Д.А. Ларин В огне 1914 года. Криптографическая война на море

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

В этом году исполняется 100 лет со дня подписания Версальского мирного договора, поставившего окончательную точку в завершении Первой мировой войны[62]. Договор был подписан в пригороде Парижа Версале 28 июня 1919 г. К сожалению, Россия не оказалась в числе стран-победительниц из-за революционных событий 1917 г. Для России Первая мировая война закончилась 3 марта 1918 г. подписанием Брест-Литовского мирного договора.

Тем не менее вклад вооруженных сил Российской империи в победу Антанты огромен. Важную роль в обеспечении боевых действий противоборствующих сторон играли криптографические службы. В данной статье мы расскажем о работе криптографов нашего Балтийского флота в 1914 г.

В Российском императорском флоте, как и на флотах других стран, основным средством шифрования были коды. Шифрование велось вручную, что занимало много времени. На Балтике это привело к весьма неприятной ситуации. Дело в том, что использование самого мощного оружия Балтийского флота — 4 линейных кораблей («Севастополь», «Петропавловск», «Полтава» и «Гангут») — допускалось только с личного разрешения Николая II. Процесс проходил примерно так: в Петрограде составлялся запрос на выход кораблей, зашифровывался и отправлялся в Могилев, где в то время находилась Ставка во главе с императором. В Могилеве послание расшифровывалось и докладывалось императору. Дальше время уходило на чтение Николаем II пришедшего документа, обсуждение его с другими военачальниками. В случае положительного решения составлялся ответ, который шифровался и направлялся в Петроград, где расшифровывался и, наконец, снова шифровался, и радиограмма с разрешением на выход в море летела к командирам кораблей. Линкоры в период Первой мировой войны базировались в Гельсингфорсе (ныне г. Хельсинки).

Но боевые действия в Балтийском море носили скоротечный характер, и когда русские линейные корабли только собирались покинуть Гельсингфорс, боестолкновения, в которых планировалось их использовать, уже заканчивались, немецкие корабли успевали вернуться в свои базы, под прикрытие береговой артиллерии. Удивительно, но за всю войну наши линкоры не произвели ни одного выстрела!

Кстати, в особых случаях для шифрования коротких сообщений использовались примитивные жаргонные коды. Так, например, 17 мая 1914 г., после согласия Николая II о мобилизации 4 западных военных округов и Балтийского и Черноморского флотов. В связи с этим командующий Балтийским флотом адмирал Н.О. Эссен передал своим подчиненным условный сигнал «Морские силы и порты Дым, Дым, Дым. Оставаться на местах». Это сообщение означало мобилизацию всех подразделений морских сил Балтийского флота.

Профессия шифровальщика на российском флоте во время Первой мировой войны (как, впрочем, и в другое время) была особой. Очень образно описал особенности работы шифровальщиков В.С. Пикуль в своем романе «Из тупика».

«Коридор салона кончается тупиком, и в нем — узкая дверь, на которой медная табличка, очень броская: СТОЙ — НЕ ВХОДИ!

— Время получения: три-двадцать. Время: четыре-восемь, — докладывает он, — закончил расшифровку…

Этот немолодой шифровальщик, живущий по соседству с салоном (полуофицер, полуматрос), казалось, не подлежал карам уставным, а только небесным: случись “Аскольду”[63] гибель, и Самокин, обняв свинцовые книги кодов, должен с ними тонуть и тонуть, пока не коснется грунта. И — ляжет, вместе с книгами, мертвый.

Таков закон! Потому-то надо уважать человека, который каждую минуту готов к трудной и добровольной смерти на глубине. На той самой глубине, куда из года в год уносится пепел его секретных шифровок».

А теперь приведем документы, освящающие боевую работу шифровальщика линкора «Слава»[64] во время знаменитой Моонзундской операции по предотвращению прорыва немецкого флота в Финский залив:

Рапорт мичмана Деньера капитану 1 ранга Антонову. Командиру погибшего лин. кор. «Слава»

Рапорт

Доношу Вам, господин капитан 1 ранга, о бое 4 октября 1917 года следующее: После того, как сыграна была «Боевая тревога», я получил от старшего офицера капитана 2 ранга Галлера приказание принять шифровальные документы и идти в центральный пост… Во все продолжение первой половины боя пост работал отлично; настроение находившейся в нем команды хорошее, дух бодрый. Все приказания от телефона к телефону передавались с наивозможной быстротой. Вскоре после того как бой снова начался, было попадание где-то очень близко от центрального поста, разбившее его и выведшее его совершенно из строя… Сам я, как и многие из команды, был оглушен и отброшен от стола, за которым шифровал… Сейчас же после этого попадания получился сильный крен на левый борт, освещение ослабло, телефоны перестали действовать, переговорные трубы были разбиты, и из них полилась вода… Я перенес шифрование в часть поста, расположенную по другую сторону переборки, ближе к носовой части, так как там была единственная уцелевшая переговорная труба для сообщения расшифрованных телеграмм в боевую рубку…»

Мичман Г. Деньер.

За самоотверженные действия во время боя командир корабля представил шифровальщика к награде.

Из наградного листа вахтенного офицера линейного корабля «Слава» мичмана Георгия Деньера:

В бою 4-го октября бессменно находился в центральном посту при шифровании телеграмм. Несмотря на то, что при одном из попаданий был контужен, остался до конца на своем посту. Представляется к награждению орденом св. Анны 4 степени с надписью «За храбрость».

20 октября 1917 г.

Командир Линейного корабля «Слава»

Капитан 1-го ранга Антонов.

Теперь рассмотрим деятельность флотской радиоразведки и дешифровальных подразделений. Информация о работе наших радиоразведчиков и дешифровальщиков излагается практически во всех работах, посвященных боевым действиям на Балтийском море в период Первой мировой войны. Здесь следует сразу отметить, что наш флот, вступив в войну, не имел в штабных структурах на Балтийском и Черном морях отдельных разведывательных органов. Задачи по ведению разведки, в том числе и радиотехническими средствами, были «размазаны» по различным службам. Уже после начала боевых действий шло формирование и становление подобных структур как в организационном, так и в профессиональном плане, фактически можно отметить, что радиоразведка и криптоанализ в начальный период войны, несмотря на создание ряда формально-бюрократических структур, велась на «общественных началах», и первые успехи стали в значительной мере результатом служебной инициативы и творчества вовлеченных в этот процесс офицеров. В полной мере это справедливо и в отношении радиоразведки. При отсутствии на флоте координирующего разведоргана зарождение ее объективно происходило внутри флотских структур, имевших на вооружении средства радиосвязи (а именно радиоприемные устройства) и отвечавших за их боевое применение.

Линейный корабль «Слава»

И здесь важно отметить, что в русском флоте до 1917 г. вопросы радиосвязи не были организационно объединены под единым руководством, а находились в ведении разных начальников:

средствами корабельной радиосвязи заведовали судовые минные специалисты, а общее руководство корабельной радиосвязью осуществлял 2-й (радиотелеграфный) флагманский минный офицер штаба командующего флотом; береговые радиостанции флота входили в состав Службы наблюдения и связи (СНИС) флота.

А.И. Непенин

И.И. Ренгартен

Накануне войны эти должности на Балтийском флоте занимали, соответственно, старший лейтенант И.И. Ренгартен и капитан 1-го ранга А.И. Непенин.

Каждый из этих людей достоин отдельного рассказа, однако здесь следует подчеркнуть следующее: И.И. Ренгартен являлся признанным на флоте авторитетом в вопросах радио, одинаково хорошо разбиравшимся как в технических, так и в тактических аспектах применения средств радиосвязи на флоте. Что же касается А.И. Непенина, то последний, обладая прекрасными организаторскими способностями, умением подобрать нужных людей и нацелить их на выполнение новых задач, сам не имел никакой специальной подготовки в вопросах радио. Более того, документы свидетельствуют, что между Ренгартеном и Непениным существовало устное соглашение, по которому за Ренгартеном закреплялось общее руководство вопросами применения средств радиосвязи на флоте, включая и те вопросы, за которые отвечала служба связи. Поэтому неудивительно, что первые шаги в области радиоразведки на Балтийском флоте были инициированы в штабе флота, а не в службе связи, и исходили они от 2-го (радиотелеграфного) флагманского минного офицера штаба командующего флотом.

Летом 1914 г. в Европе явно «пахло порохом». Радиоразведчики и дешифровальщики активно готовились к будущей войне. Так, 10 июня 1914 г. руководство СНИС Балтийского флота получило приказ об организации постоянного радиоперехвата сообщений иностранных радиостанций, особенно военных. При этом предполагалась централизованная обработка данных, для чего при штабе начальника связи флота был создан оперативный отдел, который возглавил капитан 1-го ранга Давыдов.

Кстати, именно благодаря радиоразведке командование Балтийского флота получило первую информацию об убийстве эрцгерцога Франца Фердинанда. Радиотелеграфисты крейсера «Паллада» приняли радиограмму российского агента в Боснии, в которой сообщалось об этом событии. Информация была срочно доложена телеграммой командующему флотом.

Пройдя при передаче через центральную станцию Южного района Балтийского моря, она по принятой в СНИС организации делопроизводства была в копии доложена ее начальнику — капитану 1-го ранга А.И. Непенину. Реакция Непенина была быстрой. В тот же день он отправил телеграмму начальнику Южного района: «Обращаю внимание на проходящую телеграмму от начальника штаба командующего флотом за № 118. Предписываю на будущее время на радиостанциях Гапсаль, Либава и Энгсэ во время передачи агентских телеграмм на свободном приемнике находиться старшине или опытному телеграфисту специально для приема агентских телеграмм».

30 июня 1914 г., в дополнение к вышеупомянутому приказу от 10 июня, был издан приказ начальника службы связи № 390, в котором учреждалось суточное дежурство радиостанций для ведения радиоперехвата по специальному расписанию «для подслушивания телеграмм агентских и иностранных радиостанций, особливо военных». Содержание перехваченных радиограмм докладывалось начальнику службы связи по воскресеньям. При этом особо важные предписывалось докладывать немедленно в три инстанции: начальнику службы связи, начальнику штаба и командующему Балтийским флотом. Следует отметить, что, помимо радиоперехвата иностранных военных радиостанций, в июне-июле 1914 г. на кораблях и береговых радиостанциях велся регулярный прием сообщений иностранных телеграфных агентств. Эти меры позволили командованию Балтийского флота оперативно получать необходимую информацию о военно-политической обстановке в Европе.

При этом следует отметить, что наши военно-морские силы накануне Первой мировой войны даже на Балтике (справедливо считавшейся для России потенциальным главным морским театром военных действий) имели весьма небольшое количество станций радиоперехвата. При этом эти станции имели двойное подчинение. Они работали в интересах флотской разведки (радиоперехват), но также подчинялись начальнику службы связи (передача и прием своих радиограмм). Это создавало определенные проблемы в организации радиоразведки на флотах. Опыт первых же дней боевых действий убедил командование флотов в необходимости развертывания специальных станций радиоразведки, оснащенных необходимым оборудованием и имеющих в штате особых специалистов — радиоразведчиков и дешифровальщиков.

По вышеназванной причине наиболее активно эти мероприятия проводились на Балтийском флоте. Так, на побережье Балтийского моря уже в августе 1914 г. на постах СНИС для ведения радиоразведки были установлены в южном районе три радиоприемника, которые дислоцировались в населенных пунктах Гапсаль (Хапсалу), Кильконд, Даггерорт, в западном районе три радиоприемника, дислокация — Або, Престэ, Утэ, в северном районе четыре радиоприемника, три в Гельсингфорсе и один в Ганге.

Возможности радиоразведки значительно возросли после того, как начали использоваться радиопеленгаторы (первые патенты появились в 1902–1909 гг.), созданные в начале Первой мировой войны и появившиеся в армиях Австро-Венгрии, Великобритании, Германии и России. Во всех радиопеленгаторах использовались рамочные антенны, образованные витками толстого провода, намотанного на деревянный каркас с подсоединением воздушного конденсатора переменной емкости для настройки на заданный диапазон частот. Радиопеленгаторы предназначались для решения различных задач: ранее всего для навигационных целей путем определения направления на радиомаяк; для обнаружения, перехвата или постановки помех радиотелеграфным передачам противника; для выявления расположения шпионских радиостанций.

Существует три способа определения направления: по максимуму сигнала, по минимуму сигнала и по равносигнальной зоне (их еще называли компасного типа). По инициативе И.И. Ренгартена в 1914–1918 гг. в России по третьему способу разрабатывались береговые радиопеленгаторы для флота, которые с использованием двух рамочных антенн, расположенных под углом 90° друг к другу в вертикальной плоскости, и радиогониометра давали возможность определять направление слуховым методом на работающую радиостанцию с точностью до 2°. За курс на источник излучения принимается то направление, на котором сигналы, снимаемые с обеих антенн, одинаковы.

Уже в самом начале войны командованием Балтийского флота было принято решение об установке в Кильконде на о. Эзель первого разведывательного радиопеленгатора (РРП). Идею этого РРП предложил И.И. Ренгартен, им же была разработана и его конструкция. Береговой РРП системы Ренгартена имел антенну зонтичного типа, состоящую из 16 или 32 лучей-радиусов, ориентированных на местности согласно компасным румбам, почему иногда именовался «компасной радиостанцией» или «радиостанцией компасного типа» (позднее был разработан также вариант на 64 R). Радиопеленгатор в Кильконде (на 16 R) начал решать радиоразведывательные задачи 8 сентября 1914 г. Уже 12 октября приступил к работе второй РРП — в Гангэ, на северном побережье Финского залива, а 12 ноября — третий — у маяка Верхний Дагерорт, на о. Даго (оба РРП — на 32R). Позднее были установлены РРП в районе Виндавы, в Гапсале и в других местах Балтийского побережья. Важно отметить, что И.И. Ренгартен уже тогда обращал внимание на необходимость объединения РРП в единую сеть и организацию синхронного радиопеленгования, однако отсутствие надежных линий проводной связи между постами не позволило осенью 1914 года реализовать эту идею в полном объеме.

На Балтийском море во время войны работали 8 радиопеленгаторных станций, на Черном море — 3. Отметим, что на Балтике их разворачивать стали уже в сентябре 1914 г. Первыми радиопеленгаторами (компасного типа — 32 луча) были оснащены посты СНИС в Ганге, Гапсале, на о. Рэншер и о. Эзель. Они были развернуты как раз к началу немцами активных постановок минных полей. Далее начали монтаж радиопеленгаторных станций в Цереле, Овиши, Виндаве (ныне — г. Вентспилс, Латвия) и Либаве (ныне г. Лиепая, Латвия), которые были введены в эксплуатацию к концу 1914 — началу 1915 г. Они обеспечивали определение местоположения германских кораблей. Также, кроме береговых радиостанций, систематическое наблюдение за германским радиообменом вели все корабли, имевшие достаточно мощные радиоприемники.

Основными задачами радиоразведки в это время являлись: выявление районов сосредоточения германских кораблей, включая позиции подводных лодок (здесь как раз в основном работали радиопеленгаторные станции), перехват вражеских радиограмм, выявление позывных немецких кораблей и береговых радиостанций. Однако в начальный период непосредственно на постах СНИС, при которых имелись станции радиоперехвата, работа с перехваченными немецкими радиограммами не велась. Все перехваченные германские криптограммы передавались на центральные районные станции, где материал обрабатывался крайне медленно из-за нехватки, а иногда и полного отсутствия специалистов-криптоаналитиков, так как дешифровальные отделения были организованы только при штабах флотов. Фактически работа по дешифрованию вражеских криптограмм велась «на общественных началах» энтузиастами из числа сотрудников, работавших на станциях радиоперехвата.

Но уже к октябрю 1914 г. благодаря усилиям второго флагманского минного офицера штаба командующего Морскими силами Балтийского моря старшего лейтенанта И.И. Ренгартена было налажено дешифрование действующих немецких шифров и таким образом получена возможность читать германские радиограммы. Кстати, следует отметить, что к работе по дешифрованию немецких криптограмм привлекались специалисты МИД и МВД. В это же время нашим специалистам удалось довольно точно определить районы действий немецких подводных лодок в Балтийском море, продолжительность нахождения той или иной субмарины на позиции, дни смен и т. д., эта информация была доступна нашему командованию и в последующие годы. Важные сведения в ходе войны добывались также о действиях надводных кораблей, минных постановках и даже налетах дирижаблей (немецкие воздухоплаватели использовали военно-морские коды).

Ценная информация, полученная из дешифрованных радиограмм противника, вскоре выявила необходимость создания специальных центров, где осуществлялись радиоперехват, дешифрование и предварительный анализ полученной информации, такие подразделения получили название радиостанции особого назначения. «Морским Генеральным штабом были утверждены штаты таких станций. В штаты каждой станции входило семьдесят три человека, из них: начальник станции — капитан I ранга, дежурные офицеры и дешифровальщики — 10–12 человек во главе с начальником дешифровальной группы — действительным статским советником».

Помимо аналитической работы по дешифрованию германских шифров, актуальную роль по-прежнему играли оперативные методы добычи шифров и кодов противника, при этом уже во время войны к традиционным источникам получения криптографической информации (кража, покупка и т. п.) добавились военные трофеи — затонувшие или захваченные корабли противника, захваченные узлы связи, сбитые самолеты и дирижабли».

Серьезной удачей для наших моряков стал захват немецких шифрдокументов на крейсере «Магдебург», севшем на мель возле острова Оденсхольм в Балтийском море в устье Финского залива 27 августа 1914 г. Это событие оказало большое влияние на дальнейший ход событий во время Первой мировой войны, поэтому рассмотрим его подробнее.

В самом начале войны российские моряки сумели захватить на немецком крейсере «Магдебург» важные криптографические документы, использование которых для криптоанализа немецких шифрсообщений сыграло весомую роль в дешифровании россиянами и англичанами немецкой военно-морской и дипломатической переписки.

События развивались так. Утром 25 августа 1914 г. германские корабли сосредоточились вблизи о. Гогланд. Дождавшись ночи, немцы должны были войти в Финский залив и произвести торпедные атаки по встреченным ими русским судам. Атаковать должны были крейсер «Магдебург», эсминцы V-26 и V-186, тогда как крейсеру «Амазоне» и подводной лодке U-3 было приказано курсировать в районе Дагерорта, где они находились в резерве. Флагманом немецкой эскадры был крейсер «Аугсбург». Во второй половине дня, воспользовавшись густым туманом, германские корабли вошли в Финский залив. В 21.00 крейсер «Магдебург» потерял визуальный контакт с «Аугсбургом» и далее ориентировался по радиосигналам с флагмана. В 00.16 26 августа, когда «Магдебург» находился в 5 милях от маяка Оденсхольм (о. Осмуссаар), на крейсер была передана зашифрованная радиограмма, в которой содержался приказ изменить курс. В 00.37 «Магдебург» наскочил на камни и сел на мель.

Немецкий Морской генеральный штаб создал комиссию по расследованию катастрофы. Эта комиссия пришла к выводу, что основная вина лежит на радистах крейсера, расшифровавших депешу о направлении хода не за 9 минут (как предполагал пославший ее командующий отрядом контр-адмирал Беринг), а за 12. В результате находящийся недалеко от берега «Магдебург» шел ночью опасным курсом со скоростью 15 узлов, что и привело к катастрофе. Следует отметить, что норм времени на расшифровку в германском военном флоте тогда не существовало, и Беринг, определяя время на расшифровку, исходил из опыта радистов Северного флота, где он служил ранее. На Балтике немецкие радисты имели гораздо меньшую практику и потому затратили на расшифровывание радиограммы больше времени на фатальные три минуты. По другой версии, «Магдебург» сел на мель, уходя от русских военных кораблей, преследовавших его. Однако обе версии не противоречат друг другу.

Немецкий крейсер «Магдебург»

Туман был очень густым, по этой причине персонал наших береговых наблюдательных пунктов не смог увидеть наскочивший на камни немецкий корабль, но немцев выдали громкие крики на немецком языке, которые услышали наши наблюдатели. В Ревель (ныне — Таллин, Эстония) немедленно было послано шифрованное телеграфное сообщение о том, что с берега слышны команды, отдаваемые по-немецки, но что именно там происходит, не видно из-за густого тумана. В это же время о катастрофе «Магдебурга» наше командование получило информацию в результате радиоперехвата и радиопеленгования сигнала бедствия с крейсера морской радиокомпасной станцией, располагавшейся на о. Гельголанд.

По одной из версий события развивались так. 26 августа 1914 г. вахтенный радист одной из береговых радиостанций нашего Балтийского флота Линёв сидел у передатчика и лениво листал одной рукой «Ниву» (Один из самых популярных журналов для массового чтения в Российской империи. — Прим. авт.) за прошлый месяц. В который раз попавшаяся на глаза реклама коньяка одесского завода Шустова вызвала глухое раздражение — «сколько можно долбить голову… Надо же меру знать — призывы употреблять неслись буквально отовсюду: с крыш трамваев, со стен домов, со страниц газет и журналов. Такое впечатление, что в России осталась одна проблема — выбор коньяка! Слава богу, что радио недоступно рекламе!» — раздраженно размышлял Линёв, второй рукой плавно крутя ручку настройки приёмника и слушая чистый от всякого дурацкого коньяка эфир.

В эти же самые минуты маленький, похожий на японца в очках радист крейсера «Магдебург» Клопски стирал пыль со свинцового (чтобы обязательно утонули, случись что) переплёта сигнальной книги и шифровальных таблиц флота. Внезапно раздался чудовищный удар и жуткий — даже не скрежет, а звук рвущегося металла — на всех 15 узлах «Магдебург» вылетел на камни… Загремел телефон, выслушав его, Клопски бросился к передатчику, схватил тяжеленную свинцовую книгу таблиц и начал, лихорадочно листая страницы, выбивать начальные группы цифр. Линёв, не спеша, листая «Ниву», добрался до частоты «Магдебурга» — и что это!!?? В неурочный час крейсер начал как-то рвано, кусками передачу шифром. В радиокомнату ворвался сменщик и заорал — «наблюдатели с маяка… радировали… Магдебург… камни… глуши!..» Линёв отбросил журнал, вывернул до предела ручку реостата и быстро начал отбивать первое, что пришло в голову на частоте крейсера. В голову пришла эта, черт бы её побрал, реклама. И с мощнейшей Гапсальской радиостанции в эфир понеслось — «Не пейте сырой воды, господа! Пейте шустовский коньяк!», «Наилучший шустовский коньяк… что за коньяк… и плащ, и стрела, и лукавый коньяк…». Вот ведь черт, ничего больше в голову не приходит. Ну и ладно… В это же время радист кайзеровской эскадры, обнаружив на волне «Магдебурга» безумного русского, выдающего бредни о (как понял немного знавший русский язык радист) коньяке, размышлял: «Это ж надо — нажраться на боевом посту! Русские дикари, алкоголики!»

В эти же часы, вздымая буруны, к Оксхольму неслись на всех парах крейсеры «Богатырь» и «Паллада», также получившие радиограмму с маяка. Наутро 27-го числа командир «Магдебурга» зашел в радиорубку и устало произнес: «Прекращайте, Клопски, нас никто не слышит. Эвакуируйтесь на берег. За книги отвечаете головой!» — «Есть!» — маленький Клопски сверкнул пенсне и начал запихивать свинцовые книги под бушлат. Пятью минутами позже ему уже махали со шлюпки у борта — «Прыгай, прыгай!» И он прыгнул. С двадцатью килограммами свинца за пазухой. Прямо на дно… А ещё через десять минут «Паллада», вылетев из-за мыса, не снижая хода, влепила главным калибром прямо в корму «Магдебурга». Тут же прогремел страшный взрыв в носовой части. Еще через полчаса командир, ряд офицеров и матросов сдались, а еще через сутки водолаз с «Богатыря» набрел на труп Клопски, продолжавшего сверкать очками в луче фонаря водолаза… Линёв получил в подарок от командующего целый ящик — как оказалось — неплохого коньяка и честно в течении месяца радировал свои впечатления от него безнадежно трезвым наблюдателям маяка на Оксхольме. А они комментировали его комментарии… Корпус «Магдебурга» сегодня находится в 150 кабельтовых к востоку от острова, а корабельный паровой котел осенние штормы недавно прибили к берегу Осмуссаара.

Ну это все лирика, а теперь обратимся к реальным фактам. Так или иначе, «Магдебург» подал радиограмму с сигналом бедствия («Выскочил на мель. Курс 125 градусов», она была перехвачена и дешифрована нашими специалистами, и к немецкому крейсеру были направлены русские корабли.

Получив сообщение о «Магдебурге», командующий Балтийским флотом вице-адмирал Н.О. Эссен приказал направить к Оденсхольму два старых эсминца — «Рьяный» и «Лейтенант Бураков» — для выяснения обстановки. Также был передан приказ выдвинуться в район предполагаемой катастрофы с немецкого крейсера нашим крейсерам «Паллада» и «Богатырь». Но командирам наших эсминцев не сообщили, что к острову вышли крейсеры, а командиры крейсеров ничего не знали о выходе в район катастрофы «Магдебурга» русских эсминцев. Это чуть не привело к катастрофе. Подробнее об этих событиях мы расскажем далее, а сейчас рассмотрим, что предприняли немцы в связи с посадкой на мель «Магдебурга».

Сообщение о происшедших событиях с «Магдебургом» контр-адмирал Беринг получил в 01.03. Он тут же отдал приказ о направлении для оказания помощи гибнущему крейсеру эсминца V-26. Последний должен был попытаться стащить с камней «Магдебург», а если эта операция закончится неудачей, команда V-26 должна была принять на свой борт экипаж «Магдебурга». Эсминец добрался до места происшествия только утром. Попытки стащить крейсер с мели ни к чему не привели, поэтому командир «Магдебурга» капитан 1-го ранга Г.Г. фон Хабенихт решил взорвать корабль, но перед этим обстрелять маяк на Оденсхольме, а также строения наблюдательной станции.

Выстрелы немецких орудий помогли сориентироваться нашим эсминцам, которые до этого момента никак не могли обнаружить место катастрофы. Одновременно с эсминцами к месту пошли русские крейсеры и открыли огонь. Причем комендоры крейсеров стали вести огонь как по «Магдебургу», так и по эсминцам, которые были приняты за германские корабли. В свою очередь, командиры эсминцев решили, что перед ними крейсеры немцев, пошли в торпедную атаку, которая только чудом не привела к трагедии: торпеда, выпущенная «Лейтенантом Бураковым», прошла в нескольких метрах от «Богатыря», а снаряды с «Паллады» стали ложиться вокруг атакующего эсминца. Первыми ошибку обнаружили эсминцы и просигналили крейсерам, что они свои. Только после этого артиллерия крейсеров перенесла весь огонь на «Магдебург», часть экипажа которого еще до появления наших кораблей перебралась на борт V-26. Поначалу «Магдебург» энергично сопротивлялся, но, получив несколько попаданий из 152-мм орудий, которые вызвали серьезные потери, прекратил огонь. В 09.10 Хабенихт взорвал свой корабль. V-26 в это время уходил на предельной скорости. Полузатопленный «Магдебург» спустил флаг, остававшаяся на борту часть команды во главе с Хабенихтом сдалась в плен.

Русские моряки тщательно осмотрели корабль и обнаружили весьма ценные трофеи — кодовые (сигнальные) книги ВМС Германии, с помощью которых осуществлялась шифрованная связь на немецком флоте. Также были захвачены ряд других шифрдокументов и кодированные карты. Причем кодовые книги немцы успели выбросить за борт (они были в специальных свинцовых переплетах и быстро затонули), однако русские моряки сумели их достать.

Водолазы нашли на дне выброшенную немцами за борт шифровальную книгу с кодовыми таблицами. Благодаря этому секретный военно-морской код для связи центра с кораблями стал известен дешифровальщикам на флотах. Кроме того, оказалось, что этот же код использовался для шифрования телеграфной переписки между Берлином и германскими военно-морскими агентами за границей.

Для того чтобы скрыть факт захвата кодовых книг с «Магдебурга» от немцев, русские провели следующую операцию. Немцам через выявленную их агентуру дали знать, что командир «Магдебурга» фон Хабенихт в ходе боя был тяжело ранен и умирал в госпитале. В операции было решено использовать двойника командира немецкого крейсера. В Шлиссельбурге под охраной жил офицер русского флота И.И. Ренгартен. Он свободно говорил по-немецки и был внешне похож на Хабенихта. Как и рассчитывало русское командование Балтфлота, один из многочисленных немецких агентов узнал о месте нахождения «Хабенихта», и немцы сумели выйти с ним на связь. Это было сделано с помощью немецких газет, которые командир «Магдебурга» заказывал в шведском посольстве (русские, естественно, любезно предоставили ему такую возможность и при этом сообщили шведам, для кого предназначена пресса). Над буквами одной из статей Ренгартен обнаружил еле видные точки. Помеченные буквы складывались в следующий текст: «Где книги? Если уничтожили их, сообщите так: если утопили, попросите журнал “Иллюстрированные новости”, если сожгли, то “Шахматный журнал Кагана” — номер, соответствующий номеру котла на “Магдебурге”». Ренгартен заказал «Шахматный журнал Кагана» № 14. Именно в этом котле крейсера были сожжены фальшивые кодовые книги и подлинные обложки в свинцовом переплете. На следующий день после получения немцами этой информации к сидящему на камнях «Магдебургу» подошла подводная лодка, и высадившаяся на крейсер группа извлекла пепел от «сгоревших кодовых книг», остатки переплета и куски кожи от обложек. Естественно, русскому флоту была дана команда не мешать проведению этой операции. Так немцы убедились в том, что кодовые книги с «Магдебурга» уничтожены. Русским водолазам, обследовавшим «Магдебург», был объявлен выговор за неудовлетворительную работу, которая якобы не дала ничего ценного. Эта информация была на всякий случай сообщена командиру «Магдебурга» и части команды, попавшей в плен.

Важно отметить, что благодаря ряду оперативных мероприятий нашим морякам удалось убедить немцев, что экипаж «Магдебурга» успел уничтожить все шифрдокументы до захвата крейсера. Во избежание утечки информации плененных немецких моряков отправили в Хабаровск, при этом уже 14 сентября 1915 г. из Петрограда туда пошло шифрованное секретное телеграфное распоряжение «о недопущении под благовидным предлогом свидания с капитаном Хабенихтом и прочими “магдебургскими” пленными германских и австрийских сестер милосердия, командированных для осмотра лагерей военнопленных». Правда, по одной из версий один прокол чуть было не произошел. Дело в том, что немецким морякам разрешали переписку, вся она, разумеется, подвергалась особой цензуре в Морском Генеральном штабе, но Хабенихту удалось написать жене невидимыми чернилами на почтовой открытке о неудачной попытке побега, однако, к счастью для нас, о сигнальных книгах он ничего не сообщает, видимо, будучи уверен в их уничтожении.

Полученные материалы позволили читать шифрованную немецкую военно-морскую переписку в течение всей войны. Хотя справедливости ради необходимо отметить, что эпизодическое чтение немецких шифрованных радиограмм началось еще до начала боевых действий, однако материалы, полученные с «Магдебурга», придали этому процессу новый импульс. Работа радиоразведчиков и дешифровальщиков позволила нашему командованию получать важнейшую информацию.

При захвате крейсера в руки русских моряков попали ценнейшие документы по радиосвязи германского флота, которые значительно упростили обработку радиоразведывательных материалов (РРМ). Достоянием наших радиоразведчиков стали два экземпляра «Сигнальной книги германского флота» (Signalbuh Kaiserlishen Marine), секретные карты квадратов Балтийского моря (Quadratkarte) — это была секретная сетка квадратов, с помощью которой посредством наложения на карту района ТВД передавались сообщения о маневрах, совершаемых кораблями германского флота, с упоминанием номера того или иного квадрата, журналы семафорных и радиотелеграфных переговоров, шифры мирного времени и ряд других важных документов.

Следует отметить, что эти документы с «Магдебурга» были не первым немецким военно-морским криптографическим трофеем наших моряков. Еще до начала войны в штаб Балтийского флота был передан «Германский сигнальный код для кораблей разведочной службы, полученный по линии Особого делопроизводства (Тайной разведки. — Прим. авт.) МГШ». Ценные материалы передал завербованный нашими разведчиками чиновник немецкого Морского Генерального штаба, которому у нас был присвоен псевдоним «Альберт». В 1913 г. он передал нам сведения о состоянии немецкого флота, проводимых немцами маневрах, сигнальных книгах и массу другой ценной информации.

В короткий срок И.И. Ренгартен выполнил перевод этого документа, что позволило ему уже тогда составить определенные представления об особенностях организации радиосвязи и сигналопроизводства в германском флоте. Поэтому все «богатство» «Магдебурга», безусловно, попало в подготовленные руки. Ренгартен достаточно быстро разобрался во всех тонкостях действующей организации радиосвязи германских кораблей: в правилах радиообмена, системе радиопозывных, методике составления радиограмм.

«Сигнальная книга германского флота», имевшая регистрационный № 151, представляла собой трехбуквенный алфавитный словарный код. Для передачи особо важной информации радиограммы, составленные по «Сигнальной книге», дополнительно перешифровывались шифром простой замены и уже в таком виде передавались в эфир. В первые месяцы войны радиограммы без перешифровки составляли значительную часть германского радиообмена. Наличие в штабе флота «Сигнальной книги» позволило русскому командованию легко получить доступ к их содержанию. Разбор и обработку радиоразведывательных материалов, как правило, производил сам И.И. Ренгартен. Имеются сведения, что разбором перехваченных радиограмм, с учетом новизны и важности этого дела, интересовался и лично командующий флотом. В дневнике адмирала Н.О. Эссена имеется, например, такая запись за 6 ноября 1914 г.: «Разбирал германские телеграммы от 4 ноября и нашел одну незашифрованную, в которой указывалось на квадрат, в котором полудивизион особого назначения поставил мины заграждения (на параллели Мемеля) и было сочетание: “требуется немедленная помощь”. Из разобранных позывных: “Аугсбург” и “Фридрих Карл” — по-видимому, дело идет о последнем». (Спустя некоторое время были получены дополнительные сведения, подтвердившие гибель германского броненосного крейсера «Фридрих Карл» на указанном минном заграждении.)

Рассматривая в целом развитие радиоразведки на Балтийском флоте, необходимо признать, что все усилия в данной области были в этот период сосредоточены в штабе флота под общими руководством И.И. Ренгартена. К середине ноября он разработал «Правила донесений о радиотелеграфировании неприятеля» для береговых радио- и радиопеленгаторных станций. В документе, в частности, указывалось, что «все береговые радиостанции должны записывать принимаемые ими иностранные радио, как бы отрывочно они не принимались. Содержание таких радио должно быть через центральные станции представлено в штаб командующего флотом в возможно короткий срок». Результаты обработки РРМ, поступавших в штаб флота, И.И. Ренгартен обобщал в радиоразведывательных сводках, которые он составлял собственноручно примерно раз в две недели (в основном для внутреннего пользования).

Что же касается А.И. Непенина, то он еще 13 июля 1914 г. был назначен начальником обороны Приморского фронта морской крепости Императора Петра Великого (с оставлением в должности начальника службы связи). Сосредоточив все усилия на этом новом, ответственном направлении работы, он временно (до весны 1915 г.) отошел от руководства специальной деятельностью службы связи, поручив это своему помощнику капитану 2-го ранга М.П. Давыдову, которому приказом от 18 августа было предписано вступить в исполнение обязанностей.

Внимательное изучение черновых документов и рабочих тетрадей И.И. Ренгартена позволяет получить ряд важных дополнительных сведений о деятельности русской радиоразведки осенью 1914 г. Так, есть все основания утверждать, что уже в первых числах октября в штабе флота были найдены подходы к раскрытию действующих германских шифров, а во второй половине ноября полностью дешифрован общий шифр «гамма-альфа», введенный 7 октября 1914 г., что позволило успешно снять перешифровку и начать читать значительную часть шифрпереписки германского флота. Одновременно был раскрыт старый вариант этого шифра, действовавший до 7 октября 1914 г., благодаря чему были прочитаны также и многие ранее принятые радиограммы.

Захваченными на «Магдебурге» кодовыми книгами наши моряки поделились со своими союзниками — англичанами, с них были сняты копии и отправлены в Великобританию.

6 сентября 1914 г. глава английского Адмиралтейства У. Черчилль принял русского военно-морского агента капитана 1-го ранга Н.А. Волкова по просьбе последнего. Морской агент России получил из Петрограда сообщение с изложением случившегося и указание уведомить обо всем этом Адмиралтейство Великобритании. Русские считали, что этому ведомству следовало бы иметь книги, так как с помощыо данного шифра и кодовых книг (код с перешифровкой простой заменой) можно было дешифровать, по меньшей мере, отдельные части радиограмм германского флота. Кроме того, находка с «Магдебурга» была ценнейшим материалом для криптографической работы над дешифрованием других кодов с перешифровкой. Это была поразительная и неожиданная удача. Эта информация легла в основу успехов английской дешифровальной службы во время Первой мировой войны. Американский историк криптографии Д. Кан пишет, что эта операция «пожалуй, самая счастливая в истории криптоанализа».

А вот как оценивает захват немецких кодовых книг на «Магдебурге» в своих мемуарах сам У. Черчилль: «В начале сентября 1914 г. на Балтийском море был потоплен немецкий легкий крейсер “Магдебург”. Несколько часов спустя русские выловили из воды тело утонувшего немецкого младшего офицера. Окостеневшими руками мертвеца он прижимал к груди кодовые книги ВМС Германии, а также разбитые на мелкие квадраты карты Северного моря и Гельголандской бухты. 6 сентября ко мне с визитом прибыл русский военно-морской атташе. Из Петрограда он получил сообщение с изложением случившегося. Оно уведомляло, что с помощью кодовых книг русское Адмиралтейство в состоянии дешифровать по меньшей мере отдельные участки немецких военно-морских шифртелеграмм. Русские считали, что Адмиралтейству Англии, ведущей морской державы, следовало бы иметь эти книги и карты. И если бы мы прислали корабль, то русские офицеры, в ведении которых находились книги, доставили бы их в Англию. Мы незамедлительно отправили такой корабль, и октябрьским вечером принц Луи и я получили из рук наших верных союзников слегка попорченные морем бесценные документы».

Эта история широко освящена в литературе, здесь лишь отметим, что «магдебургские» трофеи серьезно помогли нашим криптоаналитикам в дешифровании немецкой военно-морской переписки. Также, как упоминалось выше, копии документов были направлены в Великобританию, и их ценность оценил первый лорд Адмиралтейства У. Черчилль.

Полученные из России материалы помогли английским криптоаналитикам из «Комнаты 40»[65] существенно продвинуться в дешифровании немецкой военно-морской, а затем и дипломатической переписки, что существенно повлияло на окончательный исход Первой мировой войны.

Эти криптографические материалы позволили англичанам читать секретную переписку немецкого военно-морского флота и одержать ряд крупных побед. Английские спецслужбы весьма эффективно использовали «магдебургский» подарок из России и собственные трофеи. Они не только дешифровывали шифрпереписку немецкого флота, но и организовывали отправление ложных радиограмм от имени германского командования. В частности, одна из таких радиограмм привела к крупной победе англичан на море: уничтожению 8 декабря 1914 г. немецкой эскадры под командованием адмирала Шпее, доставившей британскому флоту много неприятностей. Ложным приказом, переданным Шпее с использованием трофейных шифров, его эскадру заставили идти из чилийского порта Вальпараисо к Фолклендским островам, где их ожидали английские военные корабли. Бой закончился разгромом германской эскадры. Немцы потеряли потопленными четыре крейсера и два вспомогательных судна. В дальнейшем подобные операции проводились как против сил германского флота, так и против воздушных сил (дирижабли типа «Цеппелин»).

Но самое главное, англичане выяснили, что немецкие дипломатические коды созданы на основе военно-морских. Благодаря их дешифрованию британцы добились серьезных успехов в области дипломатии в борьбе за влияние на нейтральные страны, в частности Аргентину.

Главным же успехом англичан на «дипломатическом фронте» стало дешифрование телеграммы министра иностранных дел Германии А. Циммермана послу Германии в Мексике. 16 января 1917 г. англичане перехватили телеграмму министра иностранных Германии А. Циммермана немецкому послу в Мексике. Циммерман предлагал предложить президенту Мексики напасть на США, обещая помощь оружием и деньгами. Америка тогда занимала нейтральную позицию, но сочувствовала Антанте. По мнению немецкого министра, война с Мексикой должна была отвлечь США от европейских дел. Между тем широкие слои американского общества поддерживали идею нейтралитета и невмешательства в войну. Англичане опубликовали в американских газетах телеграмму Циммермана, американцы были возмущены, и настроения круто изменились. В апреле 1917 г. США вступили в войну на стороне Антанты, что резко изменило баланс сил в ее пользу. На территорию Франции были переброшены экспедиционные силы численностью более 175 тыс. человек во главе с генералом Д. Першингом. В составе этого соединения находилось подразделение связи, руководимое генералом Э. Расселом. В задачи этого подразделения входила организация надежной и безопасной связи, разработка и рассылка кодовых книг и шифрдокументов, руководство подразделениями радиоразведки, перехват и дешифрование.

В течение войны русские и английские криптоаналитики обменивались результатами работы над дешифрованием вновь вводимых шифров немецких моряков и устроили своеобразное соревнование: кто первый вскроет новый немецкий ключ. Достигнутые результаты по надежно зашифрованным каналам связи немедленно сообщались другой стороне. Оперативному обмену информацией с англичанами способствовало наличие подводного кабеля, соединявшего российский Александровск-на-Мурмане и шотландский мыс Петерхэд. Этот кабель был проложен в самом начале войны. Балтийские радиоразведчики также наладили и в течение всей войны поддерживали тесный и весьма плодотворный контакт со своими английскими коллегами, обмениваясь самой конфиденциальной информацией по вопросам радиоразведки и криптоанализа.

После окончания Первой мировой войны, видимо, не веря в возрождение немецкой военной мощи, англичане открыто заявили о чтении немецкой военно-морской шифрпереписки. Сведения об этом были изложены в изданной Адмиралтейством официальной истории действий английского флота во время Первой мировой войны, а также в упомянутых выше мемуарах У. Черчилля.

Ознакомившись с этой информацией, немцы испытали состояние шока, но вынуждены были признать информационное поражение. Так, в издании германского Адмиралтейства о морских сражениях Первой мировой войны прямо указывается следующее: «Если в начале войны могли быть некоторые сомнения в том, что в руках Британского Адмиралтейства были совершенно секретные германские шифры, то в настоящее время известно, что таковые были сообщены Адмиралтейству из Петербурга после того, как легкий крейсер “Магдебург” выбросился на русское побережье у Оденсхольма 26-го августа 1914 г. Все секретные материалы с этого корабля были выброшены за борт, чтобы они не попали в руки противника. Русским же удалось их выловить и сообщить всем своим союзникам».

Но еще интереснее, что командующий злополучным походом немецкий контр-адмирал Беринг «в докладе командованию отметил, что, принимая все обстоятельства, следует считаться с возможностью попадания сигнальной книги в руки русских». Но немецкое командование не обратило внимания на мнение адмирала.

Казалось бы, все, но история сделала интересный кульбит. Узнав о чтении своих криптограмм, жаждавшие реванша немецкие военные стали искать надежный способ шифрования для будущей войны. И, по их мнению, он был найден, их выбором стала знаменитая «Энигма», с 1926 г. ставшая основным шифратором немецких вооруженных сил. Как известно, она была вскрыта польскими специалистами, а позже читалась англичанами на протяжении всей Второй мировой войны. Это позволило английскому командованию получать ценнейшую информацию и одержать ряд побед над немцами в Африке и «битве за Атлантику» (проводка конвоев из США в Англию) и ряде других операций на Западном фронте, благодаря советской разведке информация, получаемая англичанами, была доступна нашему руководству, что, разумеется, принесло определенную пользу. Таким образом, трофеи с «Магдебурга» косвенно привели к созданию, пожалуй, самого знаменитого в истории шифратора, но знаменитого с плохой стороны. Чтение «Энигмы» союзниками позволило приблизить победу над Германией, хотя, конечно, главная роль в разгроме фашисткой Германии принадлежит вооруженным силам СССР. Кстати, большой вклад в этот успех внесла наша криптографическая служба. Создатели шифров и шифровальщики сумели обеспечить секретность на наших линиях связи, а криптоаналитики, вскрыв множество шифров Германии и ее союзников, обеспечили руководство страны и армии ценнейшей информацией, которая помогла выиграть не одно сражение.

В октябре 1914 г. нашей радиоразведке удалось вскрыть один из германских морских шифров и благодаря этому установить весьма точно район патрулирования вражеских подводных лодок в Балтийском море, время, в течение которого немцы находились на позиции, а также дни смены дежуривших в этом районе германских субмарин. В ноябре 1914 г., когда наш Балтийский флот перешел к активным боевым действиям в южной части Балтийского моря, наши радиоразведчики и дешифровальщики стали регулярно составлять обобщенные донесения для командования флота. Эта работа продолжилась и в дальнейшем.

Кстати, основным немецким морским шифром того времени был трехбуквенный код с перешифровкой. Этот шифр был быстро вскрыт нашими криптоаналитиками, впоследствии они также вскрывали новые ключи, вводимые немцами, что позволяло читать германскую шифрпереписку.