35. Радиокультура. оБ актуальном и вечном. Программы о культуре и радиотеатр на современных радиоволнах

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

35. Радиокультура. оБ актуальном и вечном. Программы о культуре и радиотеатр на современных радиоволнах

Культура… Со всех сторон можно услышать это слово. Да вот только подразумеваются при этом очень разные вещи. Для кого-то культура – не плевать в подъезде и пропускать вперед девушку, не забывая открыть перед ней дверь. Для других – опыт тысячелетий, которым мы пользуемся ежедневно, и именно он делает нас людьми. А кто-то представляет античные черепки, памятники и ряды книжных полок…

С древнегреческого языка «культура» переводится на русский как «возделывание». Так что слово «культиватор» (то, чем почву возделывают) с ней тоже однокоренное. Культура – все, к чему прикоснулись когда-либо человеческие руки. Даже надписи на заборах – культура, но только с оборотной стороны. Ее часто называют антикультурой. Впрочем, надпись на заборе и иная запись в ЖЖ мало чем по структуре и содержанию друг от друга отличаются. Отсутствие орфографической культуры – и там и там – налицо.

Каждое профессиональное сообщество, пока определялось и на свет вылуплялось, вырабатывало свои принципы поведения. Они, конечно, сформулированы в специальных документах, типа «Клятвы Гиппократа», «Кодекса чести офицера» и т. д. Вот только есть правила писаные, а есть – неписаные. О том, что делать запрещено, ты знаешь из Закона о СМИ, а первый этический кодекс радиоведущего относится еще к началу 20-х годов прошлого века. Придумали это американцы, кстати помешанные на юриспруденции. У нас «Кодекс профессиональной этики журналиста» универсальный, то есть был сочинен для всех средств массовой информации. Поэтому о радиокультуре – эфирной, акустической – вы ничего там толком и не найдете.

Да и, наверное, нет в этом нужды. Мы всегда были привязаны к сигналу и формату. Меняется источник информации (почти каждый день), гость, владелец – жди перемен и в представлениях о том, что стоит и чего не стоит делать в эфире. Но это вовсе не значит, что никаких правил нет, просто нужно уметь их вовремя и к месту формулировать и применять. И понять это можно, и принять только в процессе работы на радиостанции. Ведь еще и о традициях корпоративной культуры забывать нельзя, а корпоративная культура – локальна. Другими словами, в каждом монастыре свой устав, но все равно каждый монастырь – это монастырь. Так и с радиосредой. Конечно, на музыкальной станции для тинейджеров и на станции аналитической с многомиллионной аудиторией многие правила профессионального поведения будут здорово отличаться. И все равно никто из ведущих не позволит себе набирать воздух в микрофон или сморкаться в эфире. Но и здесь нужно сделать маленькую оговорку. Не следует понимать радиокультуру исключительно как систему запретов. Мол, туда не ходи, этого не делай. Конечно, все «нельзя» надо знать назубок! Но всегда помни, что имеешь дело только с чистой и холодной вершиной айсберга. Радиокультура гораздо глубже и содержательнее, чем система запретов, и представления о ней меняются гораздо чаще, чем нам всем того бы хотелось.

Именно о радиокультуре сложилось и живет в общественном сознании столько мифов. А причина их появления на свет проста, если мы понимаем под радиокультурой все, что сделано нашими коллегами, волшебниками эфира. Начинается она с усвоения уроков радиоклассики. Любой профессионал, переступающий порог эфирной студии, где бы она ни находилась и какой бы продукт ни выпускала, должен знать и помнить о тех, кто был в эфире до него, и по возможности заботиться о тех, кто будет после. История отечественного и всемирного радио для того и изучается на специализациях в вузах, чтобы заставить студентов выучить, кто такие Попов и Левитан. Это нужно для того, чтобы на примере классиков рассказать о том, как можно добиться профессионального успеха, да и остальным не помешать этого сделать. И это тоже – критерий владения радиокультурой.

Среди самых распространенных мифов – представление о радиокультуре как об озвученных в эфире темах, связанных с культурной жизнью общества. Поверьте, любой успешный политический обозреватель обладает ею в большей степени, чем бурчащий в микрофон скучный текст об открытии очередного памятника стажер! Известны случаи, когда представители даже шоу-бизнеса, профессионалы высокой квалификации, преподавали уроки поведения в эфире и интеллигентности отдельным деятелям от культуры. Говорить о культуре и быть культурным радийщиком – далеко не одно и то же! Придыхания и вздохи о «духовности», «нравственности», «гуманизме» окажутся пустым звуком, если не превратить их в форматный продукт, который будет адекватно воспринят аудиторией. То есть так, как этого хотел автор программы и как хотят слушатели. Здесь моментально выходят на «оперативный простор» все изъяны и огрехи школьного образования (дурного к нему отношения?) и нежелания серьезно заниматься своим духовным совершенствованием в свободное время. В ночных клубах ты никогда не узнаешь, как отличить Пикассо от Матисса и Дебюсси от Вагнера. И это мы говорим только о программах, связанных с темой культуры. Смешно ведь, когда корреспондент путает Опекушина с Аникушиным и не может четко представить себе, где находится Страна восходящего солнца (Япония) и чем она отличается от Поднебесной империи (Китая)! При этом надо четко понимать, что в прямом смысле слова научиться этому нельзя, и проблема заключается в наличии у человека элементарной культуры. И общей, и радийной.

Есть замечательная восточная мудрость, гласящая, что умный человек – тот, кто с легкостью найдет выход из любой трудной ситуации, а мудрый — тот, кто в них… не попадает. То же можно сказать о культуре ведущего. В любом случае, уважение к слушателю – элементарная и самая важная ее часть. Какого бы ты мнения ни был о своей аудитории, что бы ты ни думал о зачастую действительно очень недалеких людях, которые звонят тебе в эфир, ты уважаешь их за то, что они – слушатели. И ты работаешь именно для них! В конце концов, как говорил замечательный американский писатель и журналист Джек Лондон: «Каждый человек достоин уважения просто потому, что он человек!»

Если ты не смог раскрыть в человеке интересного всей аудитории и тебе собеседника, то виноват в этом не он. Прокололся ты, начинающий радиожурналист. Не хватило тебе радиокультуры диалога, опыта общения. Вспоминается история, приключившаяся с одним из стажеров, которого отправили взять синхроны у педагогов летнего оздоровительного лагеря для трудных подростков. Поехали двое, молодой и опытный. И так получилось, что беседовали они с одними и теми же людьми. Синхроны стажера оказались жутко скучными. Оправдывался он тем, что его герой – неразговорчивый и угрюмый человек. А у опытного получился рассказ о том, как он потерял в автокатастрофе жену и ребенка, а сам – бывший сапер, вернувшийся в восьмидесятые из Афганистана с боевым орденом Красной Звезды. Дело было в том, что молодой журналист всем своим видом, вопросами показал, что собеседник ему малоинтересен, а редакционное задание вызывает явную скуку. Вот тебе и профессиональная культура, то есть ее полная в данном случае несформированность!

Можно ли задавать провокационные вопросы? Можно ли касаться подробностей личной жизни? Можно ли говорить в эфире о проблемах усыновления, о сексуальности? Украшают ли журналиста скандалы? Да, тысячу раз да, но только в том случае, если ему привита радиокультура. Спросить можно о чем угодно, но по-разному. Да и «отмонтировать» (профессиональный термин, культура монтажа – отдельная тема) тоже можно так, что от гостя или автора синхрона ничего не останется.

В КАКОМ УЧЕБНИКЕ ТЫ ПРОЧТЕШЬ УНИВЕРСАЛЬНЫЙ РЕЦЕПТ, КАК ЭТО ДЕЛАТЬ? ДА НИ В КАКОМ И НИКОГДА! ПРОСТО НУЖНО ОЧЕНЬ ЛЮБИТЬ РАДИО И ЖИТЬ НА ОДНОЙ ВОЛНЕ С ДЫХАНИЕМ НАШЕЙ ЖИЗНИ. ТОГДА ТЫ СТАНЕШЬ ЧАСТЬЮ ВСЕМИРНОЙ РАДИОКУЛЬТУРЫ, НАСТОЯЩИМ РАДИЙЩИКОМ-ПРОФЕССИОНАЛОМ.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.