Аллаберды Хаидов В МОЕМ СЕЛЕ

Аллаберды Хаидов

В МОЕМ СЕЛЕ

На небе звезды яркие светлы,

И тучи молодой луны не застят.

Разрезана большая тень скалы

Рекою пограничной на две части.

Бутоны превращаются в цветы.

С отцветших тополей слетают хлопья.

Летят по небу звезды с высоты,

И след падучих звезд похож на копья.

В садах зеленых свищут соловьи,

И наливается в полях пшеница.

Уснули мирно земляки мои

В селе по эту сторону границы.

Трудом и миром дышит каждый дом

Вдали застыли снеговые горы.

Все тихо.

Все спокойно спит кругом —

И только у реки не спят дозоры.

Перевод с туркменского И. Гребнева