Условные сокращения, принятые в примечаниях

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Условные сокращения, принятые в примечаниях

Гофман – Гофман М. Л. Предисловие. Примечания. Приложение 1: Маршрут А. Н. Вульфа. 1828–1832 гг. // Пушкин и его современники. Пг., 1915. Вып. XXI–XXII.

Дельвиг – Дельвиг А. И. Воспоминания. 1820–1870 / Ред. и вступ. статья С. Я. Штрайха: В 2 т. М.; Л., 1930. Т. 1.

Зильберштейн – Зильберштейн И. С. Комментарии // Вульф А. Н. Днев ники (Любовный быт пушкинской эпохи). М., 1929.

Керн – Керн А. П. (Маркова-Виноградская). Воспоминания о Пушкине. М., 1987.

Модзалевский – Модзалевский Б. Л. Библиотека А. С. Пушкина: Библиографическое описание. СПб., 1910. Пушкин и его современники. Вып. IX–X. Репринтное воспроизведение: М., 1988.

ПИМ – Пушкин: Исследования и материалы. Л., 1956–1991. Т. I–XIV.

П и С – Пушкин и его современники. СПб. (Пг., Л.), 1903–1930. Вып. I–XXXIX.

Пушкин – Пушкин. Полное собрание сочинений: В 16 т. [Л.], 1937–1949.

Рукою Пушкина – Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты. М.; Л., 1935.

Семевский – Семевский Михаил. Прогулка в Тригорское: Биографические исследования и заметки о Пушкине / Вступит. статья, составление и примеч. С. В. Березкиной. СПб.: Пушкинский Дом, 2008.

Языков – Языков H. М. Полное собрание стихотворений. М.; Л., 1964. Библиотека поэта. Большая серия.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.