В. А. ЖУКОВСКОМУ Остенде. 1 сентября <н. ст. 1844>
В. А. ЖУКОВСКОМУ
Остенде. 1 сентября <н. ст. 1844>
Поручение ваше относительно известия о покойной вел<икой> княгине графиня Вьельгорская обещалась выполнить. Я, слава богу, кажется начинаю чувствовать пользу от купанья, впрочем настоящее действие оного говорят ощущается потом. Еще две недели мне остается продолжать купанье, а после этого времени я уже надеюсь с помощью божией засесть с вами во Франкфурте солидным образом за работу. А потому вы меня уведомите. Если на случай у вас будет еще проживать кто: напр<имер> Тургенев или кто другой близкий вам, я тогда на время попячусь вновь в H?tel de Russie. Затем желаю вам и всему дому всех благ и подумываю с неизъяснимым удовольствием о нашем свидании и житии, которое мне теперь будет очень, очень нужно.
Весь ваш Гоголь.
На обороте: ? Son Excellence Monsieur de Joukoffsky.
Francfort s/M. Salzwedelsgarten vor dem Schaumeinthor.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Гоголь – Жуковскому В. А., 25 июля (6 августа) 1844
Гоголь – Жуковскому В. А., 25 июля (6 августа) 1844 25 июля (6 августа) 1844 г. Остенде [364]Остенде. 6 августа. Я получил ваше милое письмо, которое мне было, однако ж, грустно. Вот уже несколько месяцев и весь почти последний год все до самых мелочей совершается мне напротив и впоперек.
В. А. ЖУКОВСКОМУ Остенде. Августа 10 <н. ст. 1846>
В. А. ЖУКОВСКОМУ Остенде. Августа 10 <н. ст. 1846> Пишу и уведомляю <о> моем приезде сюда, который, благодаря бога, совершился благополучно. Две-три морские бани уже взял без отвращенья и без особенного удовольствия, как что-то пресное. Что от них будет — знает бог, но
В. А. ЖУКОВСКОМУ Остенде. Сентября 12 <н. ст. 1846>
В. А. ЖУКОВСКОМУ Остенде. Сентября 12 <н. ст. 1846> Уведомляю вас, что буду к вам или первого октября, или первых чисел октября, и что к Плетневу послана третья тетрадь. Работа идет, благодаря бога, трезво и здравомысленно; море придает сил и свежит. Еще немного свежего времени
П. А. ПЛЕТНЕВУ Сентября 12 нов. ст. <1846>. Остенде
П. А. ПЛЕТНЕВУ Сентября 12 нов. ст. <1846>. Остенде Посылаю тебе третью тетрадь. (В ней семь статей, а с прежними 21; страниц тридцать две, а с прежними 80). Не сердись, если не так скоро высылаю. Вины моей нет: тружусь от всех сил. Некоторые письма нужно было совсем переделать: так
П. В. АННЕНКОВУ Остенде. 20 сентября <н. ст. 1847>
П. В. АННЕНКОВУ Остенде. 20 сентября <н. ст. 1847> За разными помехами отвечаю вам немного поздно. Оно, впрочем, и лучше: я имел чрез это возможность прочесть еще раз ваше письмо, а это весьма не мешает в нынешнее смутное время взаимных недоразумений. В письме вашем есть много
М. А. КОНСТАНТИНОВСКОМУ Остенде. 24 сентября <н. ст. 1847>
М. А. КОНСТАНТИНОВСКОМУ Остенде. 24 сентября <н. ст. 1847> Бог да наградит вас за ваши добрые строки! Многое в них пришлось очень кстати моей душе; со многим я уже согласился еще прежде, чем пришло ваше письмо. Например, насчет тоге, чтобы не оправдываться пред миром. В самом
М. А. КОНСТАНТИНОВСКОМУ Остенде. 24 сентября <н. ст. 1847>
М. А. КОНСТАНТИНОВСКОМУ Остенде. 24 сентября <н. ст. 1847> Бог да наградит вас за ваши добрые строки! Многое в них пришлось очень кстати моей душе; со многим я уже согласился еще прежде, чем пришло ваше письмо. Например, насчет тоге, чтобы не оправдываться пред миром. В самом
В. А. ЖУКОВСКОМУ Ница. Генв<аря> 8 <н. ст. 1844>
В. А. ЖУКОВСКОМУ Ница. Генв<аря> 8 <н. ст. 1844> Письма в совокупности с векселем, разделенные на два пакета, получил я в исправности. Имя Авикдора я написал вам потому по-русски, что был уверен, что вы напишете [напишете по-французски] его так, как следует. Прежде всего вы
В. А. ЖУКОВСКОМУ Мая 23 <н. ст. 1844. Баден>
В. А. ЖУКОВСКОМУ Мая 23 <н. ст. 1844. Баден> Если вы приехали во Франкфурт, то поздравляю вас с приездом. Если ж не приехали, то разумеется не с чем и поздравлять. Если ж приехали, то напишите об этом мне, потому что и мне хотелось бы приехать во Франкфурт, но не хотел бы в такое
В. А. ЖУКОВСКОМУ Остенде. 30 июля <н. ст. 1844>
В. А. ЖУКОВСКОМУ Остенде. 30 июля <н. ст. 1844> Пишу к вам, покаместь, только два слова. До Остенде я добрался, слава богу, благополучно. На другой день после дороги почувствовал себя даже хорошо, потом опять похуже. Сегодня однако ж взял первую баню. Как пойдет дело, бог весть,
В. А. ЖУКОВСКОМУ Остенде. 6 августа <н. ст. 1844>
В. А. ЖУКОВСКОМУ Остенде. 6 августа <н. ст. 1844> Я получил ваше милое письмо, которое мне было однако ж грустно. Вот уже несколько месяцев и весь почти последний год всё до самых мелочей совершается мне напротив и в поперек. Я утешал себя мыслию, например, такою, что в Остенде
А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ Остенде. Августа 15 <н. ст. 1844>
А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ Остенде. Августа 15 <н. ст. 1844> Письмо твое, хотя оно было и коротенькое, принесло мне большое удовольствие. Удовольствие мне принесло оно двумя сказанными вскользь словами, именно, что ты чувствуешь почти юношескую живость при одной мысли ехать на
А. О. СМИРНОВОЙ Остенде. 26 августа <н. ст. 1844>
А. О. СМИРНОВОЙ Остенде. 26 августа <н. ст. 1844> Благодарю вас за письмецо из Берлина. Покуда вот вам два-три слова: вы уже в Петербурге. Помните, [Помните же] что вы приехали на новую жизнь и что в душе вашей отныне да воссияет совершенное возрождение. Прежде всего встретят
M. П. ПОГОДИНУ Остенде. 1 сентября <1844. н. ст.>
M. П. ПОГОДИНУ Остенде. 1 сентября <1844. н. ст.> Благодарю вас обоих, [Далее было: за] и тебя, и Елисавету Васильевну, за ваши милые письма и за уведомления меня обо всем. Слава богу, что помог он тебе оправиться от болезни. Но советую тебе прежде очень успокоиться и не
Н. М. ЯЗЫКОВУ <Первая половина сентября н. ст. 1844. Остенде.>
Н. М. ЯЗЫКОВУ <Первая половина сентября н. ст. 1844. Остенде.> Письмецо это вручит тебе граф Иван Петрович Толстой, пребывающий на службе в Москве, с которым мы купались в Остенде. Он очень добрая душа и взялся не только уведомлять тебя о своих знакомых, отъезжающих из Москвы
Е. В. ГОГОЛЬ Остенде. Сентября 15 <н. ст. 1844>
Е. В. ГОГОЛЬ Остенде. Сентября 15 <н. ст. 1844> Адресую это письмо тебе потому, что ты хочешь непременно письма, обращенного к тебе лично. Впрочем, если я пишу к одной из вас — это значит — ко всем: я даже и не знаю, о чем бы мне можно было сказать которой-нибудь из вас по секрету,