Евреи

Евреи

5483. Члены бунда отказываются идти на демонстрацию в Песах, потому что нельзя кричать «Хлеб рабочим!».

5483A. Бундовский979 лидер стоял перед своей командой и объявлял: «Завтра мы все выходим на большую демонстрацию. Чтобы все до одного пришли, товарищи!». Ответил один из группы и сказал: «Завтра? Нельзя. Завтра же Песах980… Кричать “Хлеб рабочим!” – запрещено; а кричать “Маца рабочим!” – разве это язык Бунда?..»

ЗФ: н.д. (ивр.) [ДА 1935 – 1938 (1991): 214 (№ 2788)]

5484. Еврей, ставший большевиком, заставляет бывшего «буржуя» служить ему в синагоге.

5484A. В тот день, когда большевики пришли к власти, Беня Сандлер тоже стал большевиком. На следующий день он пришел в бейт-мидраш на шахарит молиться и увидел: «барин» спускается к арон hа-кодешу981 сказать каддиш982 по своему отцу. Отпихнул его Беня и сказал: «Теперь мы приближенные. Я спущусь к арон hа-кодешу». Отстранился «барин», а Беня спустился к арон hа-кодешу. Когда он закончил молитву, то стал снимать тфилины983 и талит984 и сказал «барину»: «Убери-ка мои тфилины и талит. Теперь я приближенный…».

ЗФ: н.д. (ивр.) [ДА 1935 – 1938 (1991): 214 (№ 2789)]

5485. На место старосты синагоги в порядке выдвижения выбрали грузчика.

5485A. Политоватый рассказывает анекдоты. Как одесские евреи после смерти старосты синагоги выбрали в порядке выдвижения грузчика и какую он им речь загнул.

ЗФ: 1935 [АА 2172-1-117: 160]

5486. Население РСФСР делится на арийцев, хамитов, семитов и антисемитов985.

5486A. Население РСФСР делится на следующие группы: 1) арийцы986 (получающие посылки АРА987), 2) хамиты988 (ездящие на автомобилях), 3) семиты989 (торгующие) и 4) все остальные – антисемиты.

ДН: 09.01.1923 [МН 1915 – 1933(12): 12 – 12об.]

5487. Чтоб не прослыть антисемитом, человек вместо «поджидаю» использует слово «подъевреиваю»990.

5487A. В СССР, как известно, запрещено громко произносить слово «жид». «Что вы здесь делаете?» – спрашивает один «недорезанный» буржуй у другого, мрачно прогуливающегося по панели на углу Владимирского и Невского. «Да вот все трамвай… ожидаю, виноват, оевреиваю», – пугливо оглянувшись по сторонам, отвечает тот.

СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1929: 198] 5487B. СБ: *1926 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 5487C. ЗФ: 1920 – 1930-е [АА 2172-3-8: 1] 5487D. СБ: н.д. [МЮ 1944: 43] = [АА 194?: 42]

5488. Профессор в университете: «Возьмем жидкость… виноват, еврейскость…»

5488A. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1929: 198] 5488B. СБ: *1926 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5489. Не-антисемитский анекдот: «Выходят два китайца из синагоги…». (/«Идут по Пекину два мандарина и один говорит другому: Послушай, Хаим”».)

5489A. В борьбе с антисемитизмом правительство запретило коммунистам рассказывать анекдоты про евреев. Чтобы обойти указ, один коммунист начал свой рассказ такими словами: «Там были два китайца. Когда они выходили из синагоги…».

ЗФ: н.д.(англ.) [LE 1935: 270] 5489B. СБ: н.д. [МЮ 1944: 18] 5489C. СБ: *1973 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5490. Евреи хотели денег, права становиться офицерами и селиться по всей стране. После революции они добились всего, но деньги обесценились, армия испортилась и страна развалилась.

5490A. Еврей жалуется: «Говорите – хорошо нам жить. Где там! Наши дети стали офицерами? Ну и что, если им теперь никто чести не отдает. В Москву нас пускают? Пускают, но только за квартиру надо 1600 карбованцев в месяц платить. Землю нам дали в Крыму? Дали, а она начала трястись да вытрясать нас. Вот вам и хорошая жизнь!».

ДН: 16.04.1928 (укр.) [ЕС 1997: 616 – 617]

549 °C. Когда вспыхнула Великая Революция в России, говорили насмешники тех времен: «О трех вещах молились всегда евреи России: чтобы было у них много денег, чтобы были среди них офицеры армии и чтобы было у них право селиться по всей территории страны. Исполнил Святой, благословенно имя Его, их молитвы и ответил им против Своего обыкновения: заработали они благодаря войне много денег – и все эти деньги сделались глиняными черепками; появились среди них офицеры армии – и вся армия пошла по плохой дороге; было им разрешено селиться по всей стране – и вся страна разрушилась и ушла из мира сего…»

ЗФ: н.д. (ивр.) [ДА 1935 – 1938 (1991): 218 (№ 2802)]

*5491. Еврей: «Раньше мы имели много денег, но не имели прав. Теперь имеем много прав, но не имеем денег».

*5491A. На еврейском собрании коммунист, хваля советскую власть, говорит: «Когда-то евреи не имели никаких прав. Теперь они имеют очень большие права». После собрания к нему подходит старый еврей и говорит: «Это так, раньше мы имели мало прав, зато много денег. Теперь имеем много прав, но не имеем денег».

СБ: н.д. [ШО 194?: 16] = [АА 194?: 21] = (укр.) [СЮ 1964 (1992): 83] *5491B. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 26]

5492. Кондуктор – еврею: «Вам сходить, товарищ еврей, бывшая жидовская морда». / «Что это за группа людей?» – «Сейчас – евреи, а прежде – жиды…»

5492A. Один гость приехал в большой город в большевистскую Россию. Увидел большую улицу и спросил: «Какое название у этой улицы?». – «Сейчас – улица Ленина, а прежде – улица Николая». Увидел он большой дом на той улице и спросил: «Что это за дом?». Сказали ему: «Сейчас – дом Ревкома; а прежде – дом генерал-губернатора». Увидел он большую группу людей, выходящую из того дома, и спросил: «Что это за группа людей?». Сказали ему: «Сейчас – евреи, а прежде – жиды…».

ЗФ: н.д. (ивр.) [ДА 1935 – 1938 (1991): 216 – 217 (№ 2798)]

5492B. Кондуктор в автобусе объявляет остановки в Киеве: «Царская площадь!» – «Площадь Третьего Интернационала, бывшая Царская», – поправляет его еврей. «Крещатик!» – «Улица Воровского, бывший Крещатик», – опять поправляет еврей. «Николаевская улица!» – «Улица Карла Маркса, бывшая Николаевская», – продолжает еврей свое. «Вам сходить, товарищ еврей, бывшая жидовская морда!» – не выдерживает кондуктор.

СБ: н.д. [МЮ 1944: 44]

5493/1603. В Большом театре Голованов набьет тебе морду, а потом доказывай, что ты не еврей.

5493A. «Скажи пожалуйста, Бом, ты видел в Большом театре балет “Красный Мак”?» – «Нет, я в Большой театр боюсь ходить. Еще Голованов бить будет». – «Что же тебе его бояться, ведь ты же не еврей?» – «Ну да… Набьет тебе физиономию, а потом доказывай, еврей ты или нет»991.

ЭН: 27.08.1928 [РВ 1926 – 1933: 58]

5494. Лучше быть Соловейчику на Воробьевых горах, чем Воробейчику на Соловецких островах. / «Лучше Воробейчиковы горы, чем Соловейчиков монастырь».

5494A. Встретились в Москве на Воробьевых горах два еврея-приятеля – Воробейчик, который все время живет в Москве, и Соловейчик, который недавно вернулся из ссылки из Соловков. Воробейчик спрашивает: «Соловейчик, как поживаете?». – «Ах, не спрашивайте, лучше быть на Воробьевых горах Воробейчиком, чем на Соловках Соловейчиком!»

СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 22] = [АА 194?: 26] = (укр.) [СГ 1956: 49] 5494B. ЗФ: 1920 – 1930-е [АА 2172-3-8: 4] 5494C. ММ: … – 1930 [ББ 1992]

5495. «Мама, в школе велели прийти на вечер в национальных костюмах. Сделай мне еврейский». – «Стану я тебе в десять лет заказывать каракулевое манто».

5495A. Мойша вернулся из школы домой: «Папа, нам в школе сказали завтра прийти в национальной одежде». – «Ты слышишь, Циля? Мальчик уже хочет дубленку и пыжиковую шапку!»

СБ: н.д. [ДМ 1991: 304] 5495B. ДН: 1946 [СН 1925 – 1985(6а): 606] = *1927 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5496. Письмо солдату-еврею от родителей: «Не попади служить в Морфлот, а то как бы нам не пришлось покупать тебе крейсер».

5496A. Молодого еврея из украинского местечка мобилизовали на Гражданскую войну в Красную Армию. Вскоре он прислал домой письмо: «Здравствуйте, дорогие родные! Дела у меня идут нормально, попал служить в конную армию к Буденовичу. Вышлите мне, пожалуйста, 200 рублей на покупку лошади, так как здесь все служат со своими лошадьми». Вскоре новобранец получает ответное письмо: «Здравствуй, Мойша! 200 рублей на покупку лошади тебе не высылаем, так как письмо твое не получили. Смотри, не попади служить в Морфлот, а то как бы нам не пришлось покупать тебе крейсер. Мама».

СБ: н.д. [ДМ 1991: 296]

*5497. Рабиновичу при приеме в партию надо назвать тридцать великих марксистов: «Маркc, Энгельс, Ленин, вы, товарищ секретарь, и двадцать шесть бакинских комиссаров»992.

*5497A. СБ: *1920-е [ШТ 1987: 486]

5498. Человек, показывая карман, в котором у него часы: «А как вы через штаны могли увидеть, что я еврей?».

5498A. Встречает на улице некая дама Зиновьева. «Товарищ еврей, – говорит, – скажите, пожалуйста, который час?» Тот вынимает часы: «Смотрите!». – «Но как же я могу через крышку увидеть, который час?» – «А как вы через двое штанов могли увидеть, что я еврей?»

ДН: 06.09.1925 (укр.) [ЕС 1997: 277] 5498B. СБ: *н.1950-х [ШТ 1987: 493]

5499. Еврей пишет в анкете: «ВКП(б)» – Вроде Как Партийный (Беспартийный).

5499A. Еврей-служащий заполняет анкету, где имеется следующий вопрос: «Ваша партийная принадлежность?». Он отвечает: «ВКП(б)». Ему говорят: «Что вы пишете ВКП(б), если вы беспартийный?» – «А разве я написал партийный? Я написал ВКП(б), а это значит: “вроде как Партийный”, а в скобках “беспартийный”».

СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 29] = [АА 194?: 46] = [АЕ 1951: 13] 5499B. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 91]

5500. Еврей знаком с винтовкой (/автомобилем) – он помнит ее еще револьверчиком (/мотоциклеткой).

5500A. Пожилой еврей сидит на занятиях Всевобуча993. Ему говорят: «Перед вами винтовка. Вам она знакома? Что вы можете о ней сказать?». Еврей растерян, но хочет произвести хорошее впечатление. «Господи! Да я же с нею давным-давно знаком. Знал ее еще тогда, когда она была совсем маленьким револьверчиком».

СБ: *1926 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 5500B. СБ: н.д. (ст. орф.) [РИ 1925 – 26: 21] = н.д. (ст. орф.) [КС 192? (1978): 54]

5501. Еврей спросил у кондуктора, берут ли члены ВУЦИКа билеты, и прошел бесплатно.

5501A. Едет пара молоденьких еврейчиков в трамвае. «Берите, граждане, билеты», – говорит кондуктор. «Как, у вас члены ВУЦИКа994 тоже берут билеты?» – отвечает один. «Нет, нет, садитесь, садитесь!» – упрашивает кондуктор и отходит. «Как, Миша, ты уже член ВУЦИКа?» – спрашивает второй еврейчик. «А разве я сказал, что я член ВУЦИКа? Я только спросил, берут ли члены ВУЦИКа билеты».

ДН: 13.12.1927 (укр.) [ЕС 1997: 560 – 561]

5501B. Еврей, увидев приятеля, переходит улицу не там, где надо. Появляется милиционер. Штраф! «А что, Героям Союза тоже платить?» Милиционер берет под козырек. «Извините, товарищ. Проходите». – «Яша, ты разве Герой?» – спрашивает приятель. «Уже и спросить нельзя? Я ведь просто спросил. Ничего не утверждал».

СБ: *03.1984 – 03.1985 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*5502. Еврей (/с собачкой) входит в трамвай, используя в качестве билета свое имя – «Ицик» (/«Ицик и цуцик»).

*5502A. Еврей из провинции приехал в Москву. Видит – на передней площадке совсем мало народу, без давки. Вот он и пошел туда. Слышит один перед ним, проходя в вагон, говорит кондуктору: «ЦИК». (Это значит Центральный Исполнительный Комитет СССР.) Кондуктор пропустил. Другой говорит: «ВЦИК» (Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет) – тоже прошел. Третий говорит: «ВУЦИК» (Всеукраинский Центральный Исполнительный Комитет) – тоже пропустили. Дошла очередь и до него. Он, не понимая ничего, произнес свое имя – Ицик995.

СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 40]] = [АА 194?: 36] = *1921 – 1925 [АЕ 1951: 34] *5502B. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 44 – 45]

5503. «Наша Клава выходит замуж. Хороший человек, но еврей». – «Ну кто теперь не еврей?»

5503A. ЗФ: 1934 [СН 1924 – 1937: № 421] = *1930 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5504. Характеристика национальностей: три еврея – оппозиция, три грузина – ЦК.

5504A. Один немец – педант, два немца – пивная, три немца – война. Один англичанин – невежда, два англичанина – спортивный матч, три англичанина – великая морская держава. Один испанец – нищий, два испанца – бой быков, три испанца – отступление. Один француз – галантный человек, два француза – ссора, три француза – брак. Один русский – гений, два русских – беспорядок, три русских – хаос. Один еврей – старьевщик, два еврея – банк, три еврея – газета.

ПР: 12.03.1927 [ЛН 1927: 2]

5504B. Характеристика национальностей. Один грузин – чистильщик ботинок; два грузина – лезгинка; три грузина – ЦК. Один еврей – спекулянт; два еврея – трест; три еврея – оппозиция. Один украинец – украинизация; два украинца – гопак; три украинца – погром. Один русский – дурак; два русских – два дурака; три русских – три дурака.

ДН: 21.12.1927 [ЕС 1997: 565]

5504C. Один русский – пьяница; два русских – драка; десять русских – очередь в шинок (шалман); много русских – фронт; один еврей – лауреат; два еврея – блат; десять евреев – наркомат; много евреев – тыл.

ДН: 13.03.1944 [ШЛ 2011(1): 435]

5504D. Один еврей – лавка. Два еврея – блат. Три еврея – наркомат. Четыре еврея – крепкий тыл страны. Один Иван – пьян. Два Ивана – драка. Три Ивана – строительство Беломорканала. Четыре Ивана – передний край.

СБ: *1943 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5504E. Один англичанин – джентльмен, два – спорт, три – парламент. Один француз – любовник, два француза – дуэль, три – революция. Один еврей – торговля, два – шахматный турнир, три – симфонический оркестр. Один русский – маленькая пьянка. Два русских – средняя пьянка. Три русских – большая пьянка.

СБ: *1956 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 5504F. СБ: *1963 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5505. Еврей обвиняет устройство для продажи билетов в антисемитизме.

5505A. На вокзале стоит автомат с надписью: «Кинь десять копеек и получи билет на перрон». Подходит еврей: «А… десять копеек… Может, и за пять получится», – и кидает пять копеек. Ничего не происходит. Подождал-подождал, билета нет – кинул еще пять копеек. Билета нет. Подходит украинец, кидает десять копеек и достает билет. «Это не автомат, а настоящий юдофоб!» – кричит обиженный еврей.

ДН: 18.05.1928 (укр.) [ЕС 1997: 634 – 635] 5505B. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1928: 79 – 80] = (ст. орф.) [КС 1929: 212]

5506. Человек вмешивается в чужую ссору и начинает бить еврея, потому что думает, что «началось».

5506A. Переполненный автобус. Стоит солдат и поглядывает на часы. Вдруг солдат бьет по лицу стоящего рядом мужчину и отворачивается. К пострадавшему пробивается другой пассажир и начинает его избивать. Идет суд. У солдата спрашивают, за что он ударил человека. «Как за что?! Он наступил мне на ногу, и я дал ему пять минут, чтобы он убрал свою ногу, но он не сделал этого. Тогда я дал ему еще пять минут, чтобы он хотя бы извинился, но он не извинился. Ну, я ему и врезал!» У второго подсудимого спрашивают: «А за что вы так избили человека?» – «Стою, значит, в автобусе. Вижу: солдат, а рядом с ним – еврей. Солдат долго смотрел на часы, а потом вдруг ка-ак впаял тому еврею!.. Я и подумал, что по всей стране началось!..»

СБ: н.д. [ДМ 1991: 301] 5506B. СБ: *1952 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 5506C. СБ: н.д. [МЮ 1944: 44]

5507/4882. Слышу, кого-то бьют. Кого? Оборачиваюсь. Оказывается, меня.

5507A. СБ: н.д. [ШТ 1987: 505]

5508. Двое встречают нескольких евреев. «Давай набьем морду этим жидам». – «А вдруг они нам надают по морде?» – «А нам-то за что?!»

5508A. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]

5509. Два еврея, переходящих границу в шкуре коровы, встретили быка.

5509A. Решили два брата – через что бы ни пришлось пройти, они убегут из большевистской России. Поразмыслили они и зарезали корову, сняли кожу, одели на свои спины и отправились к границе, друг за дружкой. Так они шагали и шли, как вдруг второй закричал первому: «Хаим, быстро сворачивай с дороги, поворачивай в лес!». Рассердился первый: «Что там у тебя, что ты раскричался. Мне видно, что впереди. Вот уже граница». Ответил второй: «Ты видишь, что перед тобой, а я – то, что передо мной: бык гонится за нами…»

ЗФ: н.д. (ивр.) [ДА 1935 – 1938 (1991): 230 – 231 (№ 2839)]

5509B. Два одесских спекулянта решили убежать в Польшу, нелегально перейти границу. Увидели: пасутся коровы. Убили одну корову, залезли вдвоем в ее шкуру, идут, изображая корову, к границе. Вдруг приближается бык, проявляет интерес. Спекулянты, испугавшись, кричат: «Не надо, товарищ бик, ничего у вас не выйдет. Честное слово, мы тоже бик».

ЗФ: 1935 [СН 1924 – 1937: № 471] = *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5509C. Два еврея переходили границу, натянув на себя шкуру коровы и ступая как бы четырьмя ногами. Вдруг передний еврей дико вопит: «Соломон, мы пропали!». – «Что? Пограничник?» – «Нет, хуже, бык!»

СБ: *1939 – 1940 [АЕ 1951: 84]

5510. Советский инженер хочет купить кабель на расстояние от своего носа до кончика члена, который остался в Одесской синагоге996.

5510A. Из СССР послали одного инженера (еврея по национальности) в США покупать кабель. Дали ему с собой 1 доллар (больше не нашлось). Американский фабрикант: «За ваши деньги я могу вам дать такой кусок кабеля, как расстояние от кончика вашего носа до кончика вашего шиша. Вряд ли это вас устроит». Советский инженер: «О, это меня вполне устроит. Дело в том, что кончик моего носа при мне, тут, в США, но кончик моего шиша остался в Одессе в синагоге».

СБ: *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 5510B. СБ: н.д. [ЕКФ 1997: 341]

*5511. «Стройка моста через ручей завершается, а вы все еще шьете мне костюм-тройку». – «Так вы взгляните на их стройку и на мою тройку!»

*5511A. СБ: *1932 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*5512. После исключения из партии еврей повесился за подмышки, потому что задыхается во время повешения за шею.

*5512A. Еврея исключили из партии. Друзья, которые поспешили к нему, нашли его в уборной. Он висел на своих подтяжках. К их удивлению, самоубийца был еще жив. «Я повесился! Не могу жить, если партия мне не доверяет!» – заявил несчастный. «Но, позволь, – воскликнули друзья, подойдя ближе. – Почему же ты повесился, повязав подмышками? Нужно ведь за шею». – «Пробовал, задыхаюсь», – объяснил самоубийца.

СБ: н.д. [МЮ 1944: 39]

*5513. Еврей сдал мочу нескольких человек в одной банке: «Сейчас мы все один большей коллектив!».

*5513A. Еврей принес в поликлинику мочу для анализа, производимого за плату. Врачей удивил размер бутылки, но анализ они сделали. «У вас ничего ненормального не найдено», – сообщили они на другой день. Еврей бросился к телефону. «Это ты, Сема? Передай Грише, и Соне, и маме, Абраму Моисеевичу и всем нашим соседям, что все мы абсолютно здоровы! В анализе нет ничего ненормального». Возмущенные врачи обратили внимание пациента, что мочу для анализа нужно сдавать отдельно. «Что значит отдельно? Почему отдельно? Сейчас мы все – один большей коллектив!» – заявил еврей.

СБ: н.д. [МЮ 1944: 39] = [АА 194?: 36]

5514. На вопрос «Кто это?» ребенок, увидевший советских вождей или деятелей культуры, отвечает: «Жиды!».

5514A. Однажды Каганович возил делегацию иностранных журналистов по «цветущим колхозам», где, разумеется, все было заранее «подработано». Войдя в дом одного «зажиточного» колхозника, Каганович даже закрыл глаза от удовольствия: все стены были увешаны портретами вождей. Иностранцы имели возможность собственными глазами убедиться в любви населения к вождям партии. «Кто это?» – спросил Каганович маленького, стоящего возле него, мальчика, показывая ему на один из портретов. «Когановиц…» – «Правильно, молодец! А это?» – «Швердлов?» – «Молодец! И Свердлова знает! А это?» – «Штеклов…» – «Верно! Замечательно развитой мальчик! Ну а как бы ты назвал их всех вместе?» Каганович желал, чтобы ребенок ответил что-нибудь вроде «наши любимые вожди» или «вожди партии». «Вместе?.. Жиды пархатые!» – ответил развитой мальчик.

СБ: н.д. [МЮ 1944: 43]

5514B. Рассказывали и анекдоты про евреев. Например такой: однажды заспорили между собой писатели Лев Кассиль и Самуил Маршак, кого из них больше знают дети. Кассиль говорит – меня, а Маршак – меня. Спорили, спорили и решили, наконец, обратиться к детям. Вышли во двор, спрашивают мальчишек: «Милые детки, вы нас знаете?». А дети хором отвечают: «Знаем». – «Ну и кто мы?» – спрашивают писатели. «Жиды», – отвечают детки.

ДД: 1930 – 1940-е [АГ 2003: 261] 5514C. СБ: *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 5514D. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 67 – 68]

5515. Еврейские классики – Пушкинзон, Гогельман, Лермонтович.

5515A. Однажды в еврейской секции Союза советских писателей заговорили о том, что, мол, среди еврейских писателей нет классиков. «Как? – удивлялся один из членов секции. – А Пушкинзон? А Гогельман? А Лермонтович?»

СБ: н.д. [МЮ 1944: 36] 5515B. ЗФ: 1920 – 1930-е [АА 2172-3-8: 1]

5516/1815. Упал кирпич. Разбил голову еврею. «До чего дожили. Уже кирпичу негде упасть!» / В Москве столько евреев развелось, что негде сосульке упасть.

5516A. Когда 6 февраля 1941 года «Вечерняя Москва» сообщила о том, что льдиной, сброшенной с крыши корпуса «Б» дома № 2/14 по Брюсовскому переулку, убит гражданин Абрамовский, вышедший из подъезда, то москвичи заговорили о том, что в Москве развелось столько евреев, что куску льда негде упасть.

ЗФ(ДД): *06.02.1941 [АГ 2003: 20] 5516B. СБ: *1962 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 5516C. СБ: н.д. [РИ 2005: 58]

5517. Еврей: «Я не боцман и не лоцман, я Кацман!».

5517A. За минуту до отправления парохода по сходням вбегает на палубу пассажир. На пристани остался его багаж. Он вцепляется в первого попавшегося человека: «Помогите! Мой багаж… Вы лоцман?» – «Нет». – «Вы боцман?» – «Нет». – «Так кто же вы?» – «Я Кацман». Сходни убраны. Пароход отчаливает.

ЗФ: н.д. [СН 1924 – 1937: № 223] = *1933 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5517B. На военный корабль прибывает пополнение из моряков запаса. Офицер, принимая пополнение, спрашивает каждого прибывшего о его морской специальности. Доходит очередь до еврея. Офицер спрашивает: «Вы боцман?» – «Нет». – «Лоцман?» – «Нет». – «А кто же вы?» – «Я?! Кацман».

СБ: *1941 – 1945 [АЕ 1951: 91 – 92] 5517C. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]

5518. На пляже: «Рюрик Соломонович, одно из двух: или снимите крестик, или наденьте трусики!».

5518A. СБ: н.д. [ШТ 1987: 488] 5518B. СБ: *1982 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5519. «Хаим, ты слышал новость? В зоопарке родился слоненок!» – «А как это отразится на евреях?»

5519A. СБ: н.д. [ШТ 1987: 489]

5520. Лев Абрамович и Лев Израилевич не орлы, поэтому не пойдут в атаку.

5520A. 1941 год. Сидят в окопе бойцы, ждут. Вдруг командир скомандовал: «Ну, орлы, вперед!..» Все вскочили и побежали, а два еврея прижались и сидят. «А вы чего сидите?» – «А мы не орлы, мы львы. Он Лев Абрамович, а я – Лев Израилевич…»

СБ: н.д. [ИА 198?: 50]

*5521. Солдат-еврей, попав в передовые окопы, сразу спрашивает: «А где здесь плен?»997.

*5521A. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 192? (1978): 88]

5522. Еврей, отправляясь на фронт, кричит провожающим: «Пишите мне! Германия, лагерь для военнопленных, Давидовичу».

5522A. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 125]

5523. «Рабинович, зачем вы пошли в авиацию? Ведь опасно!» – «Помилуйте, пайки же дают…» – «А если война?» – «Так ведь мы же первые и улетим».

5523A. ПР: 1934 [ЗР 1934 (№ 27): 4]

5524. Лучше быть пять минут трусом, чем всю жизнь мертвецом.

5524A. На фронте комиссар орет: «За Советскую Родину!», «За любимого Сталина!», и солдаты бросаются в атаку. Только один солдат – еврей – спрятался в кусты. После атаки командир разыскал его и стал ругать: подлец, мерзавец, трус! Еврей (про себя): «Лучше быть пять минут трусом, чем всю жизнь мертвецом».

СБ: *1941 – 1945 [АЕ 1951: 91] 5524B. ЭН: 23.07.1937 [ЛВ 1937 – 1939: 5]

5525. Если еврея съест сатана – у него только один выход998.

5525A. Приходит еврей домой и говорит своей жене: «Хая, меня забирают на военную службу, но ты не беспокойся – у меня есть два выхода: или меня возьмут, или не возьмут. Если не возьмут, это хорошо, а если возьмут, у меня есть два выхода. Или меня назначат в тыл, или в действующую армию. Если меня назначат в тыл, это хорошо, а если назначат в действующую армию, у меня опять два выхода. Или меня убьют, или не убьют. Если не убьют, хорошо, а убьют, так опять два выхода: или в рай попаду, или в ад. Если в рай, хорошо, если в ад – опять два выхода: или я сатану обману, или сатана обманет меня. Если я сатану обману – хорошо, если сатана меня обманет – опять два выхода: или он меня зажарит или не зажарит. Если не зажарит – хорошо, а если зажарит – опять два выхода: или он меня съест, или не съест. Если он меня не съест, так это хорошо. Если он меня съест, тогда у меня будет только один выход».

ЗФ: 1941 – 1945 [БА 2007: 34]

5526. «Слушай, почему ты не в армии, такой здоровый?» Еврей: «Ну если я пойду в армию, то скажут, что брат меня устроил. Он в военкомате работает».

5526A. ЗФ: 1941 – 1945 [БА 2007: 34]

5527. Еврей: «А если меня на войне убьют, кто тогда будет любить Родину?».

5527A. Пока я не оказался в армии, приходилось, стиснув зубы, молча сносить произносимые в моем присутствии гадости типа «вояки из Ташкента999» или выслушивать анекдот о Рабиновиче, который на вопрос, почему он не на фронте, ответил: «А если меня там убьют, кто тогда будет любить Родину?».

ММ: … – 1942 [КИ 2005: 225]

5528. Еврей: «Пехота не пройдет через село – очень много собак».

5528A. На военных маневрах командир батальона посылает красноармейца в разведку и дает ему задание: «Узнать немедленно, можно ли переправить нашу военную часть через село?». Разведчик был нацмен, так что докладывал комбату со своеобразным акцентом: «Товарищ комбат! Через село могут пройти бронетанковые, конница, автомашины и артиллерия». – «А пехота как?» – спросил комбат. «Пехота не пройдет, потому что очень много собак».

СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 141] 5528B. СБ: н.д. [ЕКФ 1997: 274]

5529. Еврей: «Воевать так воевать. Запишите меня поглубже в тыл».

5529A. Во время войны позвали на призывной пункт райвоенкомата всех, кто подлежал мобилизации в советскую армию. К столу подошли три человека разных национальностей. Первым обратился к комиссару русский солдат и говорит: «Ну что же, воевать так воевать! Пишите на передовую!». Вторым подошел украинец и говорит комиссару: «Ну что ж, воевать так воевать! Пишите в обоз, на последнюю подводу!». Третьим подошел еврейчик и говорит: «Ну что ж, воевать так воевать! Пишите в санчасть, только поглубже в тыл…».

СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 125]

5530. Надпись на могиле: «Могила неизвестного солдата Рабиновича». «Почему “неизвестного”, если Рабинович?» – «Неизвестно, был ли он солдатом».

5530A. СБ: н.д. [РИ 2005: 384] 5530B. СБ: н.д. [СЛ 2009: 59]

*5531. Еврей: «Жиды распяли Христа и Он воскрес, а если бы Его распяли коммунисты?».

*5531A. Было это сразу, как пришли немцы. Повез я с сыном в город овощи. Подходит еврей – они уже заклеймены были, звезды носили – и хочет купить капусты. «Тебе не продам, ты жид!» – говорит сын. «Да что с того, что жид?» – «Вы Иисуса Христа распяли! Не продам». – «И что с ним случилось?» – «Что случилось? Умер». – «Ну и дальше что?» – спрашивает еврей, чтобы разговориться и купить капусты. «А потом Он воскрес!» – «Воскрес? – удивился жид. – Воскрес, говоришь? Вот видишь, как евреи распяли Иисуса, Он воскрес. А если бы распяли не жиды, а коммунисты, то воскрес бы Он? Они много ваших отправили на Север и мою семью – туда же. Многие вернулись? Никто не вернулся, не воскрес! А ты говоришь: жиды…» Сын продал капусты да еще и картошки.

СБ: … – 1964 (укр.) [СЮ 1992: 58]

5532. Солдат, стоящий над рвом с телами советских евреев, обещает перебить всех немецких евреев1000.

5532A. Казак над рвом: «Ах, сволочи, что делают. Или еврей не человек? И женщина, и дите малое. Чем они виноватые? (Слезы на глазах, очень искренен.) Ну погоди, доберусь до Берлина, всех ихних жидов перевешаю!»

ДН: 1943 – 1944 [СН 1925 – 1985(2а): 189] 5532B. СБ: *01 – 05.1945 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5533. Еврей, распространив листовки, сдает деньги.

5533A. 1941 год. Рабиновича вызывают в Наркомат обороны. «Исаак Наумович! Необходимо распространить за линией фронта 2000 листовок. Это очень ответственное и очень опасное задание поручается вам! Будьте осторожны, вам, как еврею и коммунисту, в логове врага будет опасно вдвойне! Успехов вам, товарищ Рабинович!» Через две недели Рабинович возвращается в Москву, приходит в Наркомат обороны. Его спрашивают: «Ну что? Распространяли листовки?» – «Да. Пишите расписку – вот деньги!»

СБ: н.д. [ДМ 1991: 63] 5533B. СБ: н.д. [ИА 198?: 12]

5534. При составлении списка на реэвакуацию – о неком еврее: «Этому вызова не надо – я его хорошо знаю: он и без вызова пробьется».

5534A. СБ: *01 – 05.1945 [СН 2000 – 2002: без н.с.] = ДН: 1945 [СН 1925 – 1985(3а): 295]

5535/5805. Раненный еврей стонет: «Иван, пристрели меня, фрицы придут, мучить будут». – «Не могу, Абрам, патронов нет». – «Так я ж тебе продам».

5535A. СБ: н.д. [ДК 1994: 131]

5536. На празднование победы над фашистской Германией американец пришел с банкой тушенки, француз с букетом цветов, русский с бутылкой водки, а еврей с братом1001.

5536A. СБ: н.д. [ЕА 1994а: 283] 5536B. СБ: н.д. [ДК 1994: 146]

*5537. «Ну и хитрый народ эти евреи! Вот, например, Левитан. И картины пишет, и на радио подрабатывает!»

*5537A. СБ: н.д. [СЛ 2009: 236]

5538. Осталось три еврея: шрайбер (писатель) Эренбург, шраер (крикун) Левитан и швайгер (молчальник) Каганович.

5538A. В конце сороковых годов среди московских евреев негромко ходила такая шутка: «Отгадайте загадку: Назовите трех великих советских евреев на букву “Ш”! Вы их знаете?» – «Все три на букву “Ш”?.. Нет… Не знаю. И кто же это?» – «Великий шрайбер – Илья Эренбург, великий шрайер – Юрий Левитан, великий швайгер – Лазарь Каганович!»

ММ: к. 1940-х [НЭ 2005: без н.с.]

5539/828. Одесский портной, берущийся шить Черчиллю костюм из небольшого отреза: «Это там вы фигура, а в Одессе – нет».

5539A. Американскому президенту нигде не могли сшить костюм, так как на его фигуру не хватало материала. Ему посоветовали обратиться к одесскому портному Шиперовичу. Он не только сшил костюм, но еще и кепочку. «Как же вы могли сшить костюм президенту? Ведь на его фигуру нигде не хватало материала!» – «Это у них там он – фигура. А у нас он – немножко поц».

СБ: н.д. [СЛ 2009: 205] 5539B. СБ: *1959 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5540. Вагон. На верхних полках – два еврея, внизу – два русских. Русский: «От вашей нации только вред». Еврей – другому: «Они, очевидно, думают, что мы грузины».

5540A. СБ: *1956 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5541. Один еврей сделал первого человека. Другой еврей дал людям христианство. Третий научил их совершать революции. А четвертый доказал, что все это относительно. / Христос дал нам религию любви. Маркс – религию ненависти. А Эйнштейн доказал, что и то и то относительно.

5541A – B. СБ: *1961 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

*5542. В школе. «Назовите величайших преобразователей в истории человечества». – «Христос… Маркс… Эйнштейн… Скажите, а неевреев называть можно?»

*5542A. СБ: *1963 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5543. Человек спрашивает в магазине ватман. «Я дизайнер!» – «Ну понятно, что не Иванов!»

5543A. «Это магазин? У вас есть ватман?» – «Нет, Ватман давно уехал». – «Вы меня, наверно, не поняли. А кульман есть?» – «И Кульман уехал». – «Да что вы в самом деле! Я в магазин звоню, я чертежник-дизайнер!» – «Ну понятно, что не Иванов!»

СБ: н.д. [ЕА 1994: 21]

5543B. В отдел кадров заходит посетитель. «Вы кто?» – «Я дизайнер». – «Понимаете, сейчас у нас все места заняты…» – «Моя фамилия Иванов. Дизайнер – это не фамилия, а профессия». – «Садитесь, поговорим».

СБ: *1960-е [ШТ 1987: 495] 5543C. СБ: *1979 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5544. А/р «Будут ли при коммунизме евреи?» – «Не беспокойтесь, евреи выкрутятся!»

5544A. СБ: *н. 1970-х [ШТ 1987: 166]

5545. Врач, узнав, что у Рабинович сложно проходят роды, не торопится, потому что маленький Рабинович сам выкрутится.

5545A. Дежурный врач сообщает заведующему родильным отделением, что роженице Рабинович плохо, и просит его прийти. «А как фамилия ее мужа?» – спрашивает заведующий отделением. «Тоже Рабинович». – «Не беспокойтесь. Маленький Рабинович сам сумеет выкрутиться».

СБ: *1970-е [ШТ 1987: 515]

5546. Человек устроился вырезать дырочки в домино в цех, выпускающий дупель-пусто.

5546A. Один еврей встречает другого знакомого еврея на улице. «Хаим, кем ты работаешь?» – «Доменщиком». – «Чугун выплавляете?» – «Нет, домино выпускаем». – «А почему ты не на работе?» – «Дело в том, что я там работаю вырезывателем дырочек». – «Так почему же ты их не вырезываешь, а по городу болтаешься?» – «А я устроился в цех, выпускающий дупель-пусто!»

СБ: н.д. [ШТ 1987: 488 – 489] 5546B – C. СБ: *1972 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5547. Только у инопланетян-евреев есть огонек надо лбом (/золотые зубы).

5547A. Прилетели на Землю инопланетяне, оккупировали ее и маршируют по Москве. Один парень спрашивает инопланетянина: «А у вас у всех по шесть ног?» – «У всех». – «А крылья перепончатые у всех?» – «У всех». – «А по две головы?» – «У всех». – «И по четыре глаза на каждой?» – «У всех». – «И по огоньку в оправе над лбом?» – «Нет, только у евреев».

СБ: *1980-е [ШТ 1987: 511 – 512] 5547B. СБ: н.д. [КВ 1992: 88]

5548. Директор магазина – еврей запретил продавать продукты евреям, потому что продукты плохие.

5548A. Мясо в дефиците. В гастрономе – огромная очередь. И вдруг грузчик выносит из подсобного помещения и вывешивает плакат: «Евреям мяса не продавать!» В магазине евреи поднимают бунт: «Это что за антисемитизм?». – «Это – откровенный фашизм!» – «Позовите директора гастронома!» Выходит директор-еврей: «Ну и чего вы здесь шумите? Вам то мясо нужно? Вы его пробовали?»

СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.] 5548B. СБ: н.д. [ДМ 1991: 313] 5548C. СБ: *1963 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 5548D. СБ: н.д. [ЕА 1994: 99]

5549. Еврей просит золотую рыбку сделать его и жену русскими. Когда его желание исполняется, они с женой становятся колхозниками.

5549A. Один еврей отдыхал на Черном море. Купался и поймал золотую рыбку. Стала его рыбка молить: «Отпусти обратно, проси, что хочешь». Подумал еврей, что мне надо? В Москве есть квартира, под Москвой большая дача, жена Сара молодая. Ничего, решил, не надо, все есть, – и отпустил золотую рыбку в море. Приезжает домой, начинает жене рассказывать: «Купался я в Черном море и поймал золотую рыбку. Стала меня рыбка просить, чтобы отпустил обратно, говорит: проси у меня, что хочешь. Я подумал, подумал, что мне надо и решил, что все у меня есть, и отпустил ее в море». – «Ай, Абрам, Абрам, – говорит жена, – какой ты бестолковый! Надо было просить, чтобы она сделала нас русскими. Бери деньги, поезжай обратно!» Поехал Абрам, стал купаться и снова поймал золотую рыбку. Стала опять рыбка просить, чтобы он отпустил ее в море, а она сделает все, что ему надо. «Ничего мне не нужно, – говорит Абрам, – только сделай, чтобы мы с женой стали русскими». Рыбка сказала, что она сделает, пусть не беспокоится и едет домой. Приезжает Абрам к себе и не узнает: вместо дачи стоит старая хатка, соломой покрыта, а Сара идет с граблями с колхоза. Еврей спрашивает ее: довольна ли она? Набросилась на него Сара, едва граблями не убила: «Лучше бы я еврейкой была, чем русской в колхозе работать!»1002.

ЗФ: 19.02.1963 [КН 2012: без н.с.]

5549B. Есть еврейский вариант этой сказки. Жили-были старик со старухой у самого синего моря, и были они, оказывается, евреями. У них было все: хороший дом на берегу моря, машина, великолепная японская стиральная машина. И поэтому, когда рыбка спросила у старика: «Чего тебе надобно, старче?», – он подумал и решил, что ему ничего не надо. Когда он вернулся домой, старуха на него накинулась: «Дурачина ты, простофиля! Попросил бы рыбку, чтобы она нас сделала русскими». Пошел он к синему морю, вызвал золотую рыбку и передал ей просьбу своей старухи. «Не печалься, ступай себе с богом». Приходит старик домой и видит: вместо дома – старая развалюха, вместо машины – ржавый велосипед, вместо стиральной машины – разбитое корыто, а на корыте – записка: «Пошла до жидов белье стирать».

СБ: н.д. [РИ 2005: 282 – 283]

5550. Еврей просит золотую рыбку сделать его и жену русскими. Когда желание исполняется, его сберкнижка превращается в удостоверение ударника.

5550A. Еврей поймал золотую рыбку и думает: «Квартира у меня есть, машина есть, дача есть и деньги на сберкнижке есть…». И выбросил ее в море. Приходит домой и рассказывает жене. «Нет, не все есть! Хотим быть русскими!» – говорит та. Пошел еврей снова на берег моря, позвал рыбку и высказал ей свое желание. Приходит домой и видит: жена его стирает в разбитом корыте… «Ну ничего, – думает он, – зато сберкнижка осталась». Взял книжку, а на ней золотыми буквами: «Ударник коммунистического труда».

СБ: н.д. [ИА 198?: 15]

*5551. Еврей, ставший русским, – другому еврею: «Молчи, еврейская морда!».

*5551A. «Интернациональная» политика КПСС была такой, что представители многих народов иногда пытались записаться русскими. В Одессе к телебашне кто-то прицепил плакат: «Кто из евреев хочет стать русским – пусть залезет на самый верх и прыгнет вниз головой». Полезли два еврея. Вверху стали и дрожат – страшно. Мойша взял и толкнул Абрама. Тот полетел. Мойша перегнулся через перила: «Абрам! Как ты там?». – «Молчи, еврейская морда!»

СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]

*5552. «Алло, это отдел снабжения Русской Православной Церкви?» – «Да». – «Отца Лифшица, пожалуйста!»

*5552A. СБ: н.д. [ДМ 1991: 277]

5553. Рабинович: «Алло, это база?» – «Да, это база». – «А кто директор?» – «Иванов». – «Алло… Это что, военная база?»

5553A. СБ: н.д. [ДМ 1991: 281] 5553B. СБ: н.д. [РИ 2005: 90]

5554. «Чего советские евреи добились к пятидесятилетию советской власти?» – «Права не работать в субботу»1003.

5554A. СБ: *1967 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5555. «Какая разница между Палестиной и Малаховкой?» – «В Малаховке нет арабов»1004.

5555A. СБ: *1970 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5556. Трагедия в японской семье – отец рикша, мать гейша, а сын Мойша.

5556A. СБ: *03.1984 – 03.1985 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 5556B. СБ: *1970 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5557. «Алло! Мне Иванова». – «Это коооперативная квартира в кооперативном доме. Тут Ивановы не проживают».

5557A. СБ: *1979 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5558. Котлы с евреями в аду охраняются больше остальных, потому что любой убежавший еврей потянет за собой всех остальных.

5558A. В аду. Первый котел плотно закрыт тяжелой крышкой, заперт на замок. Дежурный черт объясняет: «Китайцы. Один взбунтуется – и все взбунтуются тоже. Откроешь крышку, лозунги выкрикивают… плещутся кипятком…» Второй котел затянут сеткой. «Евреи. Вообще-то они смирные. Но один вылезет – и вытащит всех других». Третий котел открыт. «Русские. Можно не охранять. Один высунется, другие стаскивают вниз».

СБ: *12.1982 – 02.1984 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5558B. Картины ада. У первого котла с кипящей смолой никакой охраны. Один выскочил оттуда и побежал. Черт: «Это русские. В крайнем случае один выскочит за поллитровкой и дальше как миленький терпеть будет». Убежавший вернулся и – бултых обратно. У второго котла тоже нет охраны. Черт: «Это украинцы. Они бы и рады смыться, да куда там! Вот Грицько лезет (появляется голова и исчезает, потом другая и тоже исчезает), а его Тарас не пускает. А вот Тарас полез, а его Грицько топит!». У третьего котла тоже нет охраны. Видны макушки голов рядами. Черт: «Это немцы. Им сказано “Штильгештанден”, и они вечно будут стоять по стойке смирно». Четвертый котел окружен несколькими рядами колючей проволоки и сторожевыми вышками с пулеметами и прожекторами. Между рядами бегают собаки. Над котлом кружит патрульный вертолет. Черт поясняет: «Это евреи. Не дай бог, один убежит: всех за собой потащит!».

СБ: *1950-е [ШТ 1987: 412 – 413]

*5559. Слона записали в евреи из-за большого носа.

*5559A. Решили зверям в зоопарке дать национальность. «Горилла? Пусть будет украинец. Похоже на украинскую фамилию. Чибис? Эстонец. Похоже на эстонскую фамилию. Орангутанг? Немец. Слон? Еврей». – «Похоже на еврейскую фамилию?» – «Да нет. Нос большой».

СБ: *12.1982 – 02.1984 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 5559B. СБ: *12.1982 – 02.1984 [СН 2000 – 2002: без н.с.]

5560. Человек, которого в КГБ заставляют написать письмо родственникам заграницу: «Наконец я нашел время и место тебе написать».

5560A. Вызвали человека в органы. «У вас есть родственник в Нью-Йорке?» – «Да что вы… ни сном ни духом…» – «Мы точно знаем. Яков Цивилевич, ваш двоюродный брат. Портной из Борисова». – «Да мы просто однофамильцы». – «Все проверено. Сын брата вашего отца. Вы с ним переписываетесь?» – «Да что вы… ни сном ни духом…» – «Очень плохо. Надо писать! Чтобы за рубежом не думали, что у нас запрещают. Будьте добры написать письмо вашему двоюродному брату Цивилевичу в Нью-Йорк». – «Обязательно… Как только приду домой…» – «Нет! Садитесь сейчас же за этот стол и пишите». Садится и пишет: «Дорогой Яша! Наконец-то я нашел время и место, чтобы написать тебе…».

СБ: *1962 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 5560B. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]

5561. «Папа, кто такой Карл Маркс?» – «Экономист». – «Как тетя Циля?» – «Нет, тетя Циля – старший экономист!»

5561A. СБ: н.д. [ДМ 1991: 318]

5562. «Сема, ты знаешь, кто по национальности Мао Цзедун?» – «Не может быть!»

5562A. СБ: н.д. [ДМ 1991: 300] 5562B. СБ: н.д. [СО 1994: 206] 5562C. СБ: н.д. [НЮ 2009: 261]

*5563. В тель-авивском аэропорту приземляется самолет с репатриантами из Советского Союза. Пятьдесят человек несут скрипичные футляры. Пятьдесят других ничего не несут. Это пианисты.

*5563A. СБ: н.д. [СЛ 2009: 56]

5564/*4467. Киссинджер спросил Зорина о его национальности. Зорин: «Я – русский (/советский)». Киссинджер: «А я – американский».

5564A. СБ: н.д. [СЛ 2009: 78 – 79]

*5565. «Абраму сказали, что если он не поедет в Чернобыль, он должен выложить партбилет». – «Ну и что же?» – «Он не знает, где достать партбилет».

*5565A. СБ: н.д. [СЛ 2009: 249]

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

Глава 29 Евреи

Из книги Германский офицерский корпус в обществе и государстве. 1650–1945 [litres] автора Деметр Карл

Глава 29 Евреи Рассмотрим, каким же на самом деле было отношение офицерского корпуса к людям другой национальности, и в особенности к евреям. В XIX веке такие вещи не были вопросом принципа ни для общественности в целом, ни для офицерского корпуса в частности. И только ближе


ЕВРЕИ И «ПРОТОКОЛЫ»

Из книги Каббала власти [ёфицировано] автора Шамир Исраэль

ЕВРЕИ И «ПРОТОКОЛЫ» Анонимный автор «Протоколов» считает, что за сложным диалектическим витком традиция-свобода-деспотия стоит единая воля группы еврейских лидеров - крайних шовинистов и манипуляторов, одержимых идеей мирового господства («Мудрецы»). Эти Мудрецы,


ЕВРЕИ И ИМПЕРИЯ

Из книги Повседневная жизнь Монпарнаса в Великую эпоху. 1903-1930 гг. автора Креспель Жан-Поль

ЕВРЕИ И ИМПЕРИЯ Речь, произнесённая в палате лордов, Вестминстер, 23 февраля 2005 года. Дамы и господа, друзья!Обращаться к вам в этой старинной обители демократии и аристократии - большая честь для скромного писателя из далёкой Яффы; я хотел бы поблагодарить моего дорогого


Евреи с Востока

Из книги История российских евреев (1881-1917) автора Кандель Феликс Соломонович


ЕВРЕИ КАВКАЗА

Из книги Черная Книга автора Антокольский Павел Григорьевич

ЕВРЕИ КАВКАЗА Многие века на Кавказе живут две различные группы евреев: грузинские и горские. Грузинские евреи - это представители особой еврейской общины с присущими им одним отличительными признаками. Предание относит время их появления на Кавказе к шестому веку до


ЕВРЕИ СИБИРИ

Из книги Каббала власти автора Шамир Исраэль

ЕВРЕИ СИБИРИ Первые евреи попали в Сибирь из России, скорее всего, в семнадцатом веке. В 1632-34 годах Россия воевала с Польшей и угоняла в плен жителей городов и деревень - поляков, немцев, литовцев и евреев. В Москве пленных опасались оставлять, чтобы они не выведали


7. Евреи из Германии

Из книги Война. 1941—1945 автора Эренбург Илья Григорьевич

7. Евреи из Германии Трудно объяснить, почему именно Ригу избрали местом для убийства нескольких сотен тысяч немецких евреев. Адъютант коменданта унтерштурмфюрер Миге однажды, сильно выпив, разоткровенничался и по-своему объяснил, почему евреев из Германии везли в


Евреи

Из книги Советский анекдот (Указатель сюжетов) автора Мельниченко Миша

Евреи Немцы пытали еврейских девушек, закапывали в землю старых евреев. Гитлер думал сделать из евреев мишень. Евреи показали ему, что мишень стреляет. Евреи были учеными и рабочими, музыкантами и грузчиками, врачами и колхозниками. Евреи стали солдатами. Они никому не


Евреи – это египтяне!

Из книги Московщина автора Вудка Арье

Евреи – это египтяне! 1Кирилл покинул спецприёмник 8 января.Дед был даже рад, что Кирилл уходит. Ну не то чтобы рад, но Кирилл был свой, а когда путешествуешь в чужие земли, то, чтобы лучше разглядеть город, или страну, или племя, лучше быть одному. Тогда больше увидишь. А


Евреи

Из книги автора

Евреи Золотая роза Ай, вы не знаете о Золотой Розе? А что вы знаете? Это всё равно, что не знать, откуда солнце всходит. Потому что наша Роза была как солнце. Её все любили и прислушивались к её словам. никто не имел права перебить. – Тихо, Роза говорит!А какая она была


Евреи

Из книги автора

Евреи 5483. Члены бунда отказываются идти на демонстрацию в Песах, потому что нельзя кричать «Хлеб рабочим!».5483A. Бундовский979 лидер стоял перед своей командой и объявлял: «Завтра мы все выходим на большую демонстрацию. Чтобы все до одного пришли, товарищи!». Ответил один из


25. Евреи

Из книги автора

25. Евреи Большинство верующих держались в лагере достойно. Но не все.Был, среди прочих сектантов, «виновных» в том, что верили в конец света, один высокий хромой мужик, демонстративно, стоя молившийся в столовой перед едой. Он активно обращал в свою секту христиан других