С. П. ШЕВЫРЕВУ Чивитавеккия. <Около 20> апреля <н. ст.> 1839 года
С. П. ШЕВЫРЕВУ
Чивитавеккия. <Около 20> апреля <н. ст.> 1839 года
Сей же час пишу к вам подробное донесение. Знаю, оно вам нужно. Мы, помните? расстались: ваш пароход уходил — мы стояли на башне. Мы стояли долго, пока наконец ваши лица и фигуры не скрылись и пароход не обратился в один синеющий столб и струю дыма над ним. Я предложил Софье Борисовне возвратиться домой. Ей всё еще хотелось глядеть. «Хотя я не вижу его, по крайней мере вижу бег его; ведь он на нем, на том пароходе; он ведь там!» — она говорила. Наконец мои представления, что воздух посвежел, заставили ее неохотно оторвать глаза от милого ей в ту минуту моря. Мы сошли с башни. Она была печальна. Я не хотел утешать ее развлечением мыслей, потому что такого рода развлечения неуместны, особливо, когда они доставляются тому, кто чувствует много и глубоко. Мне казалось лучше дать свободное течение необходимой грусти. Пришедши домой, я старался говорить именно побольше об вас, потому что уже в этом была для нее большая сладость. Мы говорили долго, припоминали всё, все ваши качества, всё, что составляет вас. Софья Борисовна наконец сделалась веселее и улыбалась. Я вообще заметил в ней мнительность, чувство опасения, воображение, готовое представлять могущие произойти неприятные случаи. Это было трудно победить. Но мы, сообразивши вместе, как бог милостив, оказав уже в этом попечение о вас, послав вам в сопутники Погодина именно в ту самую пору, которая так тяжка, в пору разлуки, вывели ясное заключение, что хранительная его рука простерта над вами и с вами ничего не может случиться кроме хорошего. Я даже прибавил, что вы очень задумались, когда я вам намекнул о возможности приехать в Рим раньше положенного срока, что вы даже сказали, что это может случиться и в самом деле. Софья Борисовна чуть не засмеялась. Она, однако ж, очень ослабела и чувствовала усталость. Я заметил, и она тоже согласна с этим, что к вечеру ее мнительность становится всегда почти сильнее и воображение тревожнее, и потому я был очень рад, что мы провели тот вечер таким образом, а не другим. Борис был совершенно весел: произвел мою левую ногу в каретную лошадь, привязал ее к стулу, тянул очень долго за поводья и был этим очень доволен. С тех пор он получил очень нежную привязанность к моей ноге и всё спрашивает: здорова ли лошадь? На другой день, в 7 часов утра, мы были уже на ногах. Софья Борисовна была очень бодра. Мы отправились, покамест закладывали экипаж, глядеть виллу, которую княгиня располагает нанять. Прогулка наша была по берегу моря, и хотя к ней было не совсем близко, хотя туда и назад мы ходили пешком, несмотря на то она не устала ни мало, что с ней, как она говорит, редко случалось. Ветер морской ее заметно освежил, и я даже почти уверен, что он над нею будет иметь благодетельное влияние, когда она проживет месяц или полтора в Чивитавеккии… Во всю дорогу она была свежа и очень себя чувствовала здоровой. Дорога наша была прекрасна; и море, и хорошее время, всё было у нас в виду. Мы доехали счастливо и благополучно в Рим. Обо всем этом я почел долгом вас уведомить.
Письмо это я начал в Чивитавеккии, а окончил в Риме… Прощайте. Будьте здоровы. Целую вас и жму вашу руку крепко и братски.
Ваш Гоголь.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Гоголь – Погодину М. П., 23 апреля (5 мая) 1839
Гоголь – Погодину М. П., 23 апреля (5 мая) 1839 23 апреля (5 мая) 1839 г. Рим [790]Рим. 5 мая. Что ты поделываешь, жизненочек мой, здоров ли? и весело ли похаживаешь по Парижу?[791] Мне до сих пор скучно по тебе. Комната твоя до сих пор еще страшит меня своею пустотою. Пора бы, впрочем, кажется,
Гоголь – Шевыреву С. П., 29 августа (10 сентября) 1839
Гоголь – Шевыреву С. П., 29 августа (10 сентября) 1839 29 августа (10 сентября) 1839 г. Вена [1621]Вена. 10 августа[1622]. Третьего дня я получил письмо твое[1623]. Как оно мне было приятно, об этом нечего говорить. Оно было бы приятно даже без этой важной новости, тобою объявляемой: но с этою
Гоголь – Шевыреву С. П., 9(21) сентября 1839
Гоголь – Шевыреву С. П., 9(21) сентября 1839 9 (21) сентября 1839 г. Вена [1635]Вена. 21 сентября 1839 года. Пишу к тебе на самом выезде[1636]. Благодарю за письмо, а за стихи вдвое. Прекрасно, полно, сильно! Перевод, каков должен быть на русском языке Данта. Это же еще первые твои песни, еще не
Гоголь – Шевыреву С. П., 15(27) апреля 1847
Гоголь – Шевыреву С. П., 15(27) апреля 1847 15 (27) апреля 1847 г. Неаполь [1780]Апреля 27. Неаполь. Благодарю очень за милое письмецо твое от 22 марта. Мне было так приятно читать его! Прежде всего поговорим о Погодине, то есть о моем печатном отзыве о Погодине. Позабыл я <о> моих словах
M. П. ПОГОДИНУ <Около 8 марта н. ст. 1839. Рим>
M. П. ПОГОДИНУ <Около 8 марта н. ст. 1839. Рим> Посылаю тебе подателя сей записки для принятия твоего чемодана и ожидаю вас для распития русского чаю.<Адрес:> al proffessore russo Michelle Pogodin.№ 48. Via Salita capo la casa
А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ Апреля 2 <н. ст. 1839.> Рим
А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ Апреля 2 <н. ст. 1839.> Рим Я пишу и отвечаю на твое письмо немножко позже, чем думал, все оттого, что хотел писать к тебе с оказией через Чилищева, которого, без сомнения, ты встретишь в Париже в роде тех офицеров лихачей, которые водятся только у нас на Руси.
А. В. и Е. В. ГОГОЛЬ Рим. 12 апреля <н. ст.> 1839
А. В. и Е. В. ГОГОЛЬ Рим. 12 апреля <н. ст.> 1839 Тебе было грустно читать мое письмо, ты плакала, моя добрая и милая Анет. Что ж делать? без грусти не бывает на этом свете. Мы все рано или поздно должны платить ей дань. Твои слезы и сожаления делают тебе честь: они показывают твое
А. В. и Е. В. ГОГОЛЬ Рим. 1839, апреля 18 <н. ст.>
А. В. и Е. В. ГОГОЛЬ Рим. 1839, апреля 18 <н. ст.> Пишу к вам, мои голубушки, мои много любимые мною сестрицы, чрез моих добрых знакомых Крюковских, которые мне обещались побывать у вас. Они вам расскажут что-нибудь обо мне. Мы с ними часто виделись в Риме. Посылаю вам безделушки:
С. П. ШЕВЫРЕВУ <Май 1839. Рим.>
С. П. ШЕВЫРЕВУ <Май 1839. Рим.> Благодарю тебя мильон раз за твое милое письмо и целую тебя за него и обнимаю. Я рад очень, что ты доволен своим помещением и совершенно спокоен, без этого нельзя начать как следует своих наблюдений. Между прочим, не позабудь проведать и найти
С. П. ШЕВЫРЕВУ Вена. 25 августа <н. ст. 1839.>
С. П. ШЕВЫРЕВУ Вена. 25 августа <н. ст. 1839.> Я хотел писать к тебе с Погодиным и совершенно обестолковел в день его выезда; даже позабыл, что он должен ехать через Мюнхен. Я сегодня только, виноват, вчера приехал в Вену. Перед выездом моим из Мариенбада получил письмо от
С. П. ШЕВЫРЕВУ Вена. 10 августа. <10 сентября н. ст. 1839.>
С. П. ШЕВЫРЕВУ Вена. 10 августа. <10 сентября н. ст. 1839.> Третьего дня я получил письмо твое. Как оно мне было приятно, об этом нечего говорить. Оно было бы приятно даже без этой важной новости, тобою объявляемой: но с этою новостью, увесистой, крупной новостью, оно и сказать
С. П. ШЕВЫРЕВУ Вена. 21 сентября <н. ст.> 1839 года
С. П. ШЕВЫРЕВУ Вена. 21 сентября <н. ст.> 1839 года Пишу к тебе на самом выезде. Благодарю за письмо, а за стихи вдвое. Прекрасно, полно, сильно! Перевод каков должен быть на русском языке Данта. Это же еще первые твои песни, еще не совершенно расписался ты, а что будет дальше!
С. П. АПРАКСИНОЙ <Около 25/13 апреля 1848. Константинополь.>
С. П. АПРАКСИНОЙ <Около 25/13 апреля 1848. Константинополь.> В Константинополе нашел ваши два письмеца, добрейшая Софья Петровна. Благодарю вас за них много. Кое-как молился и о вас у гроба святого, то есть пролепетал и ваше имя вместе с другими именами, близкими моему сердцу.
С. П. ШЕВЫРЕВУ Одесса. 21 апреля <1848>
С. П. ШЕВЫРЕВУ Одесса. 21 апреля <1848> Благодаря бога, достигнул я благополучно России. Пишу к тебе из карантина. Твое милое письмо от 16/28 февраля получил я в Константинополе (большого письма твоего я не получил, хотя и оставил [я дал] в Неаполе свой адрес). Я вижу из письма
С. П. ШЕВЫРЕВУ <Около 18 июня 1848. Васильевка>
С. П. ШЕВЫРЕВУ <Около 18 июня 1848. Васильевка> В письме моем к тебе, отправленном назад тому три дни, я позабыл присовокупить маленькую просьбу, а именно: отыскать Маргарит<у> Алекс<андровну> Базили и отослать ей при сем приложенное письмецо. Она остановилась в Москве
<Около 20 апреля 1843 г. Петербург.>
<Около 20 апреля 1843 г. Петербург.> Прощайте, любезнейший Иван Сергеевич! Очень жалею, что не удалось в последний раз побеседовать с Вами. Ваша беседа всегда отводила мне душу, и, лишаясь ее на некоторое время, я тем живее чувствую ее цену. Будьте добры и, по обещанию Вашему,