [ШТ 1987: 346] 3197C. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 192? (1978): 89]

*3198. Студент на вопрос о том, кто его родители: «Немного – Ленин, немного – Сталин…».

*3198A. Отличник сдал в институте историю КПСС. Только вышел из аудитории, его обступили однокурсники: «Ну, что тебе попалось, что ответил?». – «Спросили, когда произошла Октябрьская революция, я сказал – в 1917-м. Потом спросили, кто ее проводил. Я ответил: “Немного – Ленин, немного – Сталин…”». Однокурсник-троечник, что дрожал под дверью, запомнил это. Заходит на экзамен, а его спрашивают: «Вы какого года рождения?» – «1917-го». – «А кто ваши родители?» – «Немного – Ленин, немного – Сталин…»

СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]

3199/5445. «Ты куда поступаешь?» – «В медицинский институт». – «Не попадешь. Все места (/билеты) уже проданы».

3199A. СБ: *1958 [ШТ 1987: 384]

*3200. Как преподают историю сегодня: «Ленинград основал Ленин, Сталинград основал Сталин».

*3200A. СБ: *1937 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3201. Студент-медик ничего не может сказать о двух лежащих перед ним скелетах. «Чему же вас учили все эти годы?» – «Неужели это Маркс и Энгельс…»

3201A – B. СБ: *01.01.1953– 05.03.1953, *1981 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3201C. СБ: *к. 1970-х [ШТ 1987: 385] 3201D. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]

3202. Преподаватель хочет поставить студенту пятерку, потому что боится, что тот заставит его петь «Интернационал».

3202A. Студент на экзамене по истории КПСС: «Товарищи, Карл Маркс – это выдающийся теоретик единственной теории общественного развития, гениальный мыслитель. Почтим его память минутой молчания». Поднялись студенты и преподаватели, помолчали. Студент: «Спасибо. Товарищи, Фридрих Энгельс – верный друг и соратник Карла Маркса. Почтим его память минутой молчания». Поднялись, помолчали. Студент: «Прошу садиться. Товарищи, Владимир Ильич Ленин – вождь мирового пролетариата, гениальный продолжатель дела Маркса и Энгельса, создатель первого в мире рабоче-крестьянского государства…» В это время ассистент толкает экзаменатора: «Скорее ставь ему пятерку и пусть уходит отсюда, потому что еще заставит “Интернационал” петь, а я слов не знаю…».

СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.] 3202B. СБ: н.д. [НЮ 2009: 419]

3203. Лозунг: «Студенты! Сдадим наши посредственные знания на хорошо и отлично».

3203A. СБ: н.д. [ШТ 1987: 384]

3204. Лектор: «Эта формула утверждена командованием Киевского военного округа!»

3204A. На занятиях по гражданской обороне в научно-исследовательском институте. Лектор: «Ядерный взрыв выделяет энергию по формуле Е = mc2. Чего смеетесь, физики-химики? Эта формула утверждена командованием Киевского военного округа!».

СБ: *1960-е [ШТ 1987: 177]

3205/4418. Студент точит нож, чтобы разложить член на многочлен.

3205A. Студент копает землю. Прохожий спрашивает: «Что ты делаешь?» – «Понимаете, мне дали задание: найти квадратный корень. Третий день копаю, да только все круглые попадаются. Да это что, Иванову дали задание член на многочлен разложить. Он сидит, ножик точит, а у самого слезы текут».

СБ: н.д. [ХЛ 1994: 237]

3206. Студент в ресторане: «Дайте мне стакан воды и корку хлеба». – «И это все?» – «Эх, гулять, так гулять! Ведро воды и две буханки хлеба».

3206A. СБ: н.д. [ЕКФ 1997: 325]

3207. На остановке студент плачет, потому что потерял билет на автобус. Прохожий из жалости предлагает ему свой билет. «Нет, в мой билет был завтрак завернут!»

3207A. СБ: н.д. [ЕКФ 1997: 325]

3208/*5778. Лев в зоопарке оказывается подрабатывающим студентом.

3208A. Студент подрабатывает в зоопарке уборщиком. Заходит в клетку со львом и осторожненько начинает подметать. А лев и говорит: «Чего боишься? Сразу видно, что филолог». – «Да. А вы из какого института?» – «Я? Будущий хирург».

СБ: н.д. [ЗК 1994: 331]

*3209. Плащ на руке изможденного студента оказывается вторым студентом.

*3209A. В трамвае сидит старушка и замечает стоящего рядом худого изможденного юношу, на руке у него висит плащ. «Милый, откуда ты такой заморенный?» – «Студент я». – «Наверное, отличник, раз такой замученный?» – «Да нет, я средне учусь». – «Ну, давай я хоть твой плащ подержу, все легче будет стоять». – «Это не плащ, это, бабушка, студент Петренко, вот он – отличник».

СБ: н.д. [ЗК 1994: 340]

*3210. Студенты, пытающиеся своровать сумку с колбасой, говорят, что развешивают подарки к Новому году.

*3210A. Идут по городу два студента, голодные как волки. Видят – на балконе 5-го этажа висит сетка с колбасой. Один, недолго думая, полез наверх. Другой остался на стреме. Вдруг подходит милиционер и спрашивает: «Что это вы тут делаете?». – «Да развешиваем подарки к Новому году». – «Какому Новому году? До него еще три месяца!» – «Петя, слышишь, мы все перепутали! Снимай подарки, пошли домой».

СБ: н.д. [ЗК 1994: 344]

3211/3077. Китаиста распределяют глухонемым в Иран.

3211A. В Институте международных отношений идет распределение. В кабинет, где сидит комиссия, входит очередной выпускник. Председатель комиссии предложил ему сесть и попросил его «дело». Полистал и сказал: «Едете в Иран». – «Какой Иран? – удивился выпускник. – Я же китаист. У меня китайский – основной язык». – «А по легенде вы глухонемой». – «И какой же у меня будет оклад?» – «По легенде вы – нищий», – сказал председатель комиссии. «Ну а здесь, в стране, что мне будет переводиться на счет?» – «По легенде вы – невозвращенец…»

СБ: н.д. [ЗК 1994: 345 – 346]

*3212. Если закончатся зеленые корма, студент наденет на коров зеленые очки и будет кормить их опилками.

*3212A. На экзамене в сельскохозяйственном институте профессор задал студенту каверзный вопрос: «А что вы будете делать, если на ферме закончатся зеленые корма?». Студент думал недолго: «Насыплю в кормушки опилки и надену коровам зеленые очки».

СБ: н.д. [ЗК 1994: 347]

3213. Абитуриенту, не имеющему блата, велят поименно перечислить погибших в Хиросиме и Нагасаки.

3213A. Трое абитуриентов на экзамене. Один поступает по большому блату, второй – просто по блату, третий – без блата. Вопрос первому: «Над какой страной впервые была взорвана атомная бомба?» – «Над Японией». – «Пять!» Вопрос второму: «Над какой страной впервые была взорвана атомная бомба?». – «Над Японией». – «В каком году?» – «В тысяча девятьсот сорок пятом году». – «Пять». Третьему те же вопросы плюс: «Над каким городом?». – «Хиросимой». – «Сколько погибло?» – «Двести девяносто четыре тысячи». – «Перечислите имена погибших».

СБ: н.д. [ЗК 1994: 347]

*3214. «Поступаю в тетральный институт». – «Но у тебя же – никаких данных». – «А дядя?!»

*3214A. СБ: н.д. [ЗК 1994: 341]

*3215. «У меня высшее образование». – «А среднее есть?»

*3215A. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1928: 93]

3216. Человек (/Брежнев /Фурцева), объяснивший, что «угу» в СССР говорят люди только с начальным образованием, сам использует это слово.

3216A. Иностранный турист спрашивает москвича: «Это Красная площадь?» – «Угу», – следует ответ. «Это Кремль?» – спрашивает он другого прохожего. «Ага», – отвечает прохожий. «А это мавзолей Ленина?» – спрашивает он третьего. – «Да», – звучит ответ. На приеме в ЦК турист спрашивает деятеля с университетским значком на лацкане: «Почему у вас одни отвечают утвердительно “Угу”, другие – “Ага”, а третьи – “Да”?». – «“Угу” говорят граждане с начальным образованием, “Ага” – со средним, а “Да” – с высшим». – «Так вы хотите сказать, что в вашей стране каждый третий имеет высшее образование?» – «Угу!»

СБ: *1970-е [ШТ 1987: 143] 3216B. СБ: *1962 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3216C. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 3216D. СБ: н.д. [РИ 2005: 408]

*3217. Анкетный вопрос: «Где вы учитесь, а если нет, то где преподаете?».

*3217A. СБ: н.д. [АЕ 1951: 12]

3218. Протокол заседания сельсовета после научно-популярной лекции. Слушали: «О вращения Земли вокруг Солнца». Постановили: «Считать, что вращается».

3218A. СБ: н.д. [ШО 194?: 33] 3218B. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 11 – 12]

3219. «Что такое стратостат?» – «Во-первых, не стратостат, а стратосрат, а во-вторых – я не знаю».

3219A. ДН: 1935 [АА 2172-1-119: 20]

3220. На медосмотре в военкомате: «Онанизмом занимаетесь?». – «Нет, сельским хозяйством».

3220A. ЗФ: 1935 [СН 1924 – 1937: № 499] = СБ: *1935 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3221. Советская арифметика: если 28 восемь пудов разделить на семерых, каждому должно достаться по 13 пудов.

3221A. В одной советской конторе нужно было поделить 28 пудов сахара между 7 сотрудниками. Бухгалтер начал делить так:

Вышло 13 пудов. Идет к контролеру.

Тот проверяет умножением:

Снова получается 13. Посылают на утверждение главному бухгалтеру. Тот умеет только складывать. Складывает сперва тройки, после единицы.

Итого выходит 13.

Пошли с ордерами к кладовщику. Тот посмотрел на цифры, сложил 1 и 3 и дал семи претендентам по 4 пуда. Всем хватило.

ДН: 29.02.1924 (укр.) [ЕС 1997: 80 – 81]

3222. Инженер, на вопрос «Сколько будет 4 х 5?»: «Грубо ориентировочно 18».

3222A. Отец у мальчика инженер-строитель советского выпуска. «Папа, сколько будет 4 х 5?» – «Грубо ориентировочно 18. Надо начинать проектировать и строить, исходя из этого допущения, а потом в процессе строительства можно попробовать уточнить. Если будет время».

ЗФ: н.д. [СН 1924 – 1937: № 209] = СБ: *1933 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3223/5019. Провинциальному коммунисту, видевшему в трамвае на Красной площади (/Крещатике и пр.) Маркса (/Троцкого /Сталина и пр.): «Врешь, по Красной площади трамваи не ходят».

3223A. В Союзе писателей: «Знаете, вчера еду на пятнадцатом номере. Вдруг на Самотеке входит… Данте». – «Не может быть. Пятнадцатый по Самотеке не идет».

СБ: *1935 [СН 2000 – 2002: без н.с.] = ЗФ: 1935 [СН 1924 – 1937: № 482]

3223B. «Знаете, Меерович, я видел сегодня в трамвае на Крещатике Карла Маркса». «Циперович, вы врете… По Крещатику трамвай не ходит».

СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 15] 3223C. СБ: н.д. [СО 1994: 164] 3223D. ММ: *1930-е [КИ 2007: без н.с.] 3223E. СБ: *1926 – 1929 [АЕ 1951: 39] 3223F. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 100]

*3224. «У вас на селе библиотека есть?» – «Два года уже, как работает». – «А как туда пройти?» – «Не знаю – не бывал в ней».

*3224A. СБ: н.д. [СА 1927: 31]

3225. Комсомолец использует краденную зубную щетку, чтобы размешивать чай.

3225A. Комсомолец приехал из своего маленького городка в Москву по партийному билету, который давал ему право на квартиру. На следующее утро стали заглядывать к нему товарищи и увидели: он открывает сумку и достает из нее зубную щетку. Стали надсмехаться над ним: «Буржуй! Неженка!». Ответил им парень: «Во-первых, щетка не моя, а моего дяди, и я у него ее украл; а во-вторых, я ее использую только для того, чтобы размешивать чай…».

ЗФ: н.д. (ивр.) [ДА 1935 – 1938 (1991): 228 (№ 2833)] 3225B. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1928: 75]

3226. При переписи населения комсомолец записывает педикюршу блядью.

3226A. Как известно, всенародная перепись в СССР в 1937 году была осуждена «любимым вождем» как «вредительская». Не те, кто нужно, переписывали и не так, как нужно, подсчитывали. Новая перепись в 1939 году дала «правильные» результаты. Весь комсомол был мобилизован на проведение этого «великого общегосударственного дела». Два комсомольца, производящие перепись, обходят квартиры. Заходят в комнату к одной девушке. Один спрашивает, второй заполняет карточку. Первый: «Ваше имя, отчество, фамилия? Сколько лет?». Девушка отвечает. «Профессия?» – «Педикюрша». – «Что?» – «Педикюрша». – «Чаво?!» – «Пе-ди-кюр-ша!» Оба комсомольца в недоумении. Второй: «Вань, что это такое? Как писать?» – «Пиши просто: б[лядь]».

СБ: *1939 – 1940 [АЕ 1951: 80 – 81]

3227. Никто не знает как правильно написать в объявлении слово «вторник», поэтому собрание назначают на среду.

3227A. Секретарше надо написать объявление о собрании. Как писать – вторнек или вторник? Звонит знакомому сотруднику, у них в отделе есть орфографический справочник. Тот отвечает: «На “фе” такого слова нет». Вышел начальник из кабинета, она к нему с тем же вопросом. Он думал, думал. Махнул рукой. «Пишите – в среду».

СБ: *1953 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3227B. СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]

3228. Человек не смог найти слова «вторник» в словаре, потому что его нет на букву «ф».

3228A. СБ: *1953 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3228B. СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]

3229. Председатель колхоза: «Приедет корреспондент, ты должна будешь дать ему интервью». – «А что это и как давать?» – «Не знаю, но на всякий случай подмойся».

3229A. СБ: *к. 1960-х [ШТ 1987: 382] 3229B. СБ: *1962 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3229C. СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]

*3230. Машинистка, печатая слово «застрахуй»: «Я хуй перенесу?».

*3230A. Машинистка печатает обьявления: «Гражданин, застрахуй свое имущество!» Вопрос к заведующему: «Скажите, я напечатала “застра”, места больше нет, как вы думаете, если я “хуй” перенесу…». Он: «Сколько вам лет? Девятнадцать? Перенесете».

СБ: *05.03 – 31.12.1953 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3231. «Какая разница между п?ртфелем и портфелем?» – «В п?ртфеле лежат док?менты, а в портфеле – документы».

3231B. ДН: 09.12.1936 [АА 2172-2-43: 72]

3232. Восемьдесят процентов доцентов ходят в магазин с п?ртфелем и носят в нем док?менты…

3232A. «Каков уровень новой советской интеллигенции?» – «Восемьдесят пр?центов д?центов ходят в м?газин с п?ртфелем и носят в нем док?менты, и только двадцать процентов доцентов ходят в магазин с портфелем и носят в нем документы».

СБ: *с.1930-х[ШТ 1987: 388]

*3233. Ударник труда где хочет, там и ставит ударение.

*3233A. Передовой производственник пришел выступать по телевидению. Маленькая репетиция. Ему говорят: «Мысли правильные. Но с русским языком не очень хорошо справляетесь. Ударения в словах не те». – «А я ударник коммунистического труда. Куда хочу, туда в слове и ударяю!»

СБ: *01 – 10.1964 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3234. Председатель колхоза услышал вместо «И бьет в чреве три дня и три ночи» – «Ибе в чреве…».

3234A. Один евангелист сидел, читал библию о пророке Ионе. К нему зашел председатель сельсовета коммунист. Вот он сел и слушал, что он читает. Евангелист прочитал слова: «И бьет в чреве три дня и три ночи». А коммунист спросил его: «А кого же он ибе и во что?». Евангелист бросил читать и сказал председателю сельрады: «Ну и умный ты!»748.

ЗФ: 1940-е (укр.) [ПЕ 2008: 95]

*3235. Матерящийся председатель просит женщин выйти, перед тем как произнести слово «хаос».

*3235A. В правление колхоза вошел председатель. Ему очень не понравилась атмосфера в помещении – шум, грязь и табачный дым. «Е[б] вашу мать! – заорал он, перекрывая другие голоса. – Во что вы правление превратили, [еб] вашу мать! У вас здесь знаете, чего?! Бабы, выйдите! (Бабы вышли.) У вас здесь, если хочете знать, хавос!»

СБ: н.д. [ТЮ 1986: 113]

3236. Инженер в письме невесте слово «пизда» написал через «с».

3236A. «За кого дочь отдаете? Из простых или с образованием будет?» – «Кончал вуз. Инженер. Однако в письме к невесте слово “п[изд]а” написал через “с”, а “будем е[ба]ться” – без мягкого знака».

СБ: *1935 [СН 2000 – 2002: без н.с.] = ЗФ: 1935 [СН 1924 – 1937: № 468] 3236B. ЗФ: 1934 [СН 1924 – 1937: № 411]

3237. Человек предлагает назвать колхоз в честь Васьки Дегаммы [Васко да Гама] (/Рабиндраната Тагора). «Почему?» – «Красиво. Почти как еб твою мать».

3237A. СБ: *1971 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3237B. СБ: н.д. [ДМ 1991: 23]

3238/1441. Человеку, который описывает что-то только с помощью мата: «Хорошо рассказал, как сами побывали (/Да как же ты это все только запомнил!)».

3238A. Колхозник ездил в Москву, видел салют. Просят его об этом рассказать. «Сначала… сначала ну ни фуя. А потом, потом… хлоп твою мать! Опять ни фуя. А потом…» – И так очень долго. Колхозники довольны. «Хорошо Тимофей все рассказал. Как будто сами побывали».

СБ: *1961 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3238B. Чапаев вернулся из Парижа. «Петька, был я на Эйфелевой башне… Направо посмотришь – так твою мать! Налево посмотришь – мать твою так!» – «Ну и память у тебя, Василий Иванович!»

СБ: н.д. [ШТ 1987: 349]

3238C. Возвращается Ваня из Парижа, сажает свою Машку за стол: «Ну, Мань, Париж – это полный п[издец]! На Фефелеву башню забираюсь – Мань, [еб] твою, мать! Налево посмотришь – [еб] твою мать! Мань! Направо глянешь – Мань, твою мать!.. Вперед, назад – [еб], Мань, твою мать!.. Ты чего плачешь-то, Мань?» – «Красотища какая!»

СБ: н.д. [ДМ 1991: 311] 3238D. СБ: *11.1964 – 1965 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*3239. Переводчик переводит матерную реплику: «Как снег с крыши, так дворник. а как премия, так домоуправ».

*3239A. Международное совещание дворников в Париже. Выступает дворник Иванов (Советский Союз). «Ни хера. Хлоп твою мать. А хуй ли». Корректный чистенький молодой переводчик в очках и в костюме, при галстуке переводит: «Товарищ Иванов сказал – как снег с крыши, так дворник, а как премия, так домоуправ».

СБ: *1963 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*3240. Человек вместо мата использует названия рыб.

*3240A. Жена пожаловалась в партком, что муж дома груб, ругается матерными словами. Он вечером приходит домой взбешенный. «Обойдусь без матерных слов. Ах, ты, бельдюга! Простипома этакая. Хек я на тебя положил!»

СБ: *12.1982 – 02.1984 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3241. Солдат – сослуживцу, уронившему ему на голову молоток: «Разве это культурно бросать тяжелые предметы на голову товарища?» (/«Послушай, разве ты не видишь, что твоему товарищу за шиворот падают капли расплавленного олова?»).

3241A. В детском саду вдруг, ни с того ни с сего, все дети стали ругаться отборным матом. Стали разбираться, и выяснилось, что на днях из соседней воинской части приглашали в садик двух солдат чинить проводку. Старшина вызвал их и стал раскалывать, а они не признаются: «Никак нет, товарищ старшина! Мы ничего такого не говорили. Рядовой Петров паял провода, а я держал стремянку. Потом, правда, мне олово стало капать за шиворот…». – «Ну, и ты?» – «А я Петрову культурно сказал: “Послушай, разве ты не видишь, что твоему товарищу за шиворот падают капли расплавленного олова?”».

СБ: н.д. [ДК 1994: 67] 3241B. СБ: *1970 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3242. Милиционер: «Мне самому показалось что они совокупляются, подошел ближе – нет, ебутся».

3242A. Милиционер привел парочку в отделение и докладывает: – «Товарищ лейтенант, обхожу это я парк, смотрю: энти вот под кустом е[бутс]я!» – «Не “е[бутс]я”, Прохоров, а совокупляются». – «Вот и мне, товарищ лейтенант, сперва-то издали показалось – совокупляются. Ближе подошел – ан нет, е[бутс]я!»

СБ: н.д. [ТЮ 1986: 113] 3242B. СБ: н.д. [БА 1992: 225]

3243. А/р «Как строят забор?» – «Пишут слово хуй, а затем прибивают к нему доски».

3243A. СБ: н.д. [ШТ 1987: 379] 3243B. СБ: *1972 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3243C. СБ: н.д. [ЕА 1994: 83]

3244. Человек воспринимает слово «хуй» как три буквенных неизвестных.

3244A. Американского туриста, вернувшегося из СССР вскоре после запуска спутника, спросили: «Способный ли народ русские?». – «Очень. Особенно к математике, – ответил турист. – В каждом городе на каждом заборе там написаны X, У и еще какое-то неизвестное».

СБ: *1957 [ШТ 1987: 101]

*3245. Ребенок после первого дня в школе: «Я уже знаю алфавит: а-бэ-вэ-гэ-дэ, е-ка-лэ-мэ-нэ, жо-па-рэ-сэ-тэ, фэ-ху-я!».

*3245A. СБ: н.д. [ТЮ 1986: 113]

3246. Рабочий отказывается делать деталь, потому что состоит в интимной связи с матерью мастера, с директором завода и с самой деталью.

3246A. Иностранная делегация в цеху советского завода. Мастер и рабочий разговаривают, не обращая внимания на гостей. Переводчица переводит их разговор для иностранцев. «Мастер предлагает рабочему просверлить дырки в кронштейне, исходя из того, что он, мастер, состоит в интимной связи с матерью рабочего. Рабочий сверлить не хочет, мотивируя это тем, что он состоит в интимной связи с матерью мастера, матерью директора завода, с самим директором завода и с кронштейном».

СБ: *1968 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3246B. СБ: *1970-е [ШТ 1987: 65]

3247. Переводчик переводит «хрен вам!» как обещание расплатиться овощами.

3247A. В Москве в американском посольстве у какого-то работника исчезли наручные часы. Все обыскали – нет. Тогда дипломат обращается к переводчику: «У нас русская работает уборщицей, спроси ее, не находила ли она часов». Он пошел и спросил. Она ему: «А они мне нужны?». Пришел переводчик и говорит дипломату: «Она сказала, что они ей нужны». Дипломат: «Так пусть отдаст за них деньги!». Переводчик приходит к уборщице: «Если часы вам нужны, то заплатите деньги за них». Уборщица: «Здравствуйте, я ваша тетя!». Переводчик – дипломату: «Она говорит, что приходится вам какой-то родственницей». Тот: «У меня в России родственников нет, но если она набивается, то пусть хоть половину заплатит». Переводчик пошел и сказал. Уборщица: «А хрен вам!». Переводчик – дипломату: «Она сказала, что рассчитается овощами».

СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]

3248. В СССР куют деньги. Человек просит у другого трояк, а тот ему: «Иди накуй!».

3248A. Японец побывал в андроповский России. Дома родственникам рассказывает, что видел там аж три чуда. Первое: все спешат на работу, но ничего там не делают. Второе: в магазинах пусто, а дома в холодильниках есть что поесть. Третье: деньги куют. Утром у мужа похмелье, он просит у женщины трояк на водку, а та отвечает: «Иди накуй!».

СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]

3249. Иностранец о пьяных: «Один имел успешный роман с матерью Брежнева, другой – с матерью Косыгина».

3249A. Иностранец: «У вас в России молодые мужчины предпочитают очень старых женщин». Русский: «Что позволило вам сделать такой вывод?». Иностранец: «Я зашел в пивной бар. И сразу же двое парней мне признались… Один имел успешный роман с матерью Брежнева, другой – с матерью Косыгина».

СБ: *1978 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3249B. СБ: *1978 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3250. «Какая разница между матом и диаматом?» – «Матом кроют, а диаматом прикрывают. И то и другое – мощное оружие в руках пролетариата».

3250A. СБ: н.д. [АЕ 1951: 12]

3251. А/р «Какая разница между матом и диаматом?» – «Мат знают все, но делают вид, что не знают. Диамата не знает никто, но все делают вид, что знают. И то и другое – мощное оружие в руках пролетариата».

3251A. СБ: *1960 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3251B. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 3251C. СБ: н.д. [ШТ 1987: 151] 3251D. СБ: н.д. [ВА 1980: без н.с.]

3252. В Одессе. «Кто такой Сергей Есенин?» – «Сергей Есенин – это бывший “Лазарь Каганович”?».

3252A. По одесскому причалу к пароходу «Сергей Есенин» торопится мамаша с маленьким сыном. «Мама, кто такой Сергей Есенин?» – спрашивает сын. «Отстань!» Сзади идет биндюжник и встревает в разговор: «Мальчик, ну откуда мама может знать, что “Сергей Есенин” – это бывший “Лазарь Каганович”?».

СБ: н.д. [ТЮ 1986: 109] 3252B. СБ: н.д. [РИ 2005: 418]

*3253. Председатель колхоза думает, что в клубе исчез резонанс, потому что его украли.

*3253A. В село приехал певец из областной филармонии. «Какое у вас впечатление о нашем клубе?» – спрашивает председатель колхоза. «Все нормально. Здание хорошее, много наглядной агитации, вот только резонанса нет». – «Неужели?» – «К сожалению». – «Но в прошлом году был?» – «Кажется, был». – «Я так и знал. Говорил же Ваньке: вешай замок, а то непременно что-нибудь сопрут, вражьи дети».

СБ: н.д. [ЕА 1994а: 333]

3254. «Что надо знать, чтобы считаться советским интеллигентом?» – «Уметь отличить мебель от Бебеля, Бебеля от Бабеля, Бабеля от кабеля, кабеля от кобеля и кобеля от сучки».

3254A. СБ: *1928 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3254B – 2109A. СБ: н.д. [ШТ 1987: 388]

*3255. Если интеллигентный человек не знает, как пишется слово «интеллигент», он пишет «культурный человек».

*3255A. Шеф читает докладную записку своего референта. Морщится, улыбается. Потом говорит: «Уважаемый! Если интеллигентный человек не знает, как пишется слово “интеллигент”, он пишет “культурный человек”. Испытанный способ!»

СБ: н.д. [ЕА 1994а: 336]

3256. «За чем это очередь?» – «Марка Твена дают!» – «Это лучше кримплена749?» – «Не знаем, еще не пили».

3256A. СБ: н.д. [ТЮ 1986: 111] 3256B. СБ: *1973 [ШТ 1987: 382]

3257. В транспорте: «А еще шляпу надел, интеллигент!» – «Может быть, я такой же хам, как и вы».

3257A. СБ: *1920-е [ШТ 1987: 95] 3257B. СБ: н.д. [СО 1994: 115]

3258. Советская женщина удивлена что мужчины в Чехословакии встают в ее присутствии, и думает, что скоро их перевоспитают.

3258A. Наша финансистка была с делегацией в Чехословакии для обмена опытом. «Вхожу в ихнее учереждение, и что бы вы думали? Бухгалтер встает. Потому что я женщина. И другие тоже… Стоят – покаместь не сяду. Во дурни. Ничего, мы их живо перевоспитуем на передовой лад».

ДН: 05.1945 – 12.1945 [СН 2000 – 2002: без н.с.] = ДН: 1945 [СН 1925 – 1985(3а): 279]

3259. Человек, не уступающий место пожилой женщине: «Интеллигенции до хера, автобусов мало». / «Интеллигентные люди иногда попадаются, но треска – значительно реже».

3259A. Старушка входит в переполненный ленинградский автобус. Никто ей не уступает места. «Неужели интеллигенции не осталось в Санкт-Петербурге?!» – горестно вопрошает старушка. Ей отвечает сидящий офицер: «Интилихенции, гражданочка, до хуя, автобусов мало».

СБ: н.д. [ШТ 1987: 389]

3259B. Продают треску, у магазина большая очередь. Рыба эта вкусная и сравнительно дешевая, за ней охотятся. Не пустили вне очереди глубокого старика, хромого, с палкой, которому трудно стоять. Он спрашивает горестно: «Неужели больше не осталось на свете интеллигентных людей?» – «Интеллигентные люди еще иногда попадаются, папаша, но треска – значительно реже».

СБ: *1968 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*3260. «Отчего мужчины, сидя в городском транспорте, закрывают глаза?» – «Им больно видеть, как стоят женщины».

*3260A. СБ: *1987 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*3261. Шпиона поймали благодаря тому, что он уступил женщине место в троллейбусе.

*3261A. Чем выдал себя в Лондоне в первый же день советский агент? Он в ресторане вышел из туалета, на ходу застегивая ширинку. Чем выдал себя в Москве в первый же день английский агент? Он в троллейбусе уступил место женщине.

СБ: *1966 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3262. Шпиона поймали благодаря тому, что он вымыл руки до и после туалета. / Разведчика разоблачают благодаря манере застегивать ширинку, выйдя из туалета.

3262A. Кагебешники получили донесение, что в небольшой городок с утра должен прибыть шпион. Капитан Н. поймал его через два часа после прибытия. Каким образом? Ждал в единственном городском писсуаре. Наконец один из посетителей вымыл руки не только после (это еще понятно), но и до. Капитан его арестовал. И не ошибся.

СБ: *1979 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3262B. В Англии поймали крупного советского шпиона. Представитель «Интеллидженс сервис» отвечает корреспондентам: «Мы поставили своих агентов возле уборных и брали на заметку всех, застегивавших пуговицы на ходу. Остальное – профессиональная тайна».

СБ: *1965 [ШТ 1987: 324] 3262C. СБ: *1966 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3263. В уборной коммунальной квартиры кто-то измазал стену дерьмом. Жильцы решили, что это сделал старый профессор, так как он всегда после уборной мыл руки.

3263A. Чапаев увидел, что стены в сортире измазаны дерьмом: «Это небось Фурманов! Все люди как люди, а он опосля завсегда руки моет!».

СБ: н.д. [ШТ 1987: 354] 3263B. СБ: н.д. [ШТ 1987: 389] 3263C. СБ: *1960 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3264. В кассе театра все билеты проданы. «Пойдем, ты же видишь…» – «Да иди ты в задницу! (Администратору.) Ну может найдется два билетика для челябинской интеллигенции?»

3264A. СБ: *1969 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3264B. СБ: н.д. [ТЮ 1986: 112] 3264C. СБ: н.д. [РИ 2005: 461]

3265. Пьяный: «Не пизди». Интеллигент: «Вот принципиально буду, буду пиздеть!» (/«И действительно, что это я сегодня распизделся?»).

3265A. Анекдоты про Валерьяна Вячеславовича, Ве-Ве, интеллигента в мягкой зеленой шляпе, с бородкой, при пенсне, картавого и книжно выражающегося. В трамвае. Падает на Ве-Ве пьяный. Ве-Ве благородно негодует. «Отвгатительно. Пгебываете в состоянии опьянения… в общественном тганспорте…» Опять пьяный валится на него. «Это безобгазие. Нагушение… Я буду жаловаться». Пьяный: «Не пизди». Ве-ве: «Вот пгинципиально буду, буду пиздеть!».

СБ: *1963 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3265B. СБ: н.д. [РИ 2005: 312]

3266. Интеллигент, по поводу высокой цены: «Усраться можно».

3266A. Ве-Ве покупает сервиз. «Хочу посмотгеть этот, будьте любезны… Сколько? Четыгеста гублей? Четыге тысячи стагыми деньгами? Как догого. За один сегвиз… А вон тот навегху, если вам не тгудно. Тысяча тгиста? Это тгинадцать тысяч по-стагому. Кошмаг! – Элегантным жестом гладит бородку. – Усгаться можно».

СБ: *1963 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3266B. СБ: н.д. [БА 1992: 224]

3267. Интеллигент, задерживающий очередь – возмущенным: «Ебал я вас!».

3267A. Интеллигент приходит в магазин, подходит к кондитерскому отделу. Стоит большая очередь. Он обращается к очереди: «Извините, пожалуйста! Можно я возьму себе немножко конфет?». Очередь не возражает. «Девушка, будьте любезны, взвесьте мне пятьдесят граммов этих конфет, пожалуйста!» Продавщица взвесила. «Девушка, будьте любезны, еще вот этих пятьдесят граммов». Продавщица взвесила. «Девушка, будьте любезны, еще вот этих пятьдесят!» В очереди уже стали волноваться. А он все продолжает: «Девушка, вот этих еще пятьдесят граммов взвесьте, пожалуйста!». Стоящие в очереди уже стали сильно и громко возмущаться. Интеллигент взял покупку. Перед самым выходом снимает пенсне и, тыкая пальцем, обращается к очереди: «А вот вас, вас и персонально вас я ебал…».

СБ: н.д. [РИ 2005: 312] 3267B. СБ: *1963 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*3268. В автобусе интеллигента сильно сдавили, и он выпустил газы. «Извините, пожалуйста! Нервы, блядь, ни в пизду!»

*3268B. СБ: н.д. [РИ 2005: 110]

3269. «Это не вы сказали еб вашу мать?» – «Нет». – «Должно быть, музыкой навеяло».

3269A. Симфонический концерт. Он [Ве-Ве. – М.М.] перед началом второго отделения обращается к одному соседу. «Извините, пожалуйста, что я вас беспокою. Это не вы сказали: “е[б] вашу мать”?» – «Да нет!» Поворачивается к другому соседу. «Прошу прощения, что заговариваю с незнакомым человеком. Это не вы сказали: “е[б] вашу мать”?» – «Что вы? Не я… конечно не я…» Вздыхает. Усаживается поудобнее. «Как видно, симфония навеяла».

СБ: *1963 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3270. Зал смеется при словосочетании «Русский интеллигент».

3270A. Международный вечер юмора. На эстраде артист рассказывает анекдоты: «Английский интеллигент съел бифштекс, держа его в руке». – «Ха-ха-ха!» – смеется зал. «Французский интеллигент забыл подать руку даме, выходя из автобуса». – «Ха-ха-ха!» – смеется зал. «Русский интеллигент». – «Ха-ха-ха!» – хохочет зал.

СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]

3271. Интеллигент, попавший под каток, несколько лет пролежал как половик и умер, простудившись после стирки.

3271A. Интеллигент попал под каток, ровняющий асфальт. Водитель катка поднял расплющенного интеллигента, свернул его в рулон и принес своей жене. Жена приспособила интеллигента в качестве коврика для вытирания ног. Вскоре он сделался грязным. Жена водителя выстирала его и повесила сушить. А он простудился и умер.

СБ: н.д. [ШТ 1987: 467 – 468] 3271B. СБ: *1969 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 3271C. СБ: н.д. [ТЮ 1986: 161]

3272/181/1903/4331. Жена – людоеду, плохо спавшему ночью: «Не ешь на ночь интеллигентов».

3272A. СБ: *1977 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3273. В мясном магазине мозги интеллигентов стоят недорого, потому что их никогда не ценили.

3273A. В Москве стали продавать в мясных магазинах человеческие мозги. Две цены – 1 рубль килограмм и 2 рубля 65 копеек. «По рублю – мозги интеллгигентов. По два с чем-то – всех прочих». – «Но почему?» – «А когда это мозги интеллигентов на Руси ценились?»

СБ: *1972 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3274. Иностранец: «Do you speak English?». Советский человек: «Yes, I do, но кому это нужно?».

3274A. Россия. Средняя полоса. По бездорожью едет телега, доверху нагруженная навозом. На этом дерьме сидит заросший старик, нахлобучив на себя шапку-ушанку, потягивая махорку, держит в руках вожжи. Откуда ни возьмись бежит американец. Увидел живого человека, обрадовался. Догоняет телегу. «Do you speak English?» – «Yes, I do». Подумал и добавил: «Да хули толку?!»

СБ: н.д. [РИ 2005: 488]

3274B. Американский «Shuttle» потерпел катастрофу над Сибирью. Астронавты приземляются в тайге в жутком буреломе. Кое-как оттуда выбираются и идут в своих блестящих скафандрах в поисках человеческого жилья. Вдруг они выходят на поляну. Посреди поляны у костра сидит небритый мужичок и курит самокрутку из опавших листьев. Они подходят к нему и спрашивают: «Do you speak English?». – «Yes, I do, но какому черту это надо!»

СБ: н.д. [СО 1994: 124]

3274C. Иностранец всех в Москве спрашивает: «Ду ю спик инглиш?». Все отвечают отрицательно. Дворник (кандидат наук, подаванец на Израиль, многократный отказник) говорит: «Иес, ай спик, но кому это нужно?».

СБ: *03.1984 – 03.1985 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3275. Министр культуры велит приготовить ему ванну в субботу.

3275A. Про бывшего министра культуры злые языки сочинили анекдот, очень похожий на быль: министр приезжает впервые в Париж, и горничная, специально к нему приставленная, со знанием русского языка, спрашивает, в котором часу приготовить ему ванну, и он отвечает: «В субботу, матушка, в субботу!». Воистину «Не страшен министр культуры – страшна культура министра»…

ММ: 1950 – 1952 [ОТ 1998: 322]

*3276. Александров750 открыл философский закон соответствия формы и содержания: «Вижу хорошие формы, беру на содержание».

*3276A. СБ: *1955 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*3277. «Ты знаешь, что делал Александров с артисткой Ц.?» (Шепчет что-то на ухо.) – «Да-а. Разве мы додумались бы? Вот что значит министр культуры!»

*3277A. СБ: *1955 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3278. Мемуары Александрова: Ч. 1. «Былое и дамы». Ч. 2. «За Анну по шее751». Ч. 3. «Далеко от Москвы».

3278A. СБ: *к. 1950-х [ШТ 1987: 380]

*3279/161/4955. Министр культуры: «Раньше всего был хаос».

*3279A. В Москве как-то три министра – сельского хозяйства, электростанций и культуры – спорили, чья отрасль в истории человечества возникла раньше. «Раньше всего была земля», – сказал министр сельского хозяйства. «Раньше всего был свет», – сказал министр электростанций. «Раньше всего был хаос», – сказал министр культуры.

СБ: *1959 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

3280. Не страшен министр культуры – страшна культура министра.

3280A. У писателя, произведение которого пошло на отзыв Фурцевой, спросили, не боится ли он ее. «Нет, я не боюсь министра культуры, – ответил писатель, – я боюсь культуры министра».

СБ: *1960-е [ШТ 1987: 381] 3280B – 3275A. ММ: 1950 – 1952 [ОТ 1998: 322]

3281. А/р «Какой тезис Ленина иллюстрирует собой Фурцева?» – «Ленин сказал: Мы научим каждую кухарку управлять государством».

3281A. СБ: *1960 [ШТ 1987: 381] 3281B. СБ: *1957 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*3282. Русские царицы: Екатерина Первая, Елизавета, Екатерина Вторая, Надежда Первая (Крупская), Надежда Вторая (Аллилуева), Екатерина Третья (Фурцева).

*3282A. СБ: *1957 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*3283. «Какая разница между Екатериной Первой и Екатериной Фурцевой?» – «Та имела прозвище – Петровские ворота, а эта – Никитские ворота».

*3283A. СБ: *1957 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*3284. «Что отличает Фурцеву от Луначарского?» – «Пол и потолок».

*3284A. СБ: *1960 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*3285. Фурцева сидит на месте Михайлова, <…> и только Луначарский сидел на своем собственном месте.

*3285A. Во времена Фурцевой говорили: «Фурцева сидит на месте Михайлова, Михайлов сидел на месте Александрова, Александров сидел на месте Пономаренко, Пономаренко сидел еще на чьем-то месте, тот сидел на месте еще кого-то, тот сидел на месте Луначарского, и только Анатолий Васильевич Луначарский сидел на своем собственном месте».

СБ: н.д. [РИ 2005: 579]

3286. Человек с портретом Фурцевой: «Еще раз наступишь мне на ногу, дам тебе этой шлюхой по голове!».

Данный текст является ознакомительным фрагментом.