Глава восемьдесят девятая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР УСТРОИЛ ПРОЩАЛЬНЫЙ ПИР ДЛЯ ВСЕХ СВОИХ ДРУЗЕЙ В ЭТОй СТРАНЕ
Глава восемьдесят девятая
О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР УСТРОИЛ ПРОЩАЛЬНЫЙ ПИР ДЛЯ ВСЕХ СВОИХ ДРУЗЕЙ В ЭТОй СТРАНЕ
за два дня до отъезда монсеньор де Бетанкур, который находился в замке Рубикон, в назначенный день устроил в нем праздничный прием для всех знатных мужей и трех королей, прибывших туда по его приглашению. В этот день в замке сидели за столами и обедали Жан Каменщик вместе с остальными каменщиками и плотниками, а также многие другие гости, как нормандцы, так и жители островов. завершив трапезу, сеньор пересел на более высокое сиденье, чтобы его было лучше слышать, ибо на приеме присутствовало более двухсот человек, и начал говорить: «Друзья мои и братья христиане! Нашему Богу Создателю было угодно распространить свою милость на нас и на эту страну, которая в этот час уже стала христианской и обратилась в католическую веру. И ради сохранения этого Бог своей высокой милостью желает через меня передать всем вам знание того, как должно вести себя во славу и умножение христианского мира. Я скажу вам сейчас, почему я решил собрать вас здесь всех вместе. Истинно, я пригласил вас сюда, чтобы вы жили в любви; для этого вы должны узнать из моих уст, какой наказ я хочу дать и дам вам, и я требую, чтобы он был исполнен. Прежде всего я назначаю Масио де Бетанкура, моего кузена и моего родственника, моим заместителем и управителем всех островов во всех делах, будь то война, правосудие, строительство, ремонт или какие-либо нововведения, которые он сочтет возможными или необходимыми. И каким бы способом он ни пожелал это сделать сам или поручил исполнить <другим> и как бы тщательно он все ни рассчитал, прежде всего он должен блюсти честь и выгоду мою и <принадлежащей мне> земли. И я повелеваю и прошу вас всех повиноваться ему так же, как вы повинуетесь мне, и не питать зависти друг к другу. Я отдал распоряжение и повторяю здесь, что пятая доля доходов должна идти мне и в мою пользу, то есть пятина коз, овец, зерна и всего остального. И из этих доходов и налогов вы будете брать в течение пяти лет две части на строительство двух красивых церквей, одной на острове Фортавантюр, а второй на острове Ланселот, а еще одна часть пойдет для вышеназванного Масио, моего кузена. И когда пройдут эти пять лет, если Богу будет угодно, я постараюсь устроить все наилучшим образом. А что касается вознаграждения Масио, я хочу, чтобы он всегда имел третью541 часть дохода с этой земли, пока будет здесь жить. А по истечении пяти лет он должен будет отправлять весь доход без этой третьей части в мое поместье в Нормандии. Он будет обязан также посылать мне каждый год новости об этой стране. Кроме того, я наказываю вам и прошу вас быть добрыми христианами и усердно служить Богу: любите Его и бойтесь Его, ходите в церковь и умножайте ее, оберегайте ее права как можно тверже в ожидании, что Бог пошлет вам пастыря, то есть прелата, который возьмет на себя заботу о ваших душах. И с Божьей помощью я сделаю все, чтобы он появился здесь. Если на то будет воля Божья, после моего отъезда отсюда я отправлюсь в Рим просить у папы, чтобы у вас был, как я сказал, пастырь, то есть епископ, для руководства вашими душами. И пусть Бог по своей милости продлит мне жизнь, дабы я смог исполнить это». «Итак, – завершил сеньор, – если есть среди вас кто-нибудь, будь то знатный или простолюдин, кто хочет сказать или сообщить что-то, я прошу изложить дело сейчас и не откладывать его, я охотно выслушаю всех». Не было никого, кто бы отдельно брал слово, ибо все говорили хором: «Мы не знаем, что и сказать, монсеньор так хорошо говорил, что нельзя ни придумать, ни сказать лучше». Каждый радовался за себя, и все вместе радовались тому, что Масио получил управление над островами. А сеньор де Бетанкур назначил его потому, что тот носил его имя и принадлежал к его роду. Сеньор огласил имена тех, кого хотел взять с собой в Рим; мессир Жан Ле Веррье, его капеллан и кюре Рубикона, выразил желание сопровождать его, и хотя было известно, что монсеньор намеревался оставить <капеллана> здесь, он все-таки уступил его просьбе. Он взял Жана де Буя, оруженосца, и еще шестерых из своего поместья, не больше; среди них были повар, лакей и конюх; каждый имел свои обязанности. И когда наступил пятнадцатый день декабря542, наш сеньор отплыл на одной из барок, другую же оставил в Рубиконе, поручив Масио как можно скорее отправить ее после Пасхи в Нормандию в Эрфле с грузом диковинных вещей с островов и сделать это непременно.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Докладом «Яд, именуемый историей» путешественник снова вызывает на спор своих давних друзей — педагогов
Докладом «Яд, именуемый историей» путешественник снова вызывает на спор своих давних друзей — педагогов (Прочитан на заседании Департамента просвещения Австралийской и Ново-Зеландской Ассоциации развития науки, Канберра, 1939 год)Я намереваюсь сделать весьма
Глава II Встреча друзей
Глава II Встреча друзей Осинский не вышел из своей каморки и на второй день. Лежа на койке, он пытался по доносившейся музыке угадать, кто выступает на манеже:«Галоп» — это прыгуны или дрессировщица собачек, «Марш гладиаторов» — силовые жонглеры, крафт-акробаты, «Вальс» —
Глава 36 …КОЕ-КТО ИЗ ЛУЧШИХ ДРУЗЕЙ – ШПИОНЫ
Глава 36 …КОЕ-КТО ИЗ ЛУЧШИХ ДРУЗЕЙ – ШПИОНЫ На следующий день после капитуляции Франции 26 июня 1940 года группа видных, богатых людей собралась в отдельном кабинете ресторана отеля «Уолдорф-Астория» в Нью-Йорке, чтобы отпраздновать победу Германии. Их пригласил немецкий
Глава семьдесят третья О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР ПРИБЫЛ НА ОСТРОВ ЭРБАНН
Глава семьдесят третья О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР ПРИБЫЛ НА ОСТРОВ ЭРБАНН Итак, монсеньор де Бетанкур прибыл на остров Эрбанн, или Фортавантюр; встречать его вышел Ганнибал, бастард мессира Гадифера, желающий таким образом выказать ему свое уважение. Сеньор принял
Глава семьдесят четвертая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР ПРИКАЗАЛ УКРЕПИТЬ КРЕПОСТЬ РИШРОК
Глава семьдесят четвертая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР ПРИКАЗАЛ УКРЕПИТЬ КРЕПОСТЬ РИШРОК После этих событий в первый день следующего месяца ноября монсеньор вернулся в Ришрок, приказал восстановить крепость и послал за подмогой на остров Ланселот; к нему пришли в
Глава семьдесят шестая О ТОМ, КАК СЕНЬОР ДЕ БЕТАНКУР ПОСЛАЛ ЖАНА ЛЕ КУРТУА ПОГОВОРИТЬ С ГАННИБАЛОМ, КОТОРЫЙ НАХОДИЛСЯ В БАЛТАРЭ
Глава семьдесят шестая О ТОМ, КАК СЕНЬОР ДЕ БЕТАНКУР ПОСЛАЛ ЖАНА ЛЕ КУРТУА ПОГОВОРИТЬ С ГАННИБАЛОМ, КОТОРЫЙ НАХОДИЛСЯ В БАЛТАРЭ Монсеньор де Бетанкур, возмутившись наконец постоянными оскорблениями в их адрес со стороны слуг Гадифера, Ганнибала и Данрака, послал Жана Ле
Глава восемьдесят первая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЬЁР УЕХАЛ С ОСТРОВА ЛАНСЕЛОТ501 И ПРИБЫЛ В ЭРФЛЁ502
Глава восемьдесят первая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЬЁР УЕХАЛ С ОСТРОВА ЛАНСЕЛОТ501 И ПРИБЫЛ В ЭРФЛЁ502 Наш сеньор де Бетанкур покинул остров Эрбенн и вышел в открытое море, он плыл так быстро, что через двадцать один день был уже в порту Эрфле, где его радушно встретили мессир
Глава восемьдесят четвертая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР ПРИБЫЛ НА ОСТРОВ ФОРТАВАНТЮР И КАК ДВА КОРОЛЯ И ВЕСЬ НАРОД ВЫШЛИ НАВСТРЕЧУ, ЧТОБЫ ОКАЗАТЬ ЕМУ ВСЕ ПОЧЕСТИ
Глава восемьдесят четвертая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР ПРИБЫЛ НА ОСТРОВ ФОРТАВАНТЮР И КАК ДВА КОРОЛЯ И ВЕСЬ НАРОД ВЫШЛИ НАВСТРЕЧУ, ЧТОБЫ ОКАЗАТЬ ЕМУ ВСЕ ПОЧЕСТИ Итак, монсеньор де Бетанкур покинул остров Ланселот, чтобы отправиться на остров Фортавантюр, взяв с
Глава восемьдесят пятая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЬЁР ОТПРАВИЛСЯ НА ГРАН-КАНАРИЮ
Глава восемьдесят пятая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЬЁР ОТПРАВИЛСЯ НА ГРАН-КАНАРИЮ Вскоре после этого монсеньор де Бетанкур прибыл на Гран-Канарию, где несколько раз беседовал с королем Артами. Сюда же приплыла одна из барок, отнесенных морем к мысу Бужедер; на ее борту
Глава восемьдесят шестая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР ПОКИНУЛ ГРАН-КАНАРИЮ
Глава восемьдесят шестая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР ПОКИНУЛ ГРАН-КАНАРИЮ После этого монсеньор де Бетанкур покинул Гран-Канарию на двух барках вместе с теми, кто остался в живых в тот день, и отправился на остров Пальм; там он нашел третью барку, команда которой,
Глава восемьдесят восьмая О ТОМ, КАК МОНСЕНЬОР ДЕ БЕТАНКУР ЕЩЕ РАЗ ОБЪЕХАЛ ЭТУ СТРАНУ
Глава восемьдесят восьмая О ТОМ, КАК МОНСЕНЬОР ДЕ БЕТАНКУР ЕЩЕ РАЗ ОБЪЕХАЛ ЭТУ СТРАНУ У сеньора де Бетанкура имелось два мула, подаренных ему королем Испании, на них он и объезжал острова в течение трех месяцев после того, как побывал на Гран-Канарии. Он ходил и ездил
Глава девяностая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР УЕХАЛ С КАНАРСКИХ ОСТРОВОВ В НОРМАНДИЮ И БОЛЬШЕ ТУДА НИКОГДА НЕ ВОЗВРАЩАЛСЯ
Глава девяностая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР УЕХАЛ С КАНАРСКИХ ОСТРОВОВ В НОРМАНДИЮ И БОЛЬШЕ ТУДА НИКОГДА НЕ ВОЗВРАЩАЛСЯ Монсеньор де Бетанкур попрощался со всеми жителями и с этой землей и был готов к отплытию. Вы бы только видели, как весь народ стенал и плакал, а
Глава девяносто пятая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР <ДЕ БЕТАНКУР> ПРИЕХАЛ ВО ФЛОРЕНЦИЮ558
Глава девяносто пятая О ТОМ, КАК ВЫШЕНАЗВАННЫЙ СЕНЬОР <ДЕ БЕТАНКУР> ПРИЕХАЛ ВО ФЛОРЕНЦИЮ558 По пути <в Нормандию> монсеньор де Бетанкур остановился во Флоренции. Он встретил там нескольких купцов, которые уже были наслышаны о нем и его деяниях. Поэтому, когда он
«Картер называет советские действия в Афганистане интервенцией. Многие в мире с ним согласны. Вы тоже не отрицаете факта присутствия советских войск в этой стране. В чем же тогда суть разногласий?»
«Картер называет советские действия в Афганистане интервенцией. Многие в мире с ним согласны. Вы тоже не отрицаете факта присутствия советских войск в этой стране. В чем же тогда суть разногласий?» — Картер называет интервенцией то, что на самом деле называется
Глава 3. Восемьдесят минут победы
Глава 3. Восемьдесят минут победы Творить — значит убивать смерть. Ромен Роллан В субботу вечером дирижер Карл Ильич Элиасберг, вернувшись после репетиции оркестра радиокомитета к себе домой, на Васильевский остров, прилег отдохнуть и развернул газету. Он читал о том,