Эпизод непонимания: Н. Я. Мандельштам, О. С. Неклюдова и В. Т. Шаламов (Публикация, вступительная заметка и комментарии С. Соловьева)
Эпизод непонимания: Н. Я. Мандельштам, О. С. Неклюдова и В. Т. Шаламов
(Публикация, вступительная заметка и комментарии С. Соловьева)
Писательница Ольга Сергеевна Неклюдова и Надежда Яковлевна Мандельштам общались, судя по всему, очень немного, хотя у них было немало общих знакомых.
Ольга Сергеевна Неклюдова родилась в 1910 (по другим данным – в 1909) году. По причине дворянского происхождения долго не могла поступить в институт, поэтому училась в трех разных вузах: во Владикавказе, в Саратове и в Москве, в Пединституте им. Н. К. Крупской. Оставшись в столице, работала журналистом, преподавала в школе, была литературным консультантом при Союзе писателей. Печататься начала в конце 1930-х гг., является автором более десяти книг повестей и рассказов; с 1943 года – член Союза советских писателей[627]. Ее главная книга – роман “Ветер срывает вывески”, высоко оцененный Варламом Шаламовым, – так и не была опубликована. Замужем была трижды, последний раз с 1956 по 1966 год – за Варламом Тихоновичем Шаламовым.
Судя по всему, личное знакомство Ольги Сергеевны с Надеждой Яковлевной произошло именно в связи с вхождением Шаламова в круг общения Н. Я. Мандельштам.
Публикуемые письма относятся к периоду нарастающего охлаждения в отношениях между Шаламовым и Неклюдовой: об этом свидетельствуют нашедшие отражение в письмах того же времени последние попытки сохранить брак: “Не сердись на меня, приезжай с миром и будем склеивать нашу жизнь” (сентябрь 1965 года)[628].
Вероятно, слухи об этом дошли через общих знакомых, например, через Л. М. Бродскую[629], до Н. Я. В то же время именно в июне 1965 года завязывается бурная переписка Н. Я. с В. Т. Шаламовым после личной встречи на вечере памяти О. Э. Мандельштама 13 мая 1965 года.
В этой связи особенно понятно, почему попытка Н. Я. Мандельштам воспользоваться случайным, в общем-то, поводом “открыть глаза” Ольге Сергеевне на значимость мужа как писателя вызвала столь резкую отповедь со стороны последней. Ольга Сергеевна Неклюдова была человеком резким, страдала, как и многие, от цензурных препятствий своим публикациям, и потому такое отношение к ее рассказам со стороны столь уважаемого человека, вдовы гения, как и непрошеные советы от малознакомого человека не могли ее не покоробить. Знакомство их не продолжилось.
Письма публикуются по подлинникам, хранящимся в РГАЛИ. Ф. 2509. Оп. 1. Д. 22 (письмо О. С. Неклюдовой) и Д. 47 (письма Н. Я. Мандельштам).
Сергей Соловьев
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
III. Надежда Мандельштам и о Надежде Мандельштам: письма. воспоминания. очерки. материалы к биографии
III. Надежда Мандельштам и о Надежде Мандельштам: письма. воспоминания. очерки. материалы к биографии В этой жизни меня удержала только вера в Вас и в Осю. В поэзию и в ее таинственную силу. То есть чувство
“Место в сердце”, Или “В чем секрет вечных дружб”: из писем Э. Г. Герштейн Н. Я. Мандельштам (Публикация и вступительная заметка П. Нерлера)
“Место в сердце”, Или “В чем секрет вечных дружб”: из писем Э. Г. Герштейн Н. Я. Мандельштам (Публикация и вступительная заметка П. Нерлера) Эмма Григорьевна Герштейн воспринимается сегодня читателями как едва ли не основной оппонент Н. Я. Мандельштам
“Здесь художник со своим миром говорит…”: Два письма Н. Я. Мандельштам Р. Р. Фальку (Публикация, вступительная заметка и примечания А. Сарабьянова)
“Здесь художник со своим миром говорит…”: Два письма Н. Я. Мандельштам Р. Р. Фальку (Публикация, вступительная заметка и примечания А. Сарабьянова) Знакомство Н. Я. с Р. Р. Фальком состоялось скорее всего в послевоенное время, возможно, при содействии Е. М. Фрадкиной
“Теперь мы соседи. Установим дружбу…”: письма Н. Я. Мандельштам З. Г. Минц и Ю. М. Лотману (1962–1966)[424] (Публикация, подготовка текста и комментарии М. Лотмана)
“Теперь мы соседи. Установим дружбу…”: письма Н. Я. Мандельштам З. Г. Минц и Ю. М. Лотману (1962–1966)[424] (Публикация, подготовка текста и комментарии М. Лотмана) В эпистолярном наследии Н. Я. Мандельштам письма к моим родителям, Заре Григорьевне Минц и Юрию Михайловичу
“Юленька, ненаглядушка!”: письма Н. Я Мандельштам Ю. М. Живовой и И. Д. Рожанскому (1962–1967) (Публикация и примечания П. Нерлера[474] ; предисловие О. Рубинчик[475] )
“Юленька, ненаглядушка!”: письма Н. Я Мандельштам Ю. М. Живовой и И. Д. Рожанскому (1962–1967) (Публикация и примечания П. Нерлера[474]; предисловие О. Рубинчик[475]) Юлия Марковна Живова (5 ноября 1925 г. – 31 марта 2010 г.) – специалист по польской литературе, переводчица,
О. С. Неклюдова – Н. Я. Мандельштам <не ранее начала июня 1965 г.>
О. С. Неклюдова – Н. Я. Мандельштам <не ранее начала июня 1965 г.> Многоуважаемая Надежда Яковлевна!Я прочла В<аше> письмо с недоумением: в нем нет ничего о рассказах и слишком много ничем не оправданных и бесцеремонных советов.Какое отношение имеют мои рассказы
Лето 1967 года в верее: Н. Я. Мандельштам в дневниковых записях Вадима Борисова (Публикация и подготовка текста С. Василенко, А. Карельской и Г. Суперфина. Вступительная заметка Т. Борисовой)
Лето 1967 года в верее: Н. Я. Мандельштам в дневниковых записях Вадима Борисова (Публикация и подготовка текста С. Василенко, А. Карельской и Г. Суперфина. Вступительная заметка Т. Борисовой) Как Дима познакомился с Н. Я.?Я помню рассказ об этом, но не уверена в его
“Узел жизни, в котором мы узнаны…”: Майя Каганская о Надежде Мандельштам (Публикация С. Шаргородского. Примечания С. Шаргородского и П. Криксунова. Предисловие П. Криксунова)
“Узел жизни, в котором мы узнаны…”: Майя Каганская о Надежде Мандельштам (Публикация С. Шаргородского. Примечания С. Шаргородского и П. Криксунова. Предисловие П. Криксунова) …Прежде всего расскажу о встрече с Надеждой Яковлевной и только потом – о событиях,
Ирина Глинка Надежда Яковлевна Мандельштам (Вступительная заметка Г. Левина)
Ирина Глинка Надежда Яковлевна Мандельштам (Вступительная заметка Г. Левина) Ирина Глинка, дочь русского поэта Глеба Глинки и внучка философа А. С. Глинки-Волжского, родилась в Москве в 1931 году. Окончила Московский историко-архивный институт (ныне РГГУ), но по
5. Руководство от Соловьева
5. Руководство от Соловьева 5.1. Начиная новый бизнес, полезно уехать в незнакомую страну, где твое решение о выборе места и структуре расходов, с ним связанных, не определяется семейными, дружескими или любыми другими привязанностями. Это идеально чистое деловое решение.
6. Женщины от Соловьева
6. Женщины от Соловьева 6.1. Женщины предпочитают быть желанными. Легкий флирт может помочь в отношениях, но никогда не переходи границу – то, что для мужчины эпизод, для женщины право мстить всю жизнь.6.2. Женщина – основа человечества, якорь, удерживающий человечество от
7. Внешность от Соловьева
7. Внешность от Соловьева 7.1. Встречаясь с людьми, всегда думай о том, как одеться. Держи в уме, что ты представляешь компанию, а следовательно, должен быть одет профессионально. Будь умерен – если ты усыпан золотом и бриллиантами, сложно объяснить партнеру, что цена на твои
8. Еда от Соловьева
8. Еда от Соловьева 8.1. Еда должна быть культом, стоящим на трех китах. Она должна радовать глаз и создавать хорошее настроение своим видом. Она должна быть желанной и приносить удовлетворение своим вкусом. Еда не должна также оставлять тяжесть в желудке, запах изо рта,
9. Социология от Соловьева
9. Социология от Соловьева 9.1. Аристократизм – сплав внутренней свободы с чувством глубочайшей ответственности перед Богом за дарованные им способности, беспощадности к собственным недостаткам и стремлением максимально реализовать себя, не оскорбляя и не переступая
<ЗАМЕТКА О “МОСКВИТЯНИНЕ”.>
<ЗАМЕТКА О “МОСКВИТЯНИНЕ”.> Печатается по червовому автографу (ПБЛ).Опубликована впервые в сочинениях Гоголя, 10 изд. т. VII, стр. 869.Заметка находится среди автографов Гоголя, поступивших в ПБЛ из бумаг А. А. Иванова (тетрадь “Разные сочинения Н. Гоголя”, л. 60), которые все
<ЗАМЕТКА О МЕРИМЕ.>
<ЗАМЕТКА О МЕРИМЕ.> Печатается по черновому автографу (ЛБ; шифр М. 3213 № 6).Автограф — на двух листках. В верхней части второго листка — запись, относящаяся, возможно, к работе над “Мертвыми душами”: “Милостивый государь! Милостивый государь такой-то, сякой-то и прочее и