Письмо

Письмо

27 сентября 1993 г.

Том! Как забавно японцы ведут дела. Вернее, какое точное у них «слово, которое не расходится с делом». Однажды, в Токио, я смотрела какой-то молодежный спектакль, весьма средний и после спектакли «посиделки». А у японцев – буквально. Сидишь на полу, поджав ноги, пьешь что-то и «разговариваешь». Можете представить, как я все это не люблю. А около меня сидела какая-то некрасивая, немолодая японка и что-то через переводчика мне говорила, как она восхищена нашим «Квартетом» и как она хочет организовать фестиваль под названием «Квартет» и пригласить из разных стран эти спектакли. Я слушала вполуха, кивала и думала «скорей бы домой».

Так вот, Том! Мы в Токио опять. Прошел только что этот фестиваль десятидневный, и действительно были одни «Квартеты» Хайнера Мюллера: японцы, немцы, итальянцы, еще кто-то из Южной Америки и мы с Димой Певцовым. Конечно, наш спектакль признали лучшим, заплатили по нынешним временам хорошие деньги, и эта же японка хочет на следующий год возить наш «Квартет» по Японии. Думаю, что мы не сможем. У нас с Терзопулосом все практически расписано.

Я тут накупила разных париков, много-много японской еды, их саке и завтра, когда прилетим, устрою дома свой день рождения «по-японски». Каждое японское блюдо буду вносить в разных париках и одеждах. Такой «театр на дому».

Все, Том, скоро позовут на посадку. Я быстренько опущу это Письмо или попрошу кого-нибудь из провожающих. Забавно, Том, они тут в аэропорту, в помещении, все-все в панамках. Наверное, до сих пор боятся «Хиросимы». Обнимаю.

Алла.