БИБЛИОГРАФИЯ ЦИТИРУЕМЫХ ПЕРЕВОДОВ
БИБЛИОГРАФИЯ ЦИТИРУЕМЫХ ПЕРЕВОДОВ
«Властелин Колец»
Бобырь, Зинаида Анатольевна. Ее сокращенный и адаптированный пересказ, названный «Повесть о Кольце», ходил в самиздате начиная с середины 60-х годов. Издавался дважды:
Дж Р. Р. Толкин. Повесть о Кольце. Роман: В 3 ч./ Пер. с англ. (в сокр.) 3. Бобырь. — М. СП «Интерпринт», 1990.
Дж. Р. Р. Толкин. Властители колец. Фантастические романы / Пер. с англ. 3. И. Бобырь. Художник М. И. Сивенкова. — М.: Молодая гвардия, 1991. — Ч. 1.: «Хоббит, или Туда и Обратно»; «Содружество Кольца» — Ч. 2 «Две твердыни»; «Возвращение Короля».
Григорьева, Наталья и Владимир Грушецкий. Стихи в переводе И. Гриншпуна. В 80-х годах их перевод второй и третьей частей широко ходил в самиздате, подчас в комплекте с первой частью в переводе Грузберга. Самиздатовская версия Г&Гс была значительно переработана перед книжной публикацией.
Дж. Р. Р. Толкин. Братство кольца: Первая часть «Властелина Колец» / Пер с англ. Н. В. Григорьевой, В. И. Грушецкого. Пер. стихов И. Гриншпуна. Художник Д. Гордеев — СПб. — Северо-Запад, 1992.
Дж Р. Р. Толкин. Две крепости. Вторая часть «Властелина Колец» / Пер, с англ. Н. В. Григорьевой, В И Грушецкого. Пер, стихов И. Гриншпуна. Художник Д. Гордеев. — СПб.: Северо-Запад, 1992.
Дж Р. Р. Толкин. Возвращение Короля Третья часть «Властелина Колец» / Пер. с англ. Н. В Григорьевой, В И. Грушецкого; Пер. стихов И. Гриншпуна, Художник Д. Гордеев. — СПб.: Северо-Запад, 1992
Дж. Р. Р. Толкин. Властелин колец / Пер. с англ Н. Григорьевой, В. Грушецкого. — СПб. Азбука-классика, 2002.
Грузберг, Александр Абрамович. Первый полный русский перевод (1976 г.). Создавался для распространения в самиздате. Стихи в переводе Ю. Баталиной (дочери А. А. Грузберга) или в подстрочном переводе самого Грузберга.
Дж. Р. Р. Толкин. Властелин Колец: CD-ROM / Пер. с англ. А. Грузберга и Е. Александровой, редакция Е. Александровой. — М: ИДДК, 2000. Эта версия обозначена как Грузберг-Г.
Дж. Р. Р. Толкин. Властелин Колец: В 3 т. / Пер. с англ А. Грузберга; стихи в переводе А. Застырца. — Екатеринбург: У-Фактория, 2002. Эта версия обозначена как Грузберг-Д.
Каменкович, Мария и Валерий Каррик. Стихи в переводе М. Каменкович и С. Степанова. Послесловие М. Каменкович. Отличительная особенность перевода — наличие обширных комментариев к тексту.
Дж Р. Р. Толкин. Властелин Колец: В 3 т. / Пер. с англ., предисл., коммент. М. Каменкович, В. Каррика, С. Степанова — СПб. Терра-Азбука, 1994–1995.
Маторина, Валерия Александровна.
Дж. Р. Р. Толкин. Властелин Колец / Пер. с англ. В.А.М. — Хабаровск: Амур, 1991.
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит, или Туда и обратно. Властелин Колец: Трилогия / Пер В. А.М. — М.: Эксмо, 2003.
Муравьев, Владимир Сергеевич и Андрей Андреевич Кистяковский. Первое официальное издание. Пролог и Книгу первую перевел В. Муравьев, Книгу вторую и все стихотворения — А. Кистяковский. В первых двух книгах имена и названия в переводе Кистяковского.
Дж. Р. Р. Толкиен. Хранители: Летопись первая из эпопеи «Властелин Колец»; [Для средн. и ст. возраста] / Сокр. пер. с англ. А. Кистяковского и В. Муравьева. Стихи в пер. А. Кистяковского. Послесл. В. Муравьева. Рис. Г. Калиновского. — М.: Дет. лит., 1982. (сокращенное издание) (М&К1)
Дж. Р. Р. Толкиен. Властелин Колец; В 3 т. / Пер. с англ. В. Муравьева и А. Кистяковского. Предисл. В. Муравьева, — М.: Радуга, 1988–1992. (М&К2)
Немирова, Алина Владимировна.
Дж. Р. Р. Толкин. Властелин Колец: В 3 т. / Пер. с англ. А. Немировой. — М.: 000 «Изд-во ACT»; Харьков: Фолио, 2002.
Субтитры. «Братство Кольца» (Расширенная DVD версия). New Line Cinema, 2002. В переводческую команду входили: Ail, Аликс, Archi, BellaT, Fridmanka, grampasso, ivanko, little Mu, Mrs. Underhill, Natalie, Sare, TheHutt, Vasya Gondorsky. В обсуждении перевода принимали участие: Iolly, 10th nazgul, =Назгул=, Анхен, almost_happy, Astra, BAndViG, Berta, Chameleon, Cet, Dudette, Eujenia, Finord, freshy, Gaede, hinotf, Hoffmann, Holly, Inga, Janus, Katherine Kinn, kryaba, Laimar, Lindalae, Masha Klim, Maeglin, Mechanic, Nata, PeterGreat, Пластун, RedFox, Rika, romx, Ryo, shred, shs, Sniff, Tick, Тсарь, Twilight, Varrah, VentiL, Water Lily, Zandr. Отдельные фрагменты текста, включая Заклинания Кольца, взяты из перевода М&К. «Песня о пиве» в переводе TheHutt. Стихотворение «Фейерверки Гэндальфа» в переводе И. Гриншпуна из Г&Г. Субтитры находятся по следующему адресу: (http://www. thehutt.de/ fotr_see_sub s. zip).
Волковский, Виталий Эдуардович. Стихи в переводе В. Воседого.
Дж. Р. Р. Толкин. Властелин Колец: В 3 т. / Пер. с англ. В. Волковского, Д. Афиногенова, В. Воседого. — М.: ACT, СПб.; Terra Fantastica, 2000.
Яхнин, Леонид (Пересказ).
Дж. Р. Р. Толкиен. Властелин Колец: Избранные главы из легендарной Алой Книги, рассказанные профессором Толкиеном: В 3 частях / Пер. Л. Л. Яхнина. — М.: Армада — «Изд-во Альфа-книга», 2001.
«Хоббит»
Анонимный переводчик. «Необычайное жилище»
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит (отрывок из романа) // Англия: [Ежеквартальный журнал о сегодняшней жизни в Великобритании]. - (Printed in England by Stephen Austin& Sons, Ltd., Hertford), 1969. - N 2 (Вып. 30). 112 с. — с. 30–40.
Единственная прижизненная публикация Толкина на русском языке.
Анонимный переводчик, (компьютерный файл).
Бобырь, Зинаида Анатольевна.
Дж. Р. Р. Толкин. Властители колец: Фантастические романы / Пер. с англ. 3. И. Бобырь. Художник М. И. Сивенкова. — М.: Молодая гвардия, 1991. — Ч. 1.: «Хоббит, или Туда и Обратно»; «Содружество Кольца». - 1991(Версия А).
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит, или туда и обратно [Сказочн. повесть] / Пер. с англ. 3. Бобырь. Обработка текста Ю. Баталиной. Худ. А. Филиппов, А. Кытманов. — Пермь: Книжный мир, 1994. (Версия Б).
Доброхотова, Екатерина.
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит / Пер. с англ. Е. Доброхотовой. Стихи в пер. Г. Кружкова. Послесловие Н. Прохоровой — СПб.: Vita Nuova, 2003.
Грузберг, Александр Абрамович.
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит / Пер. с англ. А. А. Грузберга. Пер. стихов В. Гаврилова, Е. Гавриловой. Худ. К. Нитылкина. — Екатеринбург: Литур, 2001.
Каменкович, Мария и Сергей Степанов.
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит, или Туда и Обратно / Пер. с англ. С. Степанова, М. Каменкович; коммент. М. Каменкович, В. Каррика. — СПб.: Терра-Азбука, 1995.
Каминская Людмила.
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит, или Туда и Обратно / Пересказ Ч. Диксона и Ш. Деминга. В пер. Л. Каминской, Нарисовал Д Вензел. — М.: Интер В. М., 1993.
Это перевод комикса J. R. R. Tolkien. The Hobbit: or There&Back Again Adapted by Charles Dixon with Sean Demming, illustrated by David Wenzel), Fotrestville, CA/New York: Eclipse Books, New York: Ballantine Books, 1990.
Королев, Кирилл. Стихи в переводе Владимира Тихомирова.
Дж. Р. Р. Толкиен. Хоббит, или Туда и Обратно / Пер. с англ. К. Королева. Стихи в пер. В. Тихомирова. — М.: ООО «Фирма» Издательство ACT; СПб.: Terra Fantastica, 2000.
Маторина, Валерия Александровна.
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит, или Туда и обратно / Пер. с англ. В. А. М. Худож. Е. Б. Мартынец и др. — Хабаровск: Амур, 1990.
Прохорова, Наталья.
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит / Пер. с англ. и коммент. Н. Прохоровой. Стихи в пер. М. Виноградовой. Ил. Д, Гордеева — М.: Рипол, 2003.
Рахманова, Наталья.
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит, или Туда и обратно. Сказочная повесть. Перевод с английского Н. Рахмановой. Рис. М. Беломлинского. — Л.: Дет. Лит., 1976.
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит, или Туда и обратно. Сказочная повесть. Перевод с английского Н. Рахмановой. Рис. М, Беломлинского. — СПб.: Азбука, 2000.
Седов, С. (Пересказ).
Дж. Р. Р. Толкиен. Хоббит / Иллюстрированный пересказ С, Седого, художник Е. Узденников. — М: Белый город, 1999, 2001.
Утилова, Н.
Дж. Р. Р. Толкиен. Хоббит / Иллюстрированный пересказ Н. Утиловой, художники Р. Рамазанов, А. Швецов и Р. Азизов. — М: Авлад, 1992.
Яхнин, Леонид (Пересказ)
Дж. Р. Р. Толкиен. Хоббит, или Туда и обратно: Повесть / Пер. с англ. Л. Л. Яхнина. — М.: Армада, Альфа-книга, 2001.
Яковлев, Лев
Дж. Р. Р. Толкиен. Хоббит / под ред. Л. Яковлева; ил. Елены Володькиной — М.: Эгмонт-Россия, 2001 Книжка-картинка.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Евгений Габуния ДВЕНАДЦАТЬ ТЕЛЕГРАФНЫХ ПЕРЕВОДОВ
Евгений Габуния ДВЕНАДЦАТЬ ТЕЛЕГРАФНЫХ ПЕРЕВОДОВ 1. Вержбицкий еще раз перелистал дело, задержался на отдельных документах и снял очки в тонкой металлической оправе, отчего его светлые голубые глаза стали еще светлее и приобрели выражение детскости. Он долго и
Библиография
Библиография 1. Басистов Ю.В., Политическая работа среди войск противника на Ленинградском фронте в годы Великой Отечественной войны. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук, Л., 1983.2. Басистов Ю.В., Особый театр военных действий.
Библиография
Библиография Основная литература Хьюлингс Джексон, Курт Голдштейн, Генри Хед, А.Р. Лурия – выдающиеся ученые, отцы неврологии. Их размышления и открытия посвящены проблемам, не так уж сильно отличающимся от тех, с которыми приходится сталкиваться сегодня нам. Работа
Библиография
Библиография Амальрик А.А. Просуществует ли Советский Союз до 1984 года?//Погружение в трясину. – М., 1991.Арбатов Г.А. Затянувшееся выздоровление. – М., 1991.Ахматова А.А. Стихотворения и поэмы. – Л., 1977.Бердяев Н.А. Судьба России. – М., 1918.Бернштейн Э. Проблемы социализма и задачи
Библиография
Библиография А. Использованная литература BZgA/WHO Regional Office for Europe [ФЦПСЗ/Европейское региональное бюро ВОЗ] (2006). Country papers on youth sex education in Europe [Национальные очерки о сексуальном образовании молодежи в Европе]. Cologne, (http://www.sexualaufklaerung.de/cgi-sub/fetch.php?id=489).Frans Е, Franck Т [Франс E., Франк T.] (2010).
Библиография
Библиография Додолев Е. & Николаева Э., Техника телебезопасности // Совершенно секретно, № 2, июль 1989Додолев Е. «Взгляд». Хроника запрета // Совершенно секретно, № 7, июль 1991Додолев Е. Я почему-то не пользуюсь уважением среди коллег // Журналист, № 12, декабрь 1991Додолев Е.
Библиография
Библиография Документы Материалы следственного дела А. Н. Пепеляева и др. (1923–1927). – Архив УФСБ РФ по Новосибирской области, д. 13069, т. 1–9.Следственное дело А. Н. Пепеляева (1937–1938). – Архив УФСБ РФ по Новосибирской области, д. 17137.Следственное дело И. Я. Строда. – Центральный
Библиография
Библиография Абрамов А. Мужество в наследство. Свердловск, 1988Аграновский В. Белая Лилия. Москва, 1979Адам В. Трудное решение. Москва, 1967Алексашин М. Последний бой Василия Сталина. Москва, 2007Алтухов П. В. Интервью // Российская газета. 2012. 9 маяАмет-Хан Султан. Профиль //
Библиография
Библиография Альбац Е. Мина замедленного действия. М., 1992. Баландин Р., Миронов С. Заговоры и борьба за власть. М., 2003. Будённый С. Пройденный путь. Кн. 3. М., 1973. Буллок А. Гитлер и Сталин. 1998. Кн. 1. Русич. 1994. Военные архивы России. Выпуск № 1. С. 103. Воля. 1993. № 11. Искра. 1993. № 4. Генрих
БИБЛИОГРАФИЯ
БИБЛИОГРАФИЯ Антонов В., Карпов Я.Тайные информаторы Кремля (Биографические очерки о разведчиках). М.: Гея-Итерум, 2000, 2001.Блейк Дж. Иного выбора нет. Автобиография. М.: Международные отношения, 1991.Бобков Ф. КГБ и власть. М.: Ветеран МП, 1995.Бодров М. (Максимов А.) ГРАД действует…
Библиография
Библиография Периодические изданияThe Equinox. London and Detroit, 1909—1919.The Kneph. London, 1881—1900.Oriflamme. Berlin and London, 1902—1913.Книги и статьиCrowley, Aleister, The Confessions of Aleister Crowley. London: Jonathan Cape, 1969.Crowley, Aleister, The Magical Record of the Beast 666. London: Duckworth, 1972.Evans, Isaac Blair, The Thomson Masonic Fraud. Arrow Press: Salt Lake City, 1922.Gilbert, R. A., «William Wynn
Библиография
Библиография I. ИсточникиI.1. АрхивыАрхив внешней политики Российской империи (АВПРИ)Архив Государственного ЭрмитажаАрхив Управления ФСБ по Санкт-Петербургу и Ленинградской областиГосударственный архив Российской Федерации (ГАРФ)Национальный архив Республики Карелия
УКАЗАТЕЛЬ ЦИТИРУЕМЫХ И УПОМИНАЕМЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ М. ЦВЕТАЕВОЙ
УКАЗАТЕЛЬ ЦИТИРУЕМЫХ И УПОМИНАЕМЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ М. ЦВЕТАЕВОЙ «А Бог с вами!..»АвтобусАле («Аля! – Маленькая тень…»)Андрей Шенье, цикл«Андрей Шенье взошел на эшафот…»Ариадна, пьесаБайронуБарабан«Безумье – и благоразумье…»Бессонница, цикл«Бессрочно кораблю не
Порядок отправления и получения осужденными писем, денежных переводов
Порядок отправления и получения осужденными писем, денежных переводов Осужденным разрешается отправлять и получать письма и телеграммы без ограничения их количества. Отправление и получение писем производится только через администрацию ИТУ.Письма опускаются в