В книге использованы следующие источники:
В книге использованы следующие источники:
Газеты: «Советская Россия», «Правда», «Завтра», «Комсомольская правда», «Московский комсомолец», «Новая газета», «Московские ведомости», «Аргументы и факты», «Культура», «Совершенно секретно», «Мир новостей», «Век», «Женские дела», «Семь дней», «Труд», «Разбор», «Московские новости», «Санкт-Петербургские ведомости», «Общая газета», «Известия», «Новые Известия», «Антенна», «Вечерний клуб», «Вечерняя Москва», «Экспресс-газета», «Мегаполис-экспресс», «Сегодня», «Алфавит», «Я читаю настоящее», «Литературная газета», «Московская правда», «Успех», «Щит и меч», «Коммерсант-Дэйли», «Экстра М», «Независимая газета».
Журналы: «Советское радиовещание и телевидение», «Телевидение и радиовещание», «МК-бульвар», «ТВ-Парк», «Огонек», «Кино-Парк», «Она», «Премьер», «Профиль», «КоммерсантЪ».
Книги: В. Саппак «Телевидение и мы», «Телевидение и радиовещание СССР», «Телевидение вчера, сегодня, завтра», В. Леонтьева «Объяснение в любви», Н. Месяцев «Горизонты и лабиринты моей жизни», Л. Касаткина и С. Колосов «Судьба на двоих», А. и Г. Вайнеры «Эра милосердия», Э. Рязанов «Неподведенные итоги», В. Мельников «Жизнь, кино», В. Карелина «На экране и за экраном», Р. Галушко «Драматургия буржуазного телевидения», «Телевизионная эстрада», В. Медведев «Человек за спиной», В. Высоцкий «Собрание сочинений», том 1, А. Байгушев «Русский орден внутри КПСС», И. Фроянов «Погружение в бездну», А. Коржаков «Борис Ельцин: от рассвета до заката», Б. Ельцин «Записки президента», И. Шафаревич «Трехтысячелетняя загадка», А. Мухин «Медиаимперии России», С. Кара-Мурза «Манипуляция сознанием», Л. Новоженов «О «Времечке» и о себе», Г. Оганов «TV по-американски», А. Гиммерверт «Майя Кристалинская».
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
ОБ ЭТОЙ КНИГЕ
ОБ ЭТОЙ КНИГЕ Солдатами невидимого фронта назвал работников милиции автор одного из очерков, собранных в этой книге.Мы, советские люди, за полвека своей истории вынуждены были так часто воевать, столько раз отражать вооруженные нападения врагов, что слово «фронт»
Какие реакторы могли быть использованы для производства полония-210?
Какие реакторы могли быть использованы для производства полония-210? 9.103 Как я указывал выше, профессор Домби в устных показаниях утверждал, что, согласно его анализу, единственное место, где мог быть произведен полоний-210, использованный для убийства Литвиненко, — это
Иллюстрации к книге
Иллюстрации к книге Интересно, о чем я думаю накануне своего трехлетия? Война уже далеко от Переделкина, но заклеенные бумажными полосками стекла — память о ее начале. 1943 г. Дача в Переделкине. Перед домом вся наша тогдашняя (младший сын еще не родился) семья. Первенец —
В период описываемых в книге событий
В период описываемых в книге событий Das Reich, Berlin, March 26, 1944.Der Bund, Bern, February 17, 1953.Der Spiegel. “The Painstaking Forger.” December 26, 1956.Hamburger, Philip. “Winds across the Pampas.” New Yorker, December 1948.Life magazine. “A Dictator Goes A-Wooing.” May 25, 1953.L’Unita, Rome, May 25, 1945.Revue magazine, West Germany, August 1961.Saturday Evening Post. “Eisenhower’s Six Great Decisions.” July 13, 1946.Time magazine.
В период описываемых в книге событий
В период описываемых в книге событий The Associated Press, Moscow, February 1, 1944.The Associared Press, London, July 25, 1944.The Associated Press, «An East Coast Port,» published in the Deseret [Utah] News, January 8, 1945.The Associated Press, “RAF’s Jets Slash German Airfield,” London, published in the New York Times, April 24, 1945. http://select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F40ElFF B3C5F1B7B93C7AB178FD85F418485F9.The Associated Press, Madrid,
Предисловие к книге «Сто писем»
Предисловие к книге «Сто писем» В этой книге собраны сто писем, которые я получил от читателей. Я выбрал их из тысяч: они показались мне наиболее важными, как свидетельства душевного состояния нашего народа. Я не взял писем, в которых чувствуется попытка творчества —
О КНИГЕ
О КНИГЕ Посвящается особо моему другу Альфреду Шварцу и всем, чью беззаветную помощь я с благодарностью познал после постоянной поддержки родителей. Вильгельму Адлеру, Проф. д-ру Жансу Адлеру,Лоре Альберт, Клаусу Антесу,Эльзе Арнольд, Йозефу Беккеру,Д-ру Вольфгану
Иллюстрации к книге
Иллюстрации к книге Дом на ул. Гоголя № 14. Выкупленные коммуны Дом на ул. Гоголя № 14. Вид снаружи Чешский дирижёр – герой Труда Мемориальная табличка В.К. Блюхера Сгоревший корпус скульпторов Памятник А.И. Маринеско Дом, где жил А.И. Маринеско Научная библиотека им.
О книге и ее адресате
О книге и ее адресате Назначение любого предисловия – рассказать о новизне книги, поведать о грандиозности труда и вызвать читательское расположение. С этой целью принято пускаться во всевозможные глубокомысленные фантазии, оправдания и самовосхваления, доказывая: эта
ОТЗЫВЫ О КНИГЕ «НЫРЯЮЩИЕ В ТЕМНОТУ»
ОТЗЫВЫ О КНИГЕ «НЫРЯЮЩИЕ В ТЕМНОТУ» Книга Ныряющие в темноту Роберта Кэрсона об аквалангистах, исследовавших останки затонувших судов в районе побережья Нью-Джерси, — это захватывающий рассказ о подлинных приключениях и настоящей тайне. Помимо того, что каждая
В книге использованы материалы журналистов ИД «Коммерсантъ»
В книге использованы материалы журналистов ИД «Коммерсантъ» Volkswagen против General Motors: О том, как поссорились Лопес Иванович с Опелем Никифоровичем. Журнал «Деньги» № 46–47 (106–107), 11.12.1996Аникин, Андрей. Английский дом Селенга. Журнал «Деньги» № 47 (201), 9.12.1998Аникин, Андрей.
Основные сокращения, встречающиеся в книге.
Основные сокращения, встречающиеся в книге. А — армияАвиация ГК — авиация Главного командованияАвиация ДД — авиация дальнего действияад — артиллерийская дивизия, авиационная дивизия (ВВС)адн — артиллерийский дивизионадп — артиллерийская дивизия прорываАЗ —
Читателю о книге
Читателю о книге «„Ба! Еще одна книга о футболе“ - поморщатся собиратели футбольной литературы. „И так некуда больше ставить“, - подумают собиратели…» «… Сагитирую ли я вас смотреть на футбол вот так, как смотрю я, или хотя бы немного попробовать вот этого „вкуса“