Жизнь в СССР
Жизнь в СССР
1985. Репертуар советских театров: в театре им. Ленина «Горе от ума», в театре им. Сталина «Не в свои сани не садись», …578
1985A. «Их» репертуар: из Петрограда по телефону.
1-го января – утром – «Холопы», вечером – «Самоуправцы».
2-го – утр. – «Воры», веч. – «Разбойники».
3-го – утр. – «Записки сумасшедшего», вечером – «Бесы».
4-го – утр., с участием немецких гастролеров – «Свои люди – сочтемся», вечер – «Разгром».
5-го – утр. – «Ограбленная почта», вечер – «Бешенные деньги».
6-го – утр. – «Искатели жемчуга», вечер – «Пир во время чумы».
7-го – утр. – «Шут на троне», вечер – «Казнь», «Жертва».
Готовятся к постановке: «Расплата» и «Воскресение».
ПР: 1918 [МЛ 1918: 12]
1985B. По Москве ходит следующий юмористический репертуар – репертуар к великим торжествам: Ленина «Горе от ума»; Троцкого «Царь Иудейский»; Чичерина «Тот, кто получает пощечины»; Совнарком «Не в свои сани не садись»; Главтоп «Ледяной дом» и «Снегурочка»; Главтекстиль «Где тонко, там и рвется»; Главспирт «Стакан воды»; Наркомздрав «Живой труп» и «Лекарь поневоле»; НКПС «Тише едешь, дальше будешь»; ВЧК «Разбойники» Шиллера и «Искатели жемчуга»; РК Инс<пекция> «Свои люди, сочтемся»; Наркомфин «Бешеные деньги» и «Бедность не порок»; Внешторг «Доходное место»; ВСНХ «Чужое добро в прок не идет»; Наркомпрод «Царь голод» и «Сытые голодных не понимают»; Наркомпрос «Власть тьмы»; Ревтрибунал «Без вины виноватые»; Жилищно-земельный отдел «Не так живи, как хочется»; Нар.Ком. Ин<остранных> Д<ел> «Свои собаки грызутся, чужая не мешай».
ДН: 05.10.1921 [ОА 2011: 305]
1985C. Клоун: «Скажи, пожалуйста, какой романс посвящается Финотделу?». Рыжий: «Есть. Посвящается финотделу сочинение базарных торговцев: “Пожалей же меня, дорогая”». Клоун: «Какой романс посвящается Отделу социального обеспечения?» Рыжий: «Посвящается социальному обеспечению, сочинение неизвестного автора: “Тебя любить, обнять и плакать над тобой”». Клоун: «Ну а какой романс посвящается СССР?». Рыжий: «Посвящается СССР сочинение Антанты: “Дай мне тебя прижать, приласкать и поцеловать”». Клоун: «Ну а Антанте какой романс?». Рыжий: «Ответ на этот вопрос посвящается Антанте, сочинение СССР: “Брось, не целуй”». Клоун: «Какой романс посвящается контрреволюции?». Рыжий: «Посвящается контрреволюции, сочинение ГПУ: “Ты умрешь в объятиях моих”». Клоун: «Теперь скажи, пожалуйста, последний какой романс посвящается пожарной команде?». Рыжий: «Посвящается пожарной команде, сочинение артиста (имя): “Ты опоздала, в груди моей огонь погас”».
ЭН: 24.09.1926 [ЖЖ 1926: 8 – 8 об.]
1985D. Какие пьесы рекомендуем смотреть. Английским интервентам – «Разбойники». Некоторым хозяйственникам – «Ревизор». Нашим студентам-вузовцам – «Бедность не порок». Частному торговцу – «Живой труп». Хулиганам, гуляющим на свободе – «Судебная ошибка». Местным пивнушкам – «Доходное место». Нашему радио – «Сверчок на печи». Нашим строителям – «Хижина дяди Тома». Нашему Трамваю – «Гроза Островскаго». Местным мостовым – «Земля дыбом». Гражданину, желающему получить пособие из Страхкассы – «Путешествие вокруг света».
ЭН: 23.02.1930 [ГЭ 1926 – 1930: 70]
1985E. В другом номере вольной сатирической листовки помещена следующая программа московских (частью воображаемых) театров. В театре имени Ленина – «Горе от ума»; в театре имени Сталина – «Ограбленная почта» и «Не в свои сани не садись»; в театре имени Горького – «Вечер в Сорренто», «Мнимый больной» и «Золотая лихорадка»; в театре имени Луначарского – «Мельник – колдун, обманщик и сват»; в театре имени Коминтерна – «Дядя Беккер подшутил»; в театре имени ГПУ – «Искатели жемчуга», и, наконец, в Народном театре – «Без вины виноватые». Не удивительно, что московской милиции приказано не спускать глаз с московских стен. Скрывшаяся в подполье вольная сатира бьет метко и больно.
ПР: 1932 [АВ 1932: 2]
1985F. По случаю годовщины Великой Октябрьской революции все советские учреждения и кружки самодеятельности ставили спектакли. Вот некоторые из них: Текстильтрест поставил «Где тонко, там и рвется», финотдел – «Бешеные деньги», суд поставил «Без вины виноватые», театр им. Ленина – «Не в свои сани не садись», театр им. Сталина – «Каин», ДЭМ Кр. Армии им. Ворошилова – «Недоросль», милиция – «Доходное место», ГПУ днем – «Искатели жемчуга», вечером – «Братья-разбойники», наркомпрос – «Власть тьмы», Совнарком – «Горе от ума», театр Пролетариата – «Бедность не порок», Дом крестьянина – «Живой труп», закрытый распределитель Кремля – «Пир во время чумы», кружки самодеятельности граждан – «Не так живи, как хочется», заключенные ГУЛАГа – «Мертвые души».
СБ: н.д. [АЕ 1951: 11 – 12]
1985G. В Москве открыли пять театров. Вот их репертуар. Имени Брежнева: «Не было ни гроша, да вдруг алтын». Имени Гагарина: «Миллион за улыбку». Имени Хрущева: утром – «Много шума из ничего», вечером – «Живой труп». Имени Микояна: и утром и вечером – «Слуга двух господ».
СБ: *11.1964 – 1965 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
1985H. Репертуар кинотеатров в октябре 1964 года. В кинотеатре им. Гагарина – утром «Два гроша надежды», вечером «Бешеные деньги». В кинотеатре им. Терешковой – утром «Странный брак», вечером «Чужой ребенок». В кинотеатре им. Хрущева – утром «Шайка бритоголовых», вечером «Государственный преступник». В кинотеатре им. Косыгина утром и вечером – «Верьте мне, люди».
СБ: *1965 [ШТ 1987: 382] 1985I. ЗФ: 1934 [СН 1924 – 1937: № 350] = СБ: *1934 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 1985G. ММ: *1930 – 1933 [ЛН 2000(2): 221] 1985K. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 1985L – M. СБ: *11.1964 – 1965 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 1985N. СБ: *1957 [ШТ 1987: 375 – 376] 1985O. ДН: 24.10.1945 [ШЛ 2011(1): 491 – 492] 1985P. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 41]
1986. Вопросы комиссии: «1) чем занимаются советские служащие? … 5) Что создали власти для России?». Ответы: «1) Докладами … 5) Ад».
1986A. Какая-то комиссия иностранная спросила: 1) чем занимаются советские служащие? 2) чего они желают? 3) чего ищет власть? 4) чего нет в правящих сферах? 5) что создали власти для России? Была подана одна записка с единственным на ней словом: «доклад». Писавший объяснил, что в этом слове ответ на все вопросы: на 1 – «докладами», на 2 – «окладов» хороших, на 3 – «клад», на 4 – «ладу», на 5 – «ад».
ДН: 10.09.1921 [МН 1915 – 1933(8): 28 – 28об.]
1986B. Пат: «Это не по существу и я предлагаю приступить к содержанию мешков». Паташон: «Согласен. Итак, что у тебя имеется?». Пат: «Разумеется, доклад, ибо сказано в писании: без доклада не входить». Паташон: «Т-щ, вы бы докладик сократили». Пат: «Принимается. Сокращаю первую букву. Что остается?». Паташон: «Оклад». Пат: «Вторую». Паташон: «Клад». Пат: «Третью». Паташон: «Лад». Пат: «Четвертую». Паташон: «Ад». Пат: «Правильно». Паташон: «А попробуй, Пат, сократить еще на одну букву. Что осталось?». Пат: «Буква Д». Паташон: «Понял?». Пат: «Нет». Паташон: «Осталось твое сокращенное почетное звание: дурак».
ЭН: 20.02.1927 [ГЗЛ 1927 – 1930: 104 об. – 105]
1986C. Гулял вчера по городу и убедился, что самое нужное слово для Комунхоза579 – это слово Доклад. Например, Начальство комунхоза любит – Доклад. Получает приличный оклад. Служба для них в Комунхозе – Клад. Ремонтируют они город на всякий – Лад. А получается настоящий Ад. Показывает поломанный фонарь – это электрификация города. Увязаная веревкой книга – экстренный проект о благоустройстве города. Показывает большой карман – это карман Комунхоза. Много прихода и мало расхода. Показывает рубль – это та сумма, которая ассигнована на очистку местного базара от грязи580.
ЭН: 12.04.1927 [ГС 1927 – 1928: 5] = ЭН: 03.10.1927 [ЭВ 1927: 13]
1986D. «Почему бы тебе не сделать доклад?» – «Но я ничего не знаю». – «Ты чудак за пятнадцать копеек, ведь это хорошо, если бы ты что-нибудь знал, то ты бы наверно не стал бы докладывать. Ты знаешь, что такое доклад? Это слово, изобретенное нашими друзьями бюрократами, оно состоит из пяти частей. Доклад – то, что бюрократ говорит, оклад – то, что он получает, клад – то, что у него в письменном столе, лад – то, что не хватает у него в работе, и ад – то, что происходит у него в учреждении».
ЭН: 09.01.1929 [ТА 1929 – 1930: 53]
1987. На митинге человек заявил, что условия при советской власти (бесплатное отопление, жилище и еда) похожи на условия каторги.
1987A. На одном митинге коммунист старается: «Советская власть даром вас кормит, освещает, бесплатно жилище дает. Где когда-нибудь бывало что-нибудь подобное?». – «На каторге я все это видел», – раздается ответ.
ДН: 15.04.1921 [МН 1915 – 1933(7): 27об.]
1988. «О чем думает советский гражданин?» – «С 9 до 3 часов о сокращении, с 3 до 9 вечера – об уплотнении, с 9 вечера до 9 утра – об ограблении».
1988A. Советский гражданин живет так: от 10 до 4 ждет сокращения, от 4 до 10 – уплотнения, от 10 до 8 – посещения, от 8 до 10 вообще трепещет…
ДН: 19.10.1924 [МН 1915 – 1933(14): 41об.] 1988B. ДН: 18.01.1925 (укр.) [ЕС 1997: 188] 1988C. ПР: н.д. (ст. орф.) [СА 1925: 61]
1989. Человек (рассматривая зебру/верблюда/слона/осла): «Что большевики с конем сделали!».
1989A. Старуха очень сердита и зла на новые порядки, на большевиков и, должен сказать, никогда не видела верблюда живого. Повернула в улицу и, увидев верблюда, заворчала: «О Господи, до чего это проклятые большевики лошадь изуродовали – признать никак нельзя».
ЭН: 10.09.1926 – 21.09.1926 [АМ 1926: 42]
1989B. Зоопарк. За решеткой зебра. Человек вздыхает: «Господи! До чего большевики лошадь исполосовали». Увидел двугорбого верблюда: «Как большевики телку исковеркали».
СБ: *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
1989C. И роптали, судачили, рассказывали мерзкие за углом анекдоты, брызгали шепелявой слюной и отлетали в прошлое безвозвратно. Такой человек обычно говорил: «В зоологическом саду, граждане, есть такая странная лошадь. Хвост у нее спереди, хвостом берет сено – называется слон. И как это черти большевики до такого состояния честную рабочее-крестьянскую лошадь довели – уму непостижимо…».
ЭН: 10.1937 [СС 1937 – 1941: 25]
1989D. Пьяный гуляет по зоопарку. Увидел осла. Протиснулся к загону, притянул к себе ослиную морду, поцеловал и заплакал: «Бедный зайчик, что с тобой коммунисты сделали!».
СБ: н.д. [ДЕ 1978: 10] 1989E. ПР: н.д. (ст. орф.) [СА 1925: 53] = [СА 1927: 10] = (ст. орф.) [КС 1928: 83] 1989F. ПР: 26.03.1927 [ИЛ 1927(13): 2] 1989G. ЭН: 02.10.1933 [АГ 1927 – 1933: 82] 1989H. СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 20] = [АА 194?: 23] = *1917 – 1920 [АЕ 1951: 27] 1989I. ПР: 1952 [СА 1952 (№№ 17 – 20): 23] 1989G. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 61]
1990. «Как жизнь?» – «Бьет ключом. И все по голове».
1990A. СБ: *1926 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 1990B. СБ: *1940-е [ШТ 1987: 96]
1991. Ребус: 1.000.000 Р.С.Ф.С.Р. Отгадка: «лимон-ад».
1991A. ДН: 11.04.1922 [МН 1915 – 1933(9): 8] 1991B. ДН: 23.03.1922 [ОА 2011: 327]
*1992. Партии – бублик, народу – дырка от бублика! Это и есть советская республика581.
*1992A. СБ: *1920-е [ШТ 1987: 130]
1993. Человек называет возраст меньше, чем в документах, потому что годы, проведенные в колхозе (/под советской властью /в тюрьме), не считаются жизнью.
1993A. «Сколько лет?» – «Сорок один». – «Так ведь по паспорту вам пятьдесят один…» – «Ну да… Эти последние десять лет я и за жизнь не считаю… Люди в бога не верят…»
ЭН: 22.02.1928 [ЛВ 1928 – 1931: 29 об.]
1993B. Арестовали бывшего буржуя. Судья спрашиваетего: «Сколько вам лет?» – «Двадцать пять». – «Когда вы родились?» – «В 1893-м». – «Это значит, что вам тридцать шесть лет. Почему вы сказали, что вам двадцать пять?» – «Вы называете последние одиннадцать лет жизнью?»
ЗФ: н.д. (англ.) [GL 1930: 723]
1993C. Спрашивают цыгана в суде: «Сколько вам лет?» – «Тридцать». Судья смотрит в дело: «По бумагам вам сорок». – «Это же те десять лет, которые я в колхозе был. Разве их можно считать за жизнь?»
СБ: н.д. [ШО 194?: 41] = [АА 194?: 30] = *1939 – 1940 [АЕ 1951: 82]
1993D. ДП-Комиссия582 спрашивает одного иммигранта: «Вам сколько лет?» – «Тридцать. «Как тридцать? По документам вам пятьдесят пять». – «Это правда, но из них я двадцать пять лет под советской властью прожил, а разве это за жизнь можно считать?»
СБ: н.д. [АЕ 1951: 112] 1993E. СБ: н.д. (укр.) [СЮ 1964 (1992): 58] 1993F. СБ: *к. 1970-х [ШТ 1987: 107] 1993G. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 49 – 50] 1993H. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 1993I. СБ: *1963 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 1993J. СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]
1994. Если кошке помазать горчицей под хвостом – она будет ее «добровольно» вылизывать.
1994A. Разговорились дипломаты за границей про всякие системы сдирания налогов. «Ну как вы, – удивляется немец перед советским дипломатом, – делаете, что ваш золотой и другие займы моментально расхватывают? У нас это никак не идет». – «Нужно, знаете, уметь “предложить”». – «Ну, как хотите предлагайте, а если, скажем, вот этой вот собаке предложить горчицы на хлебе вместо масла, так она же не будет есть». – «Будет, да еще как! Нужно только, говорю, уметь предложить». – «Не понимаю», – говорит немец. «Ну, попробуем», – согласился советский дипломат, поймал собаку и помазал под хвостом горчицей. Собака повизжала, и давай вылизывать горчицу. «Ну, что – не правда, что нужно уметь предложить? Вот так мы и со своими займами – то вместо жалованья, то принуждением – и последствия вы видите: гражданин наш все слопает».
ДН: 06.06.1924 (укр.) [ЕС 1997: 129]
1994B. Когда Гесс спустился в Лондон на своем безумном самолете, он попал в гости к старому знакомому, какому-то лорду английскому. За чашкой чая они разговорились, и жена лорда спрашивает Гесса: «Герр Рудольф, скажите, пожалуйста, как это вам удается так легко внедрить свою фашистскую идею в умы своего народа? Мы пробовали, и у нас это не выходит, наш народ не принимает национал-социализма». Короче говоря, обратились к нему с просьбой поучить их. На столе стояла горчица, а на руках у леди была маленькая собачка. Вот Гесс и говорит хозяйке: «Леди, положите ей на блюдечко горчицы, пусть покушает». – «Что вы, что вы, герр Рудольф, разве она станет есть?» Пробовала леди и так, и эдак угощать собачку горчицей – она ни в какую. «А у меня вот охотно съест», – сказал Гесс и мазнул собачке определенное место горчицей. Тут-то собака и стала облизываться.
ЗФ: 1941 – 1945 [БА 2007: 29 – 30]
1994C. У Брежнева, Картера и Помпиду зашел спор о том, как лучшее всего управлять народом. Они решили провести эксперимент: заставить кошку съесть ложку горчицы и на примере этого доказать правильность своей точки зрения. Картер стиснул кошку между коленями, разжал ей челюсти, всунул горчицу и закрыл рот. «Народом нужно управлять только силой», – сказал он. Помпиду взял сосиску, намазал горчицей и дал кошке. Она волей-неволей съела горчицу вместе с сосиской. «Народом нужно управлять хитростью». – сказал он. Брежнев намазал кошке под хвостом горчицей, и она, с отвращением мяукая, стала вылизывать это место. «Все должно делаться только так: добровольно и с песнями».
СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 1994D. СБ: н.д. [АЕ 1951: 13] 1994E. СБ: *к. 1920 – н. 1930-х. [ШТ 1987: 75 – 76] 1994F. СБ: *1973 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 1994G. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 108 – 109]
1995. После свадьбы: «Ты сказала что твой отец умер, а он сидит в тюрьме (/сослан в Нарым)». – «И ты это называешь жизнью?»
1995A. СБ: к. 1920 – н. 1930-х (ст. орф.) [КС 1978: 31] 1995B. СБ: *1926 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 1995C. СБ: *1935 [СН 1997: 348] 1995D. СБ: н.д. (укр.) [СЮ 1964 (1992): 58] 1995E. СБ: н.д. [ДК 1994: 321]
1996. Человек присаживается над собачьим дерьмом и делает вид, что справляет нужду. Когда ему говорят, что дерьмо собачье: «А разве жизнь у нас человеческая?» (/«А вы разве дадите сходить по-человечески?»).
1996A. На Ильинке одно время образовалась черная биржа, стали торговать валютой. Власти давай запрещать, разгонять, арестовывать. Идет патруль. Два спекулянта испугались, видят – у стенки собачий кал, присели над калом, расстегнули штаны, делают вид, что тужатся. Патрульный строго спрашивает: «Вы что-о тут делаете?». – «Да вот… схватило… мы по нужде…» – «Кал-то собачий». Переглянулись. Подумали. «Ну, какая жизнь, такой у нас, значит, и кал. Довели».
СБ: *1926 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
1996B. Еврей удирает из СССР за границу. Перебегая границу, он замечает, что за ним гонится патруль. Тогда он быстро садится на землю, как раз там, где собака оставила след. Патруль подбегает и спрашивает: «Что ты здесь делаешь?» – «Разве не видите?» – отвечает еврей, показывая на собачий след. «Но это же собачье?!» – «А разве жизнь у нас человеческая?!»
СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 13] = [АА 194?: 16 – 17] = *1930 – 1933 [АЕ 1951: 49] = (укр.) [СЮ 1964 (1992): 70] 1996C. СБ: н.д. [ТЮ 1986: 165] 1996D. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 142]
1997. А/р «Бывают ли инфаркты у собак?» – «Да, когда им создают человеческие условия существования».
1997A. СБ: *1957 [ШТ 1987: 125 – 126] 1997B. СБ: *1957 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 1997C. СБ: н.д. [ИА 198?: 56]
1998/3403. При советской власти можно только вычитать и делить, а не складывать и умножать.
1998A. «Арифметику знаешь? Сколько будет от трех отнять один?» – «Один». – «А к двум прибавить два?» – «Не знаю». – «Как тебе не стыдно? Где ты учился и когда?» – «Я же тебе сказал, что учился в Москве в 1920 году, а нас тогда учили только отнять и разделить, а прибавлять не учили»583.
ЭН: 02.07.1927 [РР 1927: 9]
1998B. В 1932 году Сталин и Молотов издали постановление «Партии и правительства» о «партийности науки». После этого все науки стали «партийными». Всюду были посланы агитаторы и пропагандисты с соответствующими докладами. В одно село Полтавы приехал пропагандист райкома и на общих сборах «доказывал» так называемую «партийность науки». Больше всего времени он уделил партийности математики. «Товарищи! Советская математика также классовая, партийная. До революции, вы сами видели, в учебниках говорилось, что купец такой-то, было столько-то товара, а если продать его, было столько-то рублей прибыли. Но наша математика совсем другая. В наших математических учебниках не говорится о помещиках, капиталистах и купцах, а только о колхозах и фабриках крестьян и рабочих». После доклада пропагандиста председательствующий на собрании местный коммунист спросил присутствующих: «Товарищи! Кто из вас хочет высказаться по этому вопросу?». Все присутствующие затруднились брать слово, но все-таки один из крестьян встал и сказал: «Товарищи! Мы видим, что математика также партийная наука. Раньше мы умели только добавлять и умножать, или умножать и добавлять. Это тогда, как еще были хозяевами. А теперь только – разделить и отнять, разделить и отнять».
СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 78 – 79]
*1999. Страна заплевана, потому что все плюют и нет уборщиц (они выдвинуты на высокие должности).
*1999A – В. «Почему страна так заплевана?» – «Во-первых, потому что все плюют с высокого дерева. Во-вторых, потому что нет уборщиц». – «А где они?» – «Все выдвинуты на высокие должности»584. Вариант: «Все уборщицы заняты. Управляют государством».
СБ: *1926 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2000. Извозчики в бюро похоронных процессий достигли довоенных скоростей.
2000A. «В нашем транспорте мы достигли уже довоенной скорости»585. – «А в каком вы транспорте работаете?» – «Извозчики мы, в бюро похоронных процессий!»
СБ: н.д. [СА 1927: 23] = (ст. орф.) [КС 1928: 94] = (ст. орф.) [КС 1929: 210]
2001. В Африке ходят голыми потому что у них советская власть существует дольше.
2001A. Выступает Рыков с речью в каком-то русском селе, говорит о том, что народная власть дала крестьянам и как им теперь хорошо живется. Слушали-слушали крестьяне, а под конец один осмелился: «Оно точно, жить, конечно, стало хорошо… и насчет землицы как будто… Да только вот ободрались мы оченно. Смотри, все локотья да колени в дырах». – «Ну, это не беда, – отвечает Рыков. – Вот в Африке есть народы – так те и совсем голые ходят». – «Вот болезные!.. Видно, они не десятую, а тридцатую годовщину советской власти празднуют».
ДН: 24.11.1927 (укр.) [ЕС 1997: 551]
2001B. Приехал нонече Михаил Иванов Калинин в свою родную деревушку и постречал одново кр-на, пашущего землю, да и говорит: Ну Иван, как живешь? Живу ничово, хорошо. Хлеба хватает, сена тоже. Да забыл. Он пахал, а одежка у него была худая, что посмотреть не на што. И он говорит, все ничово, да плохо то, што надеть нечево. М.И. и говорит, а вот в Америке дак там без рубах ходят, дак там е… мать новерно советская влась 30 лет существует? А у нас только ащо 13 лет. Вот подожди ащо. Будем и мы 30 лет при Соввласте жить и мы товда голыми подем. М.И. задумался. 22.08.1939 Грачев Е.И.
ЗФ: 22.08.1939 [ГИ 1929 – 1939: 7]
2001C. Встретил как-то Сталин мужичка из колхоза-«миллионера». Конечно, поговорил об индустриализации, о коллективизации, о мировой революции, о гидре капитализма. Потом Сталин и спрашивает: «Ну а вы как поживаете, товарищи колхозники? Я слышал, зажиточно». – «Зажиточно-то зажиточно, – отвечает мужичок. – Вот только хлебушка нет, того и гляди, ноги с голода протянем». – «Ну, это временные трудности, – отвечает Сталин, – потерпите еще малость, хлеба у нас будет вдоволь». – «Да вот с маслицем и с сахарком того… И с крупами…» – «Подождите, и крупа будет…» – «И с мануфактурой. Все пообносились». – «Пообносились, говоришь? – спрашивает Сталин. – А ты знаешь, что есть такие страны, где люди совсем голые ходят?» – «Да ну! – удивился мужичок. – Так-таки нагишом расхаживают?» – «Так и ходят…» – «Ну, – решил колхозник, – значит, там советская власть, почитай, лет тридцать существует. Не менее того…»
ХЛ: 1941 – 1945 [ДН 1993: 128] 2001D. СБ: *1946 – 1951 [АЕ 1951: 131] 2001E. СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 24 – 25] = [АА 194?: 59 – 60] = *1930 – 1933 [АЕ 1951: 50] 2001F. ЗФ: н.д. (англ.) [LE 1935: 268] 2001G. СБ: н.д. (укр.) [СЮ 1964 (1992): 56] 2001H. СБ: *1953 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2001I. ПР: *1920-е [КИ 1978: 27] 2001J. ММ: *1929 [ГС 1990: 28] 2001K. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 57 – 58]
2002. Культурные люди живут в домах и управляются парламентом, а мы живем в кустах586 и управляемся вождями.
2002A. ДН: 09.06.1931 [СН 1925 – 1985(6): 10]
*2003. «Как поживаете?» – «Довольно близко к природе. Днем ходим голыми, а ночью прячемся в “кусты”».
*2003A. СБ: н.д. [МЮ 1944: 7] = [АА 194?: 9]
2004. Живем как в Африке – ходим голыми и едим бананы.
2004A. Обыватель, увидев в витрине магазина бананы: «Живем как в Африке». – «Почему?!» – «Ходим голыми, едим бананы». В этом анекдоте содержится намек на то обстоятельство, что при постоянном недостатке основных продуктов питания, как, например: масло, сахар, мясо, сало и т.д. – гастрономические магазины СССР были некоторое время завалены… полугнилыми бананами.
СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 21] = *1934 – 1936 [АЕ 1951: 65] 2004B. ЗФ: *1937 [ВЕ 2003: без н.с.] 2004C. СБ: н.д. [МЮ 1944: 6] = [АА 194?: 9] 2004D. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 41]
2005. «Это не жизнь, а бардак». – «У моего отца до революции был бардак. Так он разве потерпел бы в нем хоть один день такой беспорядок, как у них?»
2005A. Один еврей приехал в Москву по делу в госучреждение. Целый день посылали его от одного стола к другому. Ничего не добившись, он выходит из учреждения и раздраженно говорит своему приятелю: «Это публичный дом какой-то!». Тот обиделся: «Как ты смеешь так говорить?! Я в старое время в Одессе сам держал публичный дом, так там же был порядок!» – «Ну а теперь почему ты не держишь?» – «Времена изменились. Теперь зададут норму587, а если ее не выдержишь, скажут: ложись сам и выполняй промфинплан».
СБ: н.д. [АЕ 1951: 20] 2005B. СБ: *1926 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2005C. СБ: *1985 [ШТ 1987: 68]
2006. «До революции у меня был бардак. Не такой большой, как государство теперь…»
2006A. Три служащих из «бывших» проходят чистку в советском учреждении. Выходит первый: «Я им сказал, что у меня был завод. Ну, нe такой, как “Серп и молот”, а маленький – вот такой… Все благополучно кончилось. Оставили меня». Выходит второй: «Я им сказал, что у меня был дом, ну не такой, как Кремль, а маленький – вот такой… Обошлось. Не вычистили». Выходит третий: «Я им сказал, что у меня был бардак. Ну не такой, как у вас, на всю страну, а маленький – вот такой… И что вы думаете? Уволили. Скажите на милость почему?»
СБ: *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2006B. СБ: *1940-е [ШТ 1987: 21] 2006C. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]
2007. А/р «Какая разница между публичным домом и бардаком?» – «Публичный дом – это заведение, а бардак – это система».
2007A. СБ: *1966 [ШТ 1987: 61] 2007B. СБ: *1966 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2008/2593/2594. Советская жизнь: лунное освещение, солнечное отопление, заочное питание, гробовое молчание.
2008A. В начале тридцатых годов Сталин огласил шесть условий строительства социализма588. Про эти шесть «гениальных» условий шумно говорила советская пресса. В результате этих шести условий рабочих так прикрутили, что начались массовые бегства с фабрик и заводов. В это самое время катастрофически падал жизненный уровень трудящихся. Жизнь становилась невыносимой. Тогда в народе потихоньку заговорили о четырех добавлениях к шести условиям Сталина: 1) Солнечное отопление. 2) Лунное освещение. 3) Заочное питание. 4) Гробовое молчание.
СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 22] = [АА 194?: 8] = *1930 – 1933 [АЕ 1951: 46] = (укр.) [СГ 1956: 97]
2008B. «Что мы имеем при социализме?» – «Солнечное отопление, лунное освещение, заочное питание, тюремное воспитание, условное вознаграждение, безусловное уничтожение». – «А что будет при коммунизме?» – «Райское одеяние, гробовое молчание, вождей портреты да наши скелеты».
СБ: *с. 1930-х [ШТ 1987: 156 – 157]
2008C. Де Голль приехал из Москвы в Париж. Парижане окружили его и спрашивают: «Ну, как живет Москва?» – «Да, – говорит, – ничего. Освещаются луною, отапливаются солнечными лучами, одеваются… питаются… На лицах всеобщее ликование, а почему, я и сам не знаю».
ЗФ: 1941 – 1945 [БА 2007: 29] 2008D. ЗФ: н.д. [СН 1924 – 1937: № 207] = СБ: *1933 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2009. Экспозиция нового музея – Ленина декреты, Сталина портреты, наши скелеты.
2009A. «Знаете, в Ленинграде строят новый музей. Там будет три огромных зала». – «И что будет в тех залах?» – «В одном – Ленина декреты, в другом – Сталина портреты, а в третьем – наши скелеты».
ММ: 1930 – 1934 [ШВ 1995: 51] 2009B – 2008B. СБ: *с.1930-х [ШТ 1987: 156 – 157]
2010. Хотят упразднить все учреждения и предприятия, кроме ДПУ589, ДОПРА590, СОРАБКОПА591 и Биржи труда.
2010A. ДН: 28.10.1928 (укр.) [ЕС 1997: 683]
2011. На вывоз в СССР есть только бивни слонов, которых делают из мух.
2011A. Английская делегация спрашивает: «Что у вас есть на вывоз?» – «Хлеб». – «Хлеб не возьмем, ваш народ сам голодает». – «Ну, масло». – «Вы же сами без масла сидите». – «Ну… слоновья кость!» – «Что, у вас слоны водятся?» – «Слоны не слоны, но мы из мухи завсегда слона сделаем».
ДН: 16.05.1929 (укр.) [ЕС 1997: 765]
2011B. А. Микоян, народный комиссар торговли СССР, узнал, что оружие можно приобрести за слоновую кость, дорогую, как золото. Костяные бивни, такие как у слонов, смогли бы выращивать в сибирской тайге. Сталин на это: «Возьмитесь за дело, мы поможем людьми: проведем плановые аресты вражеских последышей – будет рабочая сила». – «Разве это возможно?» – усомнился нарком. «Для большевиков, – ответил Сталин, – нет невозможного. Меня удивляет ваше сомнение: неужели вы до сих пор не научились делать из мухи слона?»592
СБ: н.д. (укр.) [СЮ 1964 (1992): 54]
2012. Еврей в письме родственникам заграницу обещает встречу с уже мертвыми людьми: «У нас тут рай!».
2012A. Еврея вызывают на Лубянку. Чекист просит написать письмо богатому брату, живущему за рубежом, посоветовать ему переехать с семьей в СССР и перевести сюда капитал. «Пишите тут же при мне, мы сами отправим, избавим вас от хлопот». Еврей пишет: «Приезжайте, дорогие, у нас очень хорошо, индустриализация, электрификация, коллективизация, промфинплан, политпросвет, новый быт, фабрики-кухни, ясли, физкультпарады, культурпоходы. Если вы приедете, то в скором времени обязательно увидитесь с Авраамом, Исааком, Иаковом, Иосифом, Саррой, Ревеккой». Чекист очень доволен письмом. Еврей выходит на улицу и радостно потирает руки: «Малограмотные адиоты! Библии не читали. Откуда им знать, что я перечислил не московских родичей, а библейских праотцев, которые давным-давно на том свете? Дал понять брату: кто приедет, быстро отправится к праотцам».
СБ: *1930 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2012B. Рабинович давно прекратил переписку со своими родственниками за границей. Его вызывают в НКВД и требуют написать им «бодрое» письмо. «Дорогие, приезжайте к нам, – пишет Рабинович, – мы строим коммунизм. Если приедете, то скоро увидите дедушку Боруха, бабушку Лею, прабабушку Сарру. У нас тут рай!»
СБ: *1940 [ШТ 1987: 494]
2013. А/р «Что в Советском Союзе самое постоянное?» – «Временные трудности».
2013A. Что самое постоянное в нашей п593? Временные затруднения.
ЗФ: н.д. [СН 1924 – 1937: № 167] = *1932 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2013B. СБ: *1960-е [ШТ 1987: 150] 2013C. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]
2014. «Что-то у нас очень часто меняются власти». – «Да, но основная политика остается все той же самой». – «Какой же?» – «Хуевой».
2014A. ЗФ: … – 1967 [КН 2012: без н.с.]
2015. А/р «Как живете?» – «Средне – хуже чем в прошлом году, но лучше, чем в будущем».
2015A. После расправы с аристократией и евреями начались гонения на интеллигенцию, которая является последним «внутренним врагом». Исключение со службы, отсутствие всякого заработка, уменьшение жилой площади, налоги, прекращение доступа к литературному труду создали такое положение, что московский интеллигент на вопрос: «Как поживаете?» отвечает: «Лучше, чем через неделю».
ПР: н.д. (ст. орф.) [СА 1925: 61] 2015B. СБ: н.д. [МЮ 1944: 7] = [АА 194?: 10] 2015C. ДН: 13.06.1929 (укр.) [ЕС 1997: 774] 2015D. ЗФ: н.д. (англ.) [GL 1930: 723] 2015E. СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 12] = 04.02.1951 [АЕ(ГН) 1951: 3] = [АЕ 1951: 21 – 22] = (укр.) [СЮ 1964 (1992): 67] 2015F. СБ: *1963 [ШТ 1987: 45] 2015G – H. СБ: *1958, *1977 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2015I. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 50]
*2016. «Как живешь?» – «Средне: между плохо и очень плохо».
*2016A. СБ: н.д. [БВ 1997: 804]
2017. А/р «Что такое прогресс на пути к светлому будущему?» – «Это значит, что мы уже сегодня живем лучше, чем завтра».
2017A. СБ: н.д. [ШТ 1987: 53 – 54]
*2018. «Как живешь?» – «Ничего, спасибо, плохо» (/«Ничего, слава богу, совсем беда!»)
*2018A. СБ: н.д. [БВ 1997: 804]
*2019. «Как живешь?» – «Лучше тех, кто хуже нас».
*2019A. СБ: н.д. [БВ 1997: 804]
*2020. «Что осталось от России?» – «Подзаборные дети, заборные слова и заборные книжки594, по которым нечего получать».
*2020A – B. СБ: *1928 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2021. Диктатура пролетариата или диктатура над пролетариатом?
2021A. ДН: 09.05.1929 [СН 1925 – 1985(4): без н.с.] = СБ: *1929 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
*2022. «Чем болеют русские?» – «В деревнях коллективизацией. В городах индустриализацией».
*2022A. СБ: *1931 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2023. СССР нужны Петр I для завершения пятилетки, Александр II для освобождения крестьян и Николай II, чтоб вырастить хороший урожай.
2023A. К этому же периоду (1929 – 1932) относится одна из наиболее откровенных контрреволюционных историй. Она о том, что России для решения проблем с принудительной коллективизацией и скоростной индустриализацией нужны три царя. Нужен Петр Великий, чтобы закончить незавершенное строительство по пятилетнему плану, Александр II, чтобы освободить крестьян от нового колхозного крепостного права, и Николай II, чтоб страна смогла снова вырастить хороший урожай.
ЗФ: 1929 – 1932 (англ.) [CWH 1957: 31]
2024. Человек живет, как в раю – ходит голый и ест яблоки. / Адам и Ева были советскими гражданами – жили в раю без одежды и с одним яблоком.
2024A. Анекдот – я их записываю по званию фольклориста. 1 (связан со сверхъестественным урожаем яблок). «Как живете?» – «Как в раю: хожу голый и ем яблоки».
ДН: 03.10.1920 [МН 1915 – 1933(6): 2]
2024B. Шпрех: «Тов. Лазаренко, правда, что в Германии сейчас – фашистский рай?». Лазаренко: «Совершенно верно». Шпрех: «Какой же там рай, если фашисты раздевают народ и скоро все голые ходить будут?». Лазаренко: «А вы про Адама и Еву слыхали?». Шпрех: «Слыхал». Лазаренко: «Жили они в раю?». Шпрех: «В раю». Лазаренко: «А ходили они голые?». Шпрех: «Голые». Лазаренко: «Значит, в Германии – тоже рай»595.
ЭН: 29.10.1937 [ЛВ 1937 – 1939: 26 об.]
2024C. Сияющий радостью, в один прекрасный день Молотов вошел в кабинет Сталина и заявил: «Нет никаких сомнений в том, что Адам и Ева были русские. Теперь мы можем претендовать на это изобретение человечества наряду с изобретением радио, телевидения, самолета и всего остального. Разве это не замечательно?». Всегда осторожный Сталин спросил: «Ты уверен? Ты знаешь, “Голос Америки”596 ничего так не любит, как оспаривать наши претензии на изобретения. Мы должны действительно быть уверены в этом». – «Ни к чему, – уверенно ответил Молотов. – Просто подумай: у Адама и Евы не было одежды, чтобы прикрыть свою наготу, у них не было крыши над головой, они питались одними яблоками, но думали, что живут в раю. Кем они еще могут быть, как не русскими?»
ПР: 22.07.1951 [WB 1951: без н.с.] 2024D. СБ: *1956 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2024E – 2607B. ПР: 02.04.1927 [ИЛ 1927(14): 22] 2024F. СБ: н.д. [АЕ 1951: 99] 2024G. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 48]
2025. При советской власти живется, как в автобусе – один правит, часть сидит, другие – трясутся (/одни сидят, другие ждут, когда их посадят)597.
2025A. Иностранец спрашивает знакомого еврея: «Как вы себя чувствуете под советами?». – «Ах, не спрашивайте. Как пассажиры в автобусе – одни сидят, а другие трясутся».
СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 10] = [АА 194?: 16] = 04.02.1951 [АЕ(ГН) 1951: 3] = [АЕ 1951: 21 – 22] = (укр.) [СЮ 1964 (1992): 66]
2025B. У меня есть история со Сталиным и искусством, связанная еще с отцом русской советской эстрады народным артистом Николаем Павловичем Смирновым-Сокольским. Он в 1937 году, когда я, например, остался в 14 лет без родителей, он позволял себе такое: в Колонном зале выходит и говорит, у него был нос такой, гитлеровская челочка, обаятельнейший, добрейший человек, умнейший, доктор филологии… Он выходил и говорил: «Я получил от брата из деревни письмо, он спрашивает у меня, как вы живете в Москве. С вашего позволения я ответил: “Как в автобусе. Половина сидит, половина трясется”».
ММ: *1937 [ВЕ 2003: без н.с.]
2025С. Как мы жили? При Ленине – как в спичечном коробке: тесно, но все равны. При Сталине – как в автобусе: одни сидят, а другие ждут, пока их посадят. При Хрущеве – как в такси: едешь, пока платишь. При Брежневе – как в самолете: один правит, а всех тошнит.
СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]
2025D. «Как советский народ двигался к коммунизму?» – «При Ленине – как пешком через туннель. Кругом тьма, впереди будто бы свет. При Сталине – как в автобусе. Один ведет, а прочие – одни сидят, другие трясутся. При Хрущеве – как в самолете. Всех тошнит, а деваться некуда. Теперь – как в космосе. Неизвестно зачем, неизвестно куда и опереться не на что».
СБ: *1930 – 1965 [ШТ 1987: 164 – 165] 2025E. ММ: *1935 [АК 2006: 109] 2025F. СБ: н.д. [ВА 1980: без н.с.] 2025G. ММ: кон. 1930-х [РЛ 1992: 288] 2025H. СБ: н.д. [БВ 1997: 809] 2025I. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 2025J – L. СБ: *1957, *1968, *1992 – … [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2025M. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 11] 2025N. СБ: н.д. (укр.) [СЮ 1964 (1992): 22] 2025O. СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]
2026. Человек живет, как на пароходе (/самолете), – тошнит и деваться некуда.
2026A. «Какое сходство между океанским пароходом и советской жизнью?» – «Широкие горизонты, тошнит и убежать нельзя».
ПР: 1936 [ЗР 1936 (№ 52): 4]
2026B. При Ленине – как в метро: вокруг темно, а впереди свет. При Сталине – как в автобусе: кто стоит, кто сидит, но всех трясет. При Хрущеве – как в самолете: один правит, всем тошно, а выйти некуда. При Брежневе – как в такси: чем дальше, тем дороже.
СБ: н.д. [БВ 1997: 809] 2026C. СБ: *н.1950-х [ШТ 1987: 101] 2026D. СБ: *1930 – 1965 [ШТ 1987: 165] 2026E. СБ: н.д. [БВ 1997: 809] 2026F. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 50] 2026G. СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 11] = [АА 194?: 16] = 04.02.1951 [АЕ(ГН) 1951: 3] = [АЕ 1951: 21 – 22] = (укр.) [СЮ 1964 (1992): 66] 2026H. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 2026I – L. СБ: *1957, *1968, *1992 – … *1992 – … [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2026M. СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]
2027. «Как живешь?» – «Как Ленин – его не кормят и не хоронят».
2027A. По сообщению коммунистки Солдачевой, о Продснабе такой ходит анекдот: «Сталин беседовал с рабочим, спрашивал его: “Как живешь?”. Рабочий отвечает: “По-ленински”. – “Как по-ленински?” – “А вот как, – разъясняет рабочий, – Ленина не отопляют, не кормят и не хоронят”».
ДД: 11.02.1933 [ПИ 1995: 146]
2027B. «Как живешь?» – «Как на пароходе: горизонты широкие, деваться некуда, тошнит, а едешь. Как Ленин: не кормят и не хоронят. Как желудь: кругом дубы и всякая свинья съесть норовит. Как картошка: если зимой не съедят, так весной посадят. Как индеец: хожу голый, имею вождя и ем фигу. Как пуговица: что ни день, то в петлю. А в общем, как в сказке: чем дальше, тем страшнее».
СБ: *н. 1950-х [ШТ 1987: 101] 2027C. СБ: н.д. [МЮ 1944: 6] = [АА 194?: 9] = (укр.) [СЮ 1964 (1992): 88] 2027D. ХЛ: н.д. [КН 1998: 63] 2027E. СБ: *1972 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2027F. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 50] 2027G. ДН: 09.05.1947 [ШЛ 2011(2): 47]
2028/1698/2338. Человек чувствует себя как трамвай № 4 – с острова Голодая, мимо магазина Елисеева, на Волково кладбище.
2028A. Сошлись несколько человек, разговорились. «Ну, как живете?» – «Я живу, как моль. Два пальто проел, за женино платье принялся». – «А я, как сыр: весь в дырочках и слезах». – «А я, как шина, все время верчусь, и каждый день надувают». – «Моя жизнь – это маршрут трамвая № 4. С острова Голодая, мимо магазина Елисеева, на Волково кладбище». – «А я живу, как Ленин: в землю не закапывают и жрать не дают».
ДН: 09.05.1947 [ШЛ 2011(2): 47]
2029. «Как живешь?» – «Как в сказке – чем дальше, тем страшнее».
2029A – 2027B. СБ: *н.1950-х [ШТ 1987: 101]
2030. «Как живешь?» – «Как сыр – весь в дырочках и слезах».
2030A – 2028A. ДН: 09.05.1947 [ШЛ 2011(2): 47]
2031. «Как живешь?» – «Как шина – все время верчусь и каждый день надувают».
2031A – 2028A. ДН: 09.05.1947 [ШЛ 2011(2): 47]
2032. А/р «Как живешь?» – «Как желудь – кругом дубы и всякая свинья съесть норовит».
2032A. Армянское радио. «Что такое советский административный работник?» – «Это желудь. Ибо не знает, каким ветром его сдует, какая свинья съест. Кругом дубы. Кому пожалуешься?»
СБ: *1969 [ШТ 1987: 106] 2032B – 2027B. СБ: *н.1950-х [ШТ 1987: 101] 2032C. СБ: *1960 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2032D. СБ: н.д. [ИА 198?: 7]
2033. «Как живешь?» – «Как картошка – если зимой не съедят, так весной посадят».
2033A. У писателей: «Как поживаешь?» – «Как картошка. Если зимой не сожрут свои с улицы Воровского (за космополитизм), то весной посадят те, с площади Дзержинского (за сионизм)».
СБ: *1949 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2033B – 2027B.СБ: *н.1950-х [ШТ 1987: 101]
2034. «Как живешь?» – «Как индеец – хожу голый, имею вождя и ем фигу».
2034A – 2027B. СБ: *н. 1950-х [ШТ 1987: 101]
2035. «Как живешь?» – «Как пуговица – что ни день, то в петлю».
2035A – 2027B. СБ: *н. 1950-х [ШТ 1987: 101]
2036. Наша жизнь – темный лес: начальство – дубы, девушки – березки, пенсионеры – трухлявые пни, дети – молодая поросль.
2036A. Армянское радио интервьюирует инженера-строителя по вопросу «Как жизнь?». «Как жизнь? На работе – как в лесу: что ни начальник, то дуб, что ни заместитель, то пень, что ни бумага, то липа, что ни отдел, то болото, зато секретарши – ягодки. Дома – как в сказке: жена – ведьма, теща – Баба Яга, тесть – Кощей бессмертный, зато соседка – Василиса Прекрасная, а муж ее – Иванушка-дурачок».
СБ: *1969 [ШТ 1987: 103]
2036B. Что творится в лесу ВСНХ? Сотрудники – лопухи. Начальники – дубы. Спецотдел – крапива. Секретарши – ягодки. Работают через пень колоду. А выдают липу.
СБ: *01 – 10.1964 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2036C. СБ: *1975 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2037. А/р «Как жизнь?» – «Как генеральские погоны. Сплошные зигзаги и ни одного просвета».
2037A. СБ: н.д. [ШТ 1987: 112] 2037B. СБ: н.д. [СО 1994: 150]
2038. А/р «Жизнь по пятибальной системе – начальство живет на один палец, рабочие – на два, крестьяне – на три, торговые работники – на четыре, интеллигенция – на пять».
2038A. Армянское радио. «Как живут советские люди?» – «Кто как: руководящие (слуги народа) – на один палец (на большой), гегемон (рабочий класс) – на два пальца (шкалик), колхозники – на три (кукиш), диссиденты – на четыре (решетка), интеллигенция – на пять (ладонь нищего)».
СБ: н.д. [ШТ 1987: 111]
2038B. Брежнев встретил старушку-пенсионерку. «Как живешь, бабушка?» – «Да на пять пальцев». – «Как это понимать?» – «Ты, голубчик, живешь на один палец. (Поднимает вверх большой палец.) Рабочие – на два пальца. (Из двух пальцев делает ноль.) Твои министры – на три пальца. (Потирает большой палец двумя пальцами.) Торговцы – на четыре пальца. (Хапающий жест четырьмя пальцами.) А я? (Протянутая за подаянием ладонь.) На пять!»
(«Рабочие – на два пальца. (Щелкает себя двумя пальцами по горлу, что означает выпивон.)» Был и такой вариант.)
СБ: *1969 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2038C – F. СБ: *01 – 10.1964, *1969 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2039. Кулаки – это те, кто получают зарплату, зажимают ее в кулаке и боятся его разжать.
2039A. В нашей стране все делятся на бедняков, середняков и кулаков. Бедняки – это те, кто не имеют ничего своего: они живут в государственных апартаментах, летом ездят на государственную дачу, пользуются гос. распределителями и машинами. Середняки имеют только государственную квартиру и машину. А кулаки – это те, кто получают зарплату, зажимают ее в кулаке и боятся его разжать.
СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 2039B. СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]
2040. Кулак – вышел работяга с завода, выпил сто грамм, утерся кулаком, а середняк – его жена: справа сумка, слева авоська, посередине сама.
2040A. После полной победы колхозного строя старые ярлыки получили новое содержание. Кулак – вышел работяга с завода, выпил сто грамм, утерся кулаком. Середняк – его жена: справа сумка, слева авоська, посередине сама. Бедняк – слуга народа, у которого ничего своего нет: квартира государственная, дача государственная, автомашина государственная.
СБ: н.д. [ШТ 1987: 26 – 27]
*2041. Командир: «По какому направлению мы движемся?». Солдат: «На юг. Чем дальше мы идем, тем жарче».
*2041A. СБ: н.д. [АА 194?: 29]
2042. Червяк – червяку, о том, почему они живут в подвале: «Это наша родина».
2042A. Наше поколение – та самая червиха из страшного анекдота: из-под земли выползает червиха с маленьким червенком. «Мама, мамочка, сколько света, тепла и солнца, почему же мы живем в сыром, холодном, темном подвале?» – «Родина, малыш». – «А куда девался папа?» – «А папа пошел на рыбалку».
ММ: *1933 [ОТ 1998: 135]
2042B. Два глиста высунулись наружу. «Папа, а что это круглое и сверкает?» – «Солнце». – «Красиво. А что это зелное и качается?» – «Дерево». – «Тоже красиво. А почему мы живем в жопе, где темно и мрачно?» – «Это наша любимая родина».
СБ: *1975 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 2042C. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 2042D. СБ: н.д. [ТЮ 1986: 88] 2042E. ЗФ: н.д. [СЕ 199?: без н.с. (№ 6)]
2043. Человек в озере дерьма не хочет залезать в лодку: «Да живу я здесь!».
2043A. По озеру с дерьмом плывет лодка. Вдруг с нее заметили вдали какую-то точку. Подплыли – стоит человек, только голова наружу. «Давай залезай в лодку!» – говорят ему. «Плывите себе дальше», – говорит человек. «Мы тебе помочь хотим!» – настаивают в лодке. «Да оставьте вы меня в покое!» – «Да как же мы тебя так оставим?» – не унимаются в лодке. «Да живу я здесь, живу!»
СБ: н.д. [ТЮ 1986: 88]
2044. Помните, поэт сказал: у советских собственная гордость!598 Правильно: никакой другой собственности у них нет…
2044A. СБ: н.д. [СО 1994: 136]
2045. Ученик, после вопроса о количестве лапок у таракана: «Учитель, мне бы ваши заботы!».
2045A. Отец и мать маленького Абрама арестованы за спекуляцию. Домовой комитет выселяет их из единственной комнаты. Его старший брат потерял продуктовые карточки. Но трудолюбивый маленький Абрам, как всегда, пошел в школу на следующее утро. Учительница естествознания вызвала его. «Абрам, сколько у таракана лапок?» – спросила она. Абрам печально посмотрел на нее и укоризненно покачал своей темной головой. «Учитель, мне бы ваши заботы», – сказал он.
ЗФ: н.д. (англ.) [LE 1935: 264]
2045B. Сидит Вовочка на уроке грустный, голову рукой подпер и думает: «По русскому двойка. Вчера напился, попал в вытрезвитель. Машка из второго “б” в больнице на аборте лежит…». Вдруг учительница спрашивает: «Вовочка, сколько ножек у сороконожки?». Вовочка смотрит на учительницу: «Эх, Мария Ивановна, мне бы ваши заботы…».
СБ: н.д. [ИА 198?: 23] 2045C. ЗФ: н.д. [СН 1924 – 1937: № 264] = *1933 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2046. «Мне плохо». – «Кому теперь хорошо?»
2046A. В бане парятся два советских гражданина. Вдруг один из них заявляет: «Вася, мне нехорошо!» – «А кому теперь хорошо?» – равнодушно отзывается Вася. «Вася, мне очень плохо!» – «А кому теперь не очень плохо?» – вздыхает Вася. Гражданин без чувств свалился с полки. Испуганный Вася бросается за холодной водой и приводит друга в чувство. Когда тот открыл глаза, Вася набросился на него: «Что же ты не сказал по-человечески, что тебе действительно плохо!» – «А как я должен был сказать?» – «Ты должен был сказать: “мне дурно”». Васин друг скептически усмехнулся: «А ты мне ответил бы: “А кому теперь не дурно?”»
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Приложение 10 Письмо полпреда СССР в Германии В. Г. Деканозова наркому иностранных дел СССР В. М. Молотову
Приложение 10 Письмо полпреда СССР в Германии В. Г. Деканозова наркому иностранных дел СССР В. М. Молотову 4 июня
Приложение 18 Беседа народного комиссара иностранных дел СССР B. М. Молотова с послом Германии в СССР Ф. Шуленбургом
Приложение 18 Беседа народного комиссара иностранных дел СССР B. М. Молотова с послом Германии в СССР Ф. Шуленбургом 21 июня 1941 г. Секретно Шуленбург явился по вызову. Тов. Молотов вручил ему копию заявления по поводу нарушения германскими самолетами нашей границы, которое
№ 32 УКАЗ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР ОБ УПРАЗДНЕНИИ МИНИСТЕРСТВА ВНУТРЕННИХ ДЕЛ СССР
№ 32 УКАЗ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР ОБ УПРАЗДНЕНИИ МИНИСТЕРСТВА ВНУТРЕННИХ ДЕЛ СССР г, Москва, Кремль 13 января 1960 г.Упразднить Министерство внутренних дел СССР передать его функции министерствам внутренних дел союзных республик.Председатель Президиума
№ 42 Приказ МВД СССР, МГБ СССР и Генерального Прокурора СССР № 00279/00108/72 сс «Об организации особых лагерей и тюрем МВД для содержания особо опасных государственных преступников и о направлении последних по отбытии наказания в ссылку на поселение под надзор органов МГБ»
№ 42 Приказ МВД СССР, МГБ СССР и Генерального Прокурора СССР № 00279/00108/72 сс «Об организации особых лагерей и тюрем МВД для содержания особо опасных государственных преступников и о направлении последних по отбытии наказания в ссылку на поселение под надзор органов МГБ» 16
№ 44 Письмо Генерального прокурора СССР Р.А. Руденко, Министра внутренних дел СССР С.Н. Круглова и Министра юстиции СССР К.П. Горшенина 1-му секретарю ЦК КПСС Н.С. Хрущеву о пересмотре дел на осужденных за контрреволюционные преступления
№ 44 Письмо Генерального прокурора СССР Р.А. Руденко, Министра внутренних дел СССР С.Н. Круглова и Министра юстиции СССР К.П. Горшенина 1-му секретарю ЦК КПСС Н.С. Хрущеву о пересмотре дел на осужденных за контрреволюционные преступления 1 февраля 1954 г.Совершенно секретноВ
№ 49 Приказ МВД СССР № 0500 с объявлением Постановления Совета Министров СССР и ЦК КПСС «О мерах по улучшению работы Министерства внутренних дел СССР»
№ 49 Приказ МВД СССР № 0500 с объявлением Постановления Совета Министров СССР и ЦК КПСС «О мерах по улучшению работы Министерства внутренних дел СССР» 27 октября 1956 г. г. МоскваОбъявляется для руководства и неуклонного выполнения Постановление Совета Министров СССР и ЦК
№ 80 Приказ МЮ СССР № 0082 с объявлением структуры ГУЛАГа МЮ СССР и его периферийных органов
№ 80 Приказ МЮ СССР № 0082 с объявлением структуры ГУЛАГа МЮ СССР и его периферийных органов 18 июня 1953 г.Сов. секретноВо исполнение Постановления Совета Министров СССР от 12 июня 1953 года № 1484-588сс «О структуре и штатах Главного Управления исправительно-трудовых лагерей и
№ 81 Приказ МЮ СССР и МВД СССР № 005/0041 «О передаче из МЮ СССР в МВД СССР ИТЛК»
№ 81 Приказ МЮ СССР и МВД СССР № 005/0041 «О передаче из МЮ СССР в МВД СССР ИТЛК» 28 января 1954 г.Сов. секретноПостановлением Совета Министров Союза ССР от 21 января 1954 года № 109-65сс на Министерство внутренних дел СССР возложены содержание, охрана и персональный учет всех
№ 83 Акт приема — передачи особых лагерей из ведения Тюремного управления МВД СССР в ведение ГУЛАГа МВД СССР
№ 83 Акт приема — передачи особых лагерей из ведения Тюремного управления МВД СССР в ведение ГУЛАГа МВД СССР 25 февраля 1954 г. Сов. секретноДокладываем, что в соответствии с приказом МВД СССР от 8 февраля 1954 года № 0095, передача особых лагерей МВД из ведения Тюремного
№ 85 Письмо МВД СССР в ЦК КПСС и СМ СССР «О содержании ИТЛ и ИТК МВД за счет средств госбюджета»
№ 85 Письмо МВД СССР в ЦК КПСС и СМ СССР «О содержании ИТЛ и ИТК МВД за счет средств госбюджета» 6 февраля 1956 г.В Постановлении ЦК КПСС от 10 июля 1954 года отмечалось, что в работе исправительно-трудовых лагерей и колоний Министерства внутренних дел СССР основное внимание
№ 150 Письмо Л.П. Берия в Президиум Совета Министров СССР о передаче из МВД СССР в Министерство юстиции СССР исправительно-трудовых лагерей и колоний
№ 150 Письмо Л.П. Берия в Президиум Совета Министров СССР о передаче из МВД СССР в Министерство юстиции СССР исправительно-трудовых лагерей и колоний 28 марта 1953 г.Сов. секретноэкз. № 2Постановлением Совета Министров СССР от 18 марта 1953 года предусмотрена передача в
№ 151 Проект постановления Совета Министров СССР о передаче из МВД СССР в Министерство юстиции СССР исправительно-трудовых лагерей и колоний
№ 151 Проект постановления Совета Министров СССР о передаче из МВД СССР в Министерство юстиции СССР исправительно-трудовых лагерей и колоний 28 марта 1953 г.Совершенно секретноО передаче из Министерства внутренних дел СССР в Министерство юстиции СССР
№ 152 Письмо МВД СССР в ЦК КПСС о передаче из МВД СССР производственно-хозяйственных и строительных организаций
№ 152 Письмо МВД СССР в ЦК КПСС о передаче из МВД СССР производственно-хозяйственных и строительных организаций 9 февраля 1956 г.Совершенно секретноВ целях освобождения МВД СССР от несвойственных ему производственно-хозяйственных функций Министерство внутренних дел СССР
Беседа Наркома иностранных дел СССР В. М. Молотова с послом Германии в СССР Ф. Шуленбургом
Беседа Наркома иностранных дел СССР В. М. Молотова с послом Германии в СССР Ф. Шуленбургом 25 ноября 1940 г.Особая папкаПосле ухода Шнурре т. Молотов перешел к вопросам, связанным с последней беседой с Риббентропом, происходившей в бомбоубежище. Тов. Молотов передал текст
Олег Жизнь после СССР, или кому до ордена, а кому до «вышки»
Олег Жизнь после СССР, или кому до ордена, а кому до «вышки» Итак, с января 1992 года начался новый отсчет в истории нашей страны – постсоветский. Олег Ефремов воспринял развал СССР без особой трагедии, уверенный в том, что новая власть лично его и его детище, МХАТ, в беде не