Выводы Нордманна
Выводы Нордманна
Мэтр Матарассо: Вы обращались до Скрибнера еще в разные издательства?
Кравченко: Возможно, что за меня обращались в одно или два.
Мэтр Изар: Американский агент, которого не хотели издавать!
Мэтр Нордманн: Помогал ли вам кто-нибудь писать вашу книгу? (Ропот в зале.)
Кравченко: Я уже сказал, что писал ее сам.
Мэтр Изар: Я жду от вас диверсии. Вы — маньяк диверсии!
Кравченко: Он опять сейчас начнет играть краплеными картами.
Мэтр Нордманн: Аванс был получен для вас и для переводчика?
Кравченко молчит.
Нордманн: Для двух соавторов?
Кравченко пожимает плечами.
Мэтр Нордманн (достает страницу рукописи с пометками): Для кого эти пометки?
Кравченко: Они были сделаны для меня самого.
Нордманн: Но тут написано в повелительном наклонении.
Эксперт «Лэттр Франсэз» перевел неверно: г. Андронников поясняет, что глагол стоит не в повелительном, а в неопределенном наклонении. (Движение в зале.)
Председатель: Я должен заметить, что г. Кравченко все время остается хозяином положения!
Кравченко: Я отвечу на все. Я ничего не оставлю без ответа.
Но мэтр Нордманн считает, что находится «в самой сердцевине процесса».
— Мы докажем, что все, что Кравченко сейчас сказал, есть ложь!
Женский голос из публики: Вы сами лжец!
Председатель требует вывести даму. Жандарм ее выводит.
Мэтр Нордманн: Я делаю три вывода из всего, что было сказано: первый — текст манускрипта, предъявленного нам, не есть текст книги. Второй — рукопись не принадлежит Кравченко, и третий — фотокопии рукописи есть попытка фальсификации.
Мэтр Изар вскакивает. Вюрмсер не дает ему говорить. Все одновременно кричат.
Кравченко: Морган, дайте холодной воды Вюрмсеру!
Мэтр Нордманн: Мы докажем, что в рукопись были позже вписаны антисоветские вставки!
Председатель: Значит, по вашему, Кравченко менее антисоветский человек, чем американцы? (Смех.)
Нордманн: Часть рукописи написана по старой орфографии…
Кравченко внимательно слушает в переводе весь этот спор. Он почти все время улыбается и кажется очень уверенным в себе. Иногда он делает заметки на листе бумаги — он собирается отвечать по пунктам, когда адвокаты ответчиков и их эксперты кончат говорить.
Председатель объявляет перерыв.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Выводы
Выводы Немедленных последствий посещения аномалии не было, не считая некоторой усталости, объяснимой — дело заняло часа четыре. Немного болела голова, но явно не из-за местной мистики. Впрочем, почему-то захотелось килек в томате, которых не ел уже лет двадцать. Вероятно,
Выводы.
Выводы. 1. Материалы следственного дела содержат убедительные доказательства наличия события преступления – массового убийства органами НКВД весной 1940 г. содержавшихся в Козельском, Старобельском и Осташковском лагерях НКВД 14 522 польских военнопленных, которые 3
11. Выводы
11. Выводы Итак, в советской литературе отмечалась ярко выраженная тенденция перехода от многоголосия, стилистического разнообразия, интереса к чужому, необычному, незнакомому (все это характерно для 1920-х годов) – к одноголосию, утверждению единой эстетической системы,
3. Выводы
3. Выводы Два обсуждавшихся в этой главе переводчика – Евгений Ланн и Георгий Шенгели – имеют между собой много общего: их связывали долгая дружба, близкие вкусы (Ланн писал, что Шенгели превзошел Жуковского в переводе «Шильонского узника»; Шенгели писал, что Ланн и
6. Выводы
6. Выводы В стране, где провозглашался единственный художественный метод – социалистический реализм, – вполне закономерно, что в той системе взглядов, которая сравнивала художественный перевод с оригинальным литературным творчеством («форма творческой деятельности в
4. Выводы
4. Выводы «Боевая» терминология литературной критики 1930-х годов, усвоенная переводчиками 1950-х годов для обозначения чужих, неправильных методов художественного перевода, оказалась хорошо приспособлена для литературной борьбы: с ее помощью обсуждение литературных
Выводы
Выводы Не обученные в боевом отношении подразделения регулярной армии и красногвардейских отрядов, их малочисленность, слабое вооружение и снабжение, отсутствие боевого опыта, нередко элементарной военной подготовки командного состава не позволяли красным силам
Выводы
Выводы До настоящего времени нет правдивого изложения истории Великой Отечественной войны. В основном, все извращения истории Великой Отечественной войны связаны с именами Сталина и Жукова.Сталин ещё до смерти Ленина взял в свои руки всю полноту власти и не отпускал её
ВЫВОДЫ
ВЫВОДЫ Сага Вудса - своевременное напоминание о печальном положении современного западного троцкизма. Западные «троцы» отстраняются от остальных товарищей, подрывают шансы местных революций во имя «мировой революции». Они антипатриоты, антинационалисты, неспособные
Документ Нордманна
Документ Нордманна Прежде чем закрыть заседание, мэтр Нордманн просит председателя предоставить ему слово.Нордманн желает обнародовать один документ, который он считает капитальным для всего дела. Это — анкета, заполненная Кравченко в 1942 году. Оригинал ее привезен
Разведка г. Нордманна
Разведка г. Нордманна Прежде, чем дать Кравченко высказаться о рукописи и ответить экспертам «Лэттр Франсэз», мэтр Блюмель читает письменные показания, полученные ответчиками.Английский королевский советник, депутат палаты общин Притт, шлет им свое
Первая часть речи Нордманна
Первая часть речи Нордманна Он повторил вначале все то, что было говорено до него: рукопись Кравченко не есть книга Кравченко, американцы подделали, переделали, отделали ее.Опираясь на показания полковника Маркие, Нордманн говорит о том, что Россия была подготовлена к
Вторая часть речи Нордманна Антисоветский заговор
Вторая часть речи Нордманна Антисоветский заговор Все с той же улыбкой, которая не покидает его лица, мэтр Нордманн, говоривший весь день накануне, встает со своего места.— 30 лет вам твердят о «злодее с ножом в зубах», — говорит он, — задолго до Кравченко существовали
Выводы
Выводы Представители исторически сложившейся к настоящему времени российской государственности с описанной выше проблематикой работать либо не желают (те, для кого Запад - идеал без недостатков, который должен быть воплощён в России) либо берутся за эти проблемы с
2.6. Выводы
2.6. Выводы На наш взгляд, именно идентификация с символами культуры организует человеческое сознание, в упрощенной форме «делает человека человеком». За вычленением смысла, символа и идентификацией с ним следует выполнение, активная деятельность личности в социуме по