ИСХОД

ИСХОД

После рождения детей молодая мать и не помышляла о далеком путешествии в Америку. Невозможно было себе представить, как можно так: собрать вещи, запаковать чемоданы. А дети? – Как подготовить их к такой перемене, к тому же недавно родился третий ребенок – крошечная Хая. Как можно с ними переплывать океан?

Однако времена в России были чрезвычайно тревожными для евреев – начались погромы в Киеве, Кишиневе, маленьких местечках. Сотни, тысячи евреев были убиты, ранены, маленькие местечки разрушены. Избивали людей, чья вина была лишь в том, что они родились евреями.

Луис Невелсон всегда очень остро воспринимала свое еврейство и создала в пору своего творческого расцвета несколько скульптурных групп. Одну из них – «Погром», огромную стеллу с множеством фигур, она передала в дар Израильскому государственному музею, а вторую – «Кадиш» – Музею иудаизма в Иерусалиме.

В своем письме Луис написала: «Я посвящаю свои работы людям, которые никогда не забудут о своем прошлом. Я слышу голоса погибших, слышу их стоны. Я никогда их не забуду, эта скорбная песнь звучит в моих ушах. Я с ними. Навсегда».

Очевидно, такова судьба, что для каждого еврея наступает скорбный час Исхода. Поэтому, как и тысячи ее сестер, Минна упаковывала чемоданы, собирала детские вещички, белье, теплые вещи, взяла непременную участницу эмиграций в Америку швейную машинку «Зингер» и отправилась в далекое путешествие, в эту незнакомую, непонятную страну – Америку.

Путь был долгим. Сначала в Киев, где надлежало получить паспорта, что было делом сложным. Однако крупная взятка решила вопрос довольно быстро. Евреи с Украины ехали обычным путем: через Австро-Венгерскую границу в Германию, в порту они пересаживались на пароход, который доставлял их в Англию. В Ливерпулле встречал представитель иммиграционной службы, вручал билеты третьего класса и поселял в общежитии в ожидании разрешения на въезд в Америку.

Двенадцать дней длилось путешествие на пароходе из Англии в Америку. Трудный путь с лишениями, беспокойным сном на корабельной палубе, скудной едой и прочими «прелестями». Несмотря на юный возраст, в котором Луис пришлось проделать путешествие из Старого в Новый Свет, в памяти навсегда остались подробности этой эпопеи. Она часто их вспоминала в течение жизни.

28 марта 1905 года семейство Берлявских прибыло в Америку. Их встретил родственник из Бостона, который уже жил здесь несколько лет. Он хорошо говорил по-английски и первым делом перевел их странно звучащие для американского уха имена: Нахмана отныне будут звать Натаном, Лию – Луис, а Хаю – Анна.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.