Послесловие
Послесловие
Июль 1995 года. С момента окончания рукописи этой книги прошли три года. За это время она должна была увидеть свет и быть изданной по контракту до конца 1994 года на 4-х языках и в первую очередь - на русском. Но контракт, заключенный с одним швейцарским издательством, выполнен не был, и за два года со дня его подписания книга так и не вышла ни на одном языке.
Когда же я напомнил издателю - кстати, бывшему трубачу - что условия контракта надо выполнять, то вместо объяснения получил от него новый контракт, в котором в ультимативной форме мне предлагалось отказаться от авторства и подписаться под условием, что моя книга на иностранных языках выйдет... под авторством швейцарского редактора без указания сроков ее публикации. От русского издания редактор отказался и намеревался вернуть мои материалы обратно. Более того: горе-издатель угрожал мне судом за разглашение коммерческой тайны... Как у нас говорят, комментарии излишни. Я понял, что общаться с таким человеком больше не смогу, и прибег к помощи адвоката. Но поскольку? „жизнь продолжается", мне представилась возможность продолжить свое повествование.
Я уже писал, что жизнь моя без инструмента была бы бессмысленной, хотя дел за письменным столом невпроворот. После того как в минуту слабости я решил навсегда оставить концертную игру и не брать больше инструмент в руки, все же, как глоток свежего воздуха, мне придавало силы поигрывание своих упражнений. Получалось это естественно, без напряжения. Когда же ощущал трудности, то на день-два переставал играть. И благодаря моей системе занятий „микродозами" мне удавалось быстро и легко восстанавливать игровую форму.
После концерта в Роттердаме приглашения участились и все продолжалось, как прежде.
Согласился поехать и в Америку, только не в Блюмингтон, а в Лос-Анджелес. Встретил интересных людей, больших мастеров, с которыми профессионально общался. Провел курсы мастерства с исполнением небольших программ в двух университетах. Был гостем моего друга Луи Давидсона, при встрече с которым меня трогательно опекал его сын Эмиль, совершенно очаровательный человек. Эмиль организовал в своем доме мои частные уроки. Эта, не принятая в России форма обучения, широко практикуется на Западе. Коротко опишу только две встречи.
Первым ко мне явился пожилой человек почти моего возраста. Он оказался джазовым трубачом. Я спросил, что привело его ко мне? „Хочу играть, как Вы", - был его ответ. Несмотря на очевидную комплиментарность такого заявления, я подумал, что такую задачу ему надо было перед собой ставить лет 50 тому назад. Как обычно, за час нашего общения я изложил ему некоторые положения моей методики занятий, и он ушел, настроенный оптимистично.
Были две интересные встречи с уникальным солистом оркестров Голливуда Мелкомом Макнабом. Этот феноменальный трубач играл скрипичный концерт П.Чайковского по оригиналу (!), от ноты до ноты, без всякой аранжировки и облегченных вариантов. Он подарил мне кассету с этой записью. Макнаб понимал, что ему чего-то не хватает в приемах трактовки музыки, с интересом играл со мной этюды; на них мы разбирались в вопросах интерпретации.
Незабываемой осталась в памяти встреча с удивительным оптимистом, неходячим инвалидом, однако, общительным, деятельным человеком, известным джазовым исполнителем Юаном Расеем и его женой Маргарет, которые нам с Монной уделили много внимания.
За этот период в Европе мне довелось провести ряд курсов мастерства. На юге Италии, в горном селении Мендичино, их организовал Джино Санто. В столице Норвегии Осло, в Высшей музыкальной школе, организатором был Одд Лунд. В Англии, в Королевской академии - Джон Воллес. Известный английский трубач предложил мне заниматься не только с трубачами, но и со всеми медными. Я не отошел от своей практики - подкреплять высказанные идеи звучанием на трубе. Так и пришлось по слуху повторять музыку вслед за замечательным тубистом, вполне профессиональными, валторнистом и тромбонистом.
В Германии, в городе Креффельде, я участвовал в проведении курса камерного музицирования. Это было впервые в моей практике. И я воочию убедился, насколько увереннее, раскованнее чувствуют себя в ансамблевой игре еще не совсем зрелые молодые исполнители и как они артистичны на сцене во время отчетного концерта. Мне подумалось, что важно, по-другому, иначе проводить ансамблевое воспитание и в учебных заведениях России - не готовить всех подряд к карьере солиста. Такое стремление может оказаться равным методической ошибке и всерьез изломать судьбу профессионального трубача, вполне достойного быть оркестровым музыкантом.
В Мюнхене я был членом жюри конкурса трубачей, может быть, самого престижного в мире.
Достаточно вспомнить, что за многолетнюю историю проведения этого творческого состязания 1-й премии, много лет тому назад, был удостоен лишь один трубач - Морис Андрэ.
В Германии же меня пригласили провести курс в музыкальной академии Бремена. Ряд концертов играл в ансамбле трубных звезд „Ten for Best" - „Десять лучших". Какое-то время работал в Академии трубы, существующей отдельно от Музыкальной академии Бремена.
Организатором всех бременских начинаний был молодой, деятельный трубач Отто Саутер. Однако в его нововведении - Академии трубы - было много непродуманного и не проверенного практикой.
Пять профессоров, ведущих недельные занятия с группой студентов из разных стран мира, в своих методических наставлениях нередко противоречили друг другу. В итоге я не счел возможным участвовать в этой работе.
Во Франции проводил курсы в Дижоне (вновь их организовал Тьери Кане). В Финляндии, в Лиексе, впервые исполнил с оркестром свой вариант концерта Неруда и музыку Яна Сибелиуса.
Свой 71-й день рождения в 1992 году я отметил записью на компакт-диск своих этюдов - „Романтических картинок", написанных в Финляндии. Сделал много аранжировок для фирменной „Коллекции нот Тимофея Докшицера", которую издает в Швейцарии Марк Райфт (Mark Reift). Уже более 80 опусов можно приобрести в нотных магазинах всего мира. Комплекты этой коллекции я передал в нотный отдел Государственной библиотеки России, бывшей библиотеки им.Ленина, и в библиотеку Российской Академии музыки им.Гнесиных.
Приготовил еще четыре программы для записи на С.Д. Две из них записал в январе-феврале 1995 года в Вильнюсе, и еще не смонтированные они были закуплены фирмой „Сони" („Sony"). В 1-ю программу вошли 5 концертов с фортепиано советских авторов - Пескина, Щелокова, Мертена и Бемё. Я записал их с моим неизменным пианистом Сергеем Солодовником.
Во 2-й программе тоже 5 концертов, записанных в моей аранжировке с Литовским камерным оркестром и дирижером Саулюсом Сондецкисом. Это музыка Шостаковича, Неруды и Альбинони.
„Фантастические танцы" и „Еврейскую музыку" еще надеюсь дописать.
Заканчиваю свое послесловие совсем недавней поездкой в Америку для участия в Международном симпозиуме Гильдии трубачей (Summit Brass), который состоялся 2-4 июня 1995 года в Блюмингтоне. Я пошел на этот шаг лишь благодаря чуткому и тонкому приглашению Давида Хикмана, которому я ничего не обещал, и он на это согласился. И все же мне посчастливилось выступить с концертной программой и провести урок мастерства с изложением моего метода интерпретации музыки.
По дороге в Блюмингтон я задержался в Нью-Йорке, у невестки Ирины и внучки Анюты.
Гостил у них и на обратном пути. На новом месте жительства они вполне адаптировались, обе свободно владеют языком, Ирина работает, Аня учится, словом, чувствуют себя, как дома.
С момента моего переезда в Вильнюс общение с миром значительно расширилось, появилась возможность выезжать во многие страны без виз, контактов с музыкантами стало еще больше.
Только отгороженными словно каменной стеной на годы остались мои коллеги-литовцы, рядом с которыми живу и которые ох как нуждаются в помощи, открытости в противовес профессиональной изолированности. Только через шесть лет я получил запоздалое официальное предложение стать профессором-консультантом государственной Музыкальной Академии Литвы, которым, сомневаюсь, смогу ли воспользоваться.
Здесь, в Литве, мои записи транслируются по радио. Иногда появляются публикации в прессе о нашей с женой деятельности. Монна Яновна провела выставку своей керамики в Русском культурном центре. Деньги от проведенной по окончании экспозиции лотереи она отдала в фонд защиты животных.
Из моих книг, опубликованных в России, в московском издательстве „Русские фанфары", уже появилась две: „Из записной книжки трубача" и тетрадь этюдов „Романтические картинки".
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Послесловие
Послесловие Вот и закончена повесть, но приходит мысль о том, что многое не сказано в силу различных соображений, а в душе идет борьба и все также нет покоя. В жуткое, страшное время приходится жить, потомки будут удивляться нам, как мы терпели, а что поделаешь в то же время,
Послесловие
Послесловие Уехал я из Читы в самом конце 1945 года. До этого времени часто встречался с Владимиром Коцюрубой, подолгу разговаривали обо всем. Дорогу к его дому на Чкаловской знал как свои пять пальцев. Трудно забыть такого человека, помню его до сих пор.Но прошли годы, и все
Послесловие
Послесловие ЭТО ОБСТОЯЛО НЕ СОВСЕМ ТАК, А ТОЧНЕЕ, СОВСЕМ НЕ ТАКВ последнее время началось уточнение результатов действий подводных лодок, благодаря более тщательному изучению архивов. В общем и целом, ранее публиковавшиеся сведения были достаточно достоверными. Те же
Послесловие
Послесловие Итак, мы видим повторение истории.Сначала русскую элиту заставляли служить России, и Россия богатела и полнилась людьми, как русскими, так и на прирастающих территориях. Но потом элиту освободили от службы России, и она загнила, сосредоточившись на
Послесловие
Послесловие Сегодня в России все больше и больше народа хочет Сталина. И я здесь ни при чем, не думаю, что сильно изменила мировоззрение людей и работа моих коллег. Люди, которые хотят видеть у руля страны Сталина, объективно правы.Да, если бы Сталин не был убит, то сегодня
Послесловие
Послесловие Хотя адвокат Аманды, Лучано Гирга, и обрушился с едкой критикой на доводы обвинения, он не смог сдержать слез во время заключительной речи, убеждая суд вынести его клиенту оправдательный приговор – по его мнению, наилучший приговор в данном случае. Он
Послесловие
Послесловие Аритмия в жизни нашей страны началась давно – после смерти Сталина, но я в своей счастливой занятости почувствовал ее системность лишь с начала 80-х годов. В обществе и партии появилась тогда какая-то особенная духота, приостановилось движение, словно в
Послесловие
Послесловие (О спектакле «Перед заходом солнца» в АБДТ)Сегодня, читатель, мы с вами никуда не спешим. Косые лучи заходящего солнца печально и ласково падают на террасу, где мы допиваем свой вечерний чай, скользят по белой скатерти, по серебряному сливочнику, по щипцам для
Послесловие
Послесловие Начиная с первого выхода этой книги я получал письма от читателей со всех концов страны, в которых они спрашивали, что происходило с Билли Миллиганом после того, как судья Флауэрс отклонил его прошение о переводе в Афины.Если вкратце, произошло следующее.В
30. Послесловие
30. Послесловие На интернет-форумах, посвящённых трагедии группы Игоря Дятлова, с завидной регулярностью всплывает вопрос: узнал ли правду о судьбе группы Борис Ельцин, став Президентом РФ? Ельцин был выпускником свердловского «Политеха», всю жизнь поддерживал тёплые
ПОСЛЕСЛОВИЕ
ПОСЛЕСЛОВИЕ Никакого экстракта книги, никакой квинтэссенции, — воспоминание автора касается лишь старого изречения Теренциана Маура Habeant sua fata libelli.[235]В пятидесятые годы во Франкии, когда я стремительно сбегал по горной тропе, моя собака вокруг меня, — все ниже, к опушке
Послесловие
Послесловие Прошло пять лет. Уже закончена научная обработка почти всех сборов нашей экспедиции. Несколько томов научных статей в изданиях Академии наук посвящены материалам из монгольских местонахождений. В Палеонтологическом музее Академии наук стоят гигантские
Послесловие
Послесловие С 1973 года миллионы детей выросли, искренне веря в сказку о том, что мы отправили людей на Луну. Хочется надеяться, что моя книга навсегда отнесет «лунную» историю NASA в область фальшивок, где ей самое место.Я считаю, что скомпоновал достаточно убедительное дело
Послесловие
Послесловие оскольку предисловия и послесловия редко становятся предметом пристального внимания читателя, то писать их достаточно просто: можно не переживать, что кто-то будет тщательно изучать вводный текст, торопясь перебраться к главному. Однако же это –
ПОСЛЕСЛОВИЕ
ПОСЛЕСЛОВИЕ Филипп Сергеевич Октябрьский в 1948–1953 гг. был первым заместителем главнокомандующего ВМС, затем — начальником управления в центральном аппарате ВМС, начальником Черноморского высшего военно-морского училища. С 1960 г. Октябрьский в Группе генеральных
ПОСЛЕСЛОВИЕ
ПОСЛЕСЛОВИЕ Ностальгическое путешествие бывшего разведчика по Скандинавии длиною в тридцать лет закончилось. Это, конечно, далеко не полный отчет о служебной карьере автора. За рамками повествования остались годы работы в центральном аппарате разведки, краткие, но