2. Шуточные стихотворения к двухлетию факультета словесных искусств РИИИ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

2. Шуточные стихотворения к двухлетию факультета словесных искусств РИИИ

Шуточная поэзия литературоведов, близких формальной школе, регулярно упоминается и цитируется в различных мемуарах. Однако в целостном виде она практически не публиковалась. Нам кажется, что обнародование и обсуждение трех стихотворений, написанных известнейшими русскими литературоведами, представляет собою интерес двоякий. С одной стороны, эти стихотворения служат памятником своего времени, свидетельством об истории факультета словесных искусств Российского института истории искусств, наконец — демонстрируют степень поэтического мастерства трех выдающихся ученых. Эта сторона дела вполне очевидна и не нуждается в специальном обсуждении (отметим лишь внимание к «методологии», помянутой всеми тремя стихотворениями).

Гораздо более значимым представляется выявление и описание тех проблем теории, истории и современного состояния литературы, которые заключены в этих стихотворениях. Как нам представляется, послания Томашевского и Тынянова являются образцами выявления в поэтической форме собственной позиции по отношению к современной литературе, прежде всего — к поэзии. Напомним высказывание М.И. Лопатто, могущее быть отнесенным не только к его собственной поэзии: «Иронические стихи <...> писали для упражнения в совершенствовании техники, как музыканты играют гаммы и этюды»[1107]. Так, стихотворение Томашевского представляет собою заключительный этап более чем десятилетнего творческого пути (скрытого от глаз читателя) от произведений рубежа девятисотых и десятых годов, строго ориентированных на классическую и вполне незатейливую поэтику (характерно, что, подражая Белому, Томашевский никак не реагирует на ритмическое своеобразие «Урны»). В публикуемом же стихотворении бросается в глаза утрировка чисто формальных приемов: акцентный стих; не просто неточная, но подчеркнуто «новаторская» рифма, как бы вырванная из стихов Маяковского, у которого неточность компенсируется богатыми созвучиями внутри стиха, далее собираемыми в рифму; назойливая инструментовка, усиленная автометаописанием, — все это демонстрирует представление Томашевского о современном стихе, ориентированном на творчество Маяковского, и служит комментарием к его стиховедческим работам начала двадцатых годов, где оценка этих опытов современных поэтов дана в сугубо завуалированном виде.

Принципиально другую позицию демонстрирует стихотворение Тынянова, где также сформулированы его представления о современной поэтике. Для него принципиальным и подлежащим анализу является не устремление «левых» поэтов, стремившихся к решительному изменению внешних форм стиха, а тщательно проанализированные в «Промежутке» попытки соединить «стих, нейтрализованный стиховой культурой»[1108], с поисками внутреннего интонационного и фонического своеобразия. И здесь в поле внимания должно попасть пародическое начало тыняновской «Оды». В рамках этой пародичности почти научно решается вопрос о возможности и допустимости особо изысканных фонетических построений внутри стиха у современных поэтов, В строках: «А дамы, дамы, будем прямы, — / Как ламы или далай-ламы», — содержится очевидная отсылка к чрезвычайно популярным в те годы строкам из «Первого свидания»: «Как далай-лама молодой / С белоголовых Гималаев». Виртуозная насыщенность этого двустишия Белого созвучиями откровенно пародируется Тыняновым, одновременно дающим и неявную, но пристальному глазу литературоведа очевидную оценку таким опытам. В первой строфе тыняновского стихотворения сочетание «властительно влечет» и настойчиво подчеркнутый мотив влаги несомненно имеют в виду известное место из письма Пушкина к Вяземскому от 14 и 15 августа 1825 года: <<Вла — вла звуки музыкальные, но можно ли, напр., сказать о молнии властительница небесного огня? Водопад сам состоит из влаги, как молния сама огонь»[1109]. Подчинение смысла звуку, решительно отвернутое Пушкиным, Тынянов пародирует с почти научной отсылкой к пушкинскому авторитету.

Стихотворение же Эйхенбаума характерно прежде всего отсылкой к актуальному политическому контексту (что лишний раз подчеркивает особое отношение автора к политике), но одновременно и к отчетливо пушкинским мотивам, время от времени скрещивающимся с явным просторечием, что приоткрывает еще одну грань осознания современного литературного процесса: осмысление пушкинского наследия (особенно во время пушкинских празднеств 1921 г., в которых принимал участие и Эйхенбаум) параллельно с попытками создания собственной литературы.

Стихотворения печатаются по рукописям, хранящимся в ОР РГБ (Ф. 645. Карт 34). Черновик стихотворения Томашевского — ед. хр. 11, беловые автографы стихотворений Тынянова и Эйхенбаума — ед. хр. 12 и 13. К последнему приложено шуточное стихотворение Т. Роболи «Нечто о мужских ногах и о «разных дамах»», которое нами не воспроизводится.

Б.В.ТОМАШЕВСКИЙ

* * *

Да здравст<вует> Зубовский Инст<итут> Искусств

Инструментовка на У по последней поэтике

(Чтоб ей было пусто

На том и на этом свете.

Впрочем — это частное мнение,

Ни для кого не обязательное,

Тем не менее,

Позволю я его сказать).

Да здравствует словесный факультет

Вот самый этот,

Выросший на угарном культе

Формального метода.

Да здравствуют действительные члены

И научные сотрудники,

Добывающие ценности нетленные

В словесных рудниках.

Жирмунский, Пере<т>ц, Гофман,

Азбелев, Коварский, Бахмутова —

С вами не страшен гнев врагов нам,

Пускай себе в злобе барахтаются.

Подходите, говорите, чего надо вам:

Вот грамматика с Виноградовым,

Кто хочет стать гением —

К Шкловскому за сюжетосложением.

Поэтика Жирмунского, методология Перетца

Усвоены так, что даже не верится,

Иные же изучают келейно

Пушкинологию Гофмана и фонетику Бернштейна,

Долой все старое — все творим наново:

Пере<т>ц-Адрианова, курс Тынянова.

В восторге дамы

От Эйхенбаума.

Ю.Н.ТЫНЯНОВ

Ода

Коль яростно во мне пылает

Букет разнообразных чувств!

Коль ныне ясный вид являет

Российский Институт Искусств!

Расширь, о Феб, объятья шире,

Вези на номере 4

Меня в тот памятный проход,

Что близко Невского теченья,

А нынь мое стихотворение

К себе властительно влечет.

Что вижу я? Исток вод Сунских,

Что встарь Державиным воспет?

Но се — студенты, се, Жирмунский,

Тобой водимый факультет!

И где колонны, где Синоды?

И где Невы игривы воды?

Не вы стремите к высотам!

Не воды льются там, не реки:

Чувствительные человеки

Питают жар к искусствам там!

Ни темных лестниц мрак обильный,

Ни коридора гибкий змий

Не столько привлекают сильно,

Как авдитория с людьми.

Они пришли испить науки,

Они к нам простирают руки,

Так дайте ж, дайте ж им воды.

Но сей воды отнюдь не пейте,

А в лекциях своих излейте

На глав внимающие льды!

Методологии потопы!

Поэтики — есть полн бассейн!

Но се — фонетику Европы

Волнами катит Беренштейн!

Устами жадно припадите

И «о закрыто» возгласите —

И выпейте до дна ее!

Но нет, не пейте, — подождите, —

Европу мало пощадите,

Оставьте малость для нее!

Но ах, слегка коварны дамы,

Коварский же коварен весь —

И, может, злость уж эпиграммы

Готовит для поэта здесь?

Но нет, не верно! Нет, Коварский,

Коварный столько ж, сколь Пожарский

Пожарным предстоит для нас.

А дамы, дамы, будем прямы, —

Как ламы или далай-ламы,

На эпиграммы дамы пас.

Бряцай же, Феб, у входа в зданье —

Греми и бубнов не жалей,

И пусть темно до ног ломанья

И прочих бренных тех частей.

Но се — глядите: на Галерной

Горит огонь науки верный,

Возжен в студенческих главах, —

Он нам горит, он нас прельщает,

Он путь нам темный освещает,

Да не преткнемся в воротах.

Б.М.ЭЙХЕНБАУМ

Факслис 1920—1922

В дни голода, тревог, печали,

Расстрелов, обысков и бед

Мы как-то раз образовали

Искусств Словесных Факультет

Сначала выбрали туда мы

Всех с окончанием на ский;

Такое было время — дамы

Носить уж начали носки.

И — чудо! Валерьян Чудовский

С Жирмунским за одним столом;

Фаддей Зелинский - Виктор Шкловский!

Не факультет — прямой содом!

А там пошли еще: Слонимский

(Не беллетрист, а пушкинист),

И Томашевский, и Лозинский,

И Эйхенбауман[1110]-формалист.

И Энгельгардты, и Бернштейны,

И Гофманы — идут горой!

И Адрианова, и ейный

Муж, академик и герой.

И вот объявлено начало:

Мороз пять градусов, и пять

Учеников собралось мало,

Но избранные, так сказать.

Был Фиш, был Азбелев,

Коварский — Какие имена славней?

Мы угостили их по-царски

Методологией своей.

И дамы были — я, ей-Богу,

Не помню, сколько было дам;

Я за одну мужскую ногу

Десяток лучших дам отдам.

Но к делу. Так прошло два года...

Фиш скрылся, остальные — тут.

На нас уже явилась мода —

Студенты к нам толпой идут.

Пройдет еще лет пять — и метод

Наш постареет, как и мы;

Таков закон железный этот —

Из царства света в царство тьмы.

Но — Азбелев, Коварский, дамы!

Клянитесь все сегодня в том,

Что будем умирать когда мы,

Вы, будущие папы, мамы

И на кафедрах наши замы

Вы издадите для рекламы

Воспоминаний целый том!

26/XI. 1922.