2016-03-11 Интерпретация концептуальной схемы
Термин «интерпретация» используется в двух смыслах.
Во-первых, он может быть использован в смысле «операция».
Во-вторых, операция интерпретации сопоставляет произвольный конструкт ядра теории и содержания, которого в исходной системе не было.
Если интерпретируемое содержание не было известно, то можно говорить о вероятном открытии. Если нет интерпретации конструкта, а есть бессмысленное содержание, то была неверна исходная концептуализация. Что заложили, то и получили, – в результате правильной схематизации осуществляется упорядочение содержания.
В концептуальных работах и в общении термин «интерпретация» может употребляться как «результат».
Например, когда говорят «интерпретация конструкта» или «содержание концептуальной схемы», то имеется в виду именно результат.
Первый смысл использования термина состоит в том, что предполагается операция сопоставления конструктов некоторому предмету. При таком подходе результат правильнее было бы назвать «интерпретантом», т. е. получаемый результат интерпретации. А метод, позволяющий осуществлять операцию, – интерпретатором. В зависимости от вида теории, которую мы создаем, интерпретация может быть единственной, или же результатов может быть множество. Если интерпретация единственная, то теория развивается категорически.
Предположим, что у конструкта несколько интерпретаций, тогда мы конструкт или теорию конкретизируем. Число интерпретаций при конкретизации уменьшается. Чем более высока абстракция, тем большее число интерпретаций можно сопоставить этому конструкту. Поскольку область интерпретации при конкретизации сужается, то в пределе имеем предельно конкретное знание. В логических терминах это значит, что объем понятия равен единице. Чтобы получилась единственная интерпретация теории, она должна быть очень развитой, конкретной.
Говоря о двух разных позициях при построении схем, исследовательской и проектной, необходимо различать онтологию и интерпретацию. При исследовательской и проектной позиции требования к интерпретируемым схемам разные. Если при проектной точке зрения требуется поэлементное интерпретирование каждого атрибута, то при исследовательской позиции такое требование показательной жесткости не накладывается, поскольку задачей является не производство, не создание системы, а ее объяснение.
Например, когда мы говорим «множество ценностей», то можно заметить, что у «множества ценностей» нет интерпретации и тем более онтологии. Интерпретация лингвистическая, словесная, как символ дифференциации, которая происходит в содержании, при любой систематизации, требует особых усилий, так как в сложных предметных областях из концептуальных схем можно увидеть очень многое, но выразить это многое очень сложно, так как профессиональный язык не содержит необходимого для этого разнообразия терминов, а разнообразие теоретически конкретного представления возникает. При интерпретации приходится оговаривать все условия конструкта или понятия, что приводит к полному разрыву коммуникации. Поэтому нужно посвящать специальные усилия терминологизации, созданию терминов. При обозначении сложных понятий используются некоторые имена, при произнесении которых возникает содержание.
Производные суждения интерпретируются на предмет. Если имеются интерпретации выработанных суждений, то высказанная гипотеза становится теорией предметной области, а если интерпретации нет или суждения бессмысленны, противоречивы, то надо менять исходную гипотезу.