М. В. ГОГОЛЬ <Август—сентябрь н. ст. 1842. Гастейн.>
М. В. ГОГОЛЬ
<Август—сентябрь н. ст. 1842. Гастейн.>
Я получил письмо твое. [Далее начато: В не<м>] Оно наполнено похвалами, которых я так же мало достоин, как мало был достоин тех низких упреков [похвалами, мне так же излишними, как были излишни те низкие упреки] и тех подлых поступков, которых ты мне придала в прежнем письме твоем. О воспитании твоего Коли я забочусь, потому [я потому забочусь] что это наш христианский долг образовать и воспитать душу, чтобы не пустая [Переправлено из глу<пая>] молитва, а дела означили любовь нашу к богу.
Прекрасная душа [Верь, прекрасная душа] мне дорога. И молитва ничто мне, если суетна, напротив того, она страшна даже, потому что ниспровергается на голову тех, которые всуе произносят. Если человек молится и не умеет удержаться от чувства гордости и самолюбия, и негодует, и ропщет на оскорбление, которое ему нанесли, если он молится и не умеет чувствовать любви даже и к врагам своим, то молитва его будет вопиять против его самого. [не за него, но против его самого]
Я вижу из письма твоего, что <ты> молишься и учишь даже и Колю падать на колени. Молиться прекрасно и нужно. Но послушай слово желающего тебе истинно добра и [Далее начато: утеш<ения?>] старайся молиться, как должен молиться христ<ианин>. Приходило ли тебе когда-либо живо в ум, не приступая [прежде] к молитве, произвести сердечную исповедь? [Вместо предыдущих четырех фраз было: Ты тоже часто молишься и заставляешь, как я вижу, и Колю падать на колени. Но прежде, чем начинаешь молиться, несешь ли ты сердечную исповедь?] Умеешь ли ты припомнить свои поступки и строго осудить их? Умеешь ли ты во всем обвинить себя, а не других, потому что обвинение других есть уже не христианское чувство, [Далее начато: и чуждо христи<анину>] хотя бы даже другие и точно были виноваты, а без христианского чувства нельзя молиться. Умеешь ли ты сказать вместо слов: Господи, прости таким-то, которые нанесли мне зло, — господи, прости меня за то, что мне кажется, будто они нанесли мне зло. Если ты умеешь это сделать, [достигнешь до этого] то тогда прекрасна твоя молитва, она понесется прямо к богу, она доставит много душевных глубоких утешений. У тебя, я знаю, часто в голове бродит мысль, что я тебя меньше люблю, чем других. Знай же, я говорю тебе совершенную истину в эту минуту, — я никого из вас еще до сих пор не люблю так, как бы я хотел любить. Я ту из вас могу только любить, которая будет великодушнее всех других, которая будет уметь облобызать и броситься на шею <к тому>, кто оскорбит ее чем-нибудь, которая позабудет совершенно о себе и будет думать только о других сестрах, которая позабудет о своем счастье и будет думать только о счастии других. Та только будет сестра души моей, а до сих пор такой нет между вами, и сердце мое равно закрыта ко всем вам. Вот что я должен сказать вам, чтобы объяснить, почему я зол и почему сердце мое не в состоянии никого из вас любить так, как бы я хотел любить.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Август — сентябрь 1925 г
Август — сентябрь 1925 г Расписание на 19 авг.Встать в 10 ч.В 10.30 готовым.10.30 – 12 читать записную книжку Чехова.12 — чай. Позв. Введенскому.1 — выйти к Феде. От Феди,[40] если достану деньги, — в Библиотеку новых книг. Если не достану, то к Сем. Полоцкому. Если буду в библиотеке,
К П. В. НАЩОКИНУ <Гастейн. Июль. 20/8 1842.>
К П. В. НАЩОКИНУ <Гастейн. Июль. 20/8 1842.> Черновая редакцияЯ думаю, вы [Далее было: несколько] изумляетесь, Павел Воинович, моему молчанию и почему я не писал к вам ничего из Петербурга о вашем деле [Вы, я думаю, [несколько изумлены], любезный Павел Воинович, тем, что я не писал
К С. П. ШЕВЫРЕВУ <Августа 15 н. ст. 1842. Гастейн.>
К С. П. ШЕВЫРЕВУ <Августа 15 н. ст. 1842. Гастейн.> Черновая редакцияПишу к тебе под влиянием самого живого о тебе воспоминанья. Во-первых, я был в Мюнхене и вспомнил твое пребыванье там, барона Моля, нашу [и нашу] переписку и серебряные облатки, смутившие<?> невозмущаемое
К С. Т. АКСАКОВУ <Гастейн. 18/6 августа 1842.>
К С. Т. АКСАКОВУ <Гастейн. 18/6 августа 1842.> Черновая редакцияЯ получил ваше милое письмо и уже несколько раз прочел его. Я уже было соскучился, не имея [не получая] от вас никакого известия, и неделю тому назад послал форменный запрос вам. [а. и послал запрос вам б. и послал
К М. И. ГОГОЛЬ <Гастейн Сентября 1/Августа 19 1842.>
К М. И. ГОГОЛЬ <Гастейн Сентября 1/Августа 19 1842.> Черновая редакцияЯ получил ваше письмо. Очень рад, что вы доехали благополучно [Далее было: и не без приятно<го>] и путешествие ваше было приятно [Далее было: а. Вы упоминаете, что между прочими знакомыми, с которыми
В. А. ЖУКОВСКОМУ <Гастейн. 20 июля н. ст. 1842.>
В. А. ЖУКОВСКОМУ <Гастейн. 20 июля н. ст. 1842.> Я получил три строки руки вашей [ваши три строки] из Дюссельдорфа. Благодарю вас и за них, но если бы вы к ним прибавили хотя одну строчку о Мертвых душах, какое бы сильное добро принесли вы мне и сколько радости было бы в Гастейне!
П. В. НАЩОКИНУ Гастейн. Июль 20/8 <1842>
П. В. НАЩОКИНУ Гастейн. Июль 20/8 <1842> Вы, может быть, удивитесь, Павел Войнович, что я до сих пор не уведомил [молчал и не уведомил] вас о разговоре, который я имел об вас в Петербурге с Бенардаки. Но мне прежде хотелось всё обдумать на месте и на просторе, а не отделаться двумя
С. Т. АКСАКОВУ Гастейн. Июля 27/15 <1842>
С. Т. АКСАКОВУ Гастейн. Июля 27/15 <1842> Здоровы ли вы, Сергей Тимофеевич, и что делаете со всеми вашими? Напишите мне об этом две-три строчки: это мне нужно. Вы, верно, знаете и чувствуете, что я об вас думаю часто. Из Москвы никто не догадался написать мне в Гастейн, и я слышу
Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ Гастейн. Июля 27/15 <1842>
Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ Гастейн. Июля 27/15 <1842> Я к тебе еще не посылаю остальных двух лоскутков, потому что многое нужно переправить, особливо в Театральном разъезде после представления новой пиэсы. Она написана сгоряча, скоро после представления «Ревизора», и потому немножко
А. А. ИВАНОВУ Гастейн. Июля 20 <ст. ст. 1842>
А. А. ИВАНОВУ Гастейн. Июля 20 <ст. ст. 1842> Извините, что не отвечал вам сейчас по получении вашего письма, которое между прочим несколько опечалило меня известием вашим о глазной вашей болезни. Но я надеюсь, что вам лучше, и гораздо лучше. Это ослепление периодическое и
С. П. ШЕВЫРЕВУ Августа 15 <н. ст. 1842>. Гастейн
С. П. ШЕВЫРЕВУ Августа 15 <н. ст. 1842>. Гастейн Пишу к тебе под влиянием самого живого о тебе воспоминанья. Во-первых, я был в Мюнхене, вспомнил пребывание твое, барона Моля, переписку нашу, серебряные облатки, [В подлиннике: серебренные оплатки] смутившие спокойствие
С. Т. АКСАКОВУ Гастейн. 18/6 августа <1842>
С. Т. АКСАКОВУ Гастейн. 18/6 августа <1842> Я получил ваше милое письмо и уже несколько раз перечитал его. Вы уже знаете, что я уже было соскучился, не имея от вас никакой вести, и написал вам формальный запрос; но теперь, слава богу, письмо ваше в моих руках. Что же сделалось с
А. А. ИВАНОВУ <Август н. ст. 1842. Гастейн.>
А. А. ИВАНОВУ <Август н. ст. 1842. Гастейн.> Что с вами делается, милый и добрый Александр Андреевич? Известите меня о себе хотя одною строчкою. Я собирался к вам ехать со дня на день и не мог, по причине нездоровья и моего и Языкова. Ради бога, мужайтесь и будьте бодры! Болезнь
М. И. ГОГОЛЬ Гастейн. Сентября 1/Августа 19 1842
М. И. ГОГОЛЬ Гастейн. Сентября 1/Августа 19 1842 Я получил ваше письмо. Очень рад, что вы доехали благополучно и что путешествие ваше было приятно вам. Из всех подробностей письма вашего, которые, между прочим, все равно были для меня любопытны, более всех остановило меня
П. А. ВЯЗЕМСКОМУ <Июль—сентябрь 1842. Гастейн?>
П. А. ВЯЗЕМСКОМУ <Июль—сентябрь 1842. Гастейн?> Пишу к вам письмо вследствие прочтения нескольких разрозненных листков из биографии Фонвизина, которые вы прислали Языкову. Я весь [полон сего] чтения. Я читал прежде отрывки, и уже в них [и уже п<о> отрывкам