М. П. БАЛАБИНОЙ Франкфурт. 12 июля <н. ст. 1844>
М. П. БАЛАБИНОЙ
Франкфурт. 12 июля <н. ст. 1844>
Я к вам не писал, потому что хотел вас уведомить наверно о себе, то есть о моем поезде: куды, когда и на сколько времени. Оказывается теперь следующее: в Остенде, через неделю, на полтора месяца. Вашу порученность я исполнил тот же час по приезде во Франкфурт, последовавшем [В подлиннике: последовавшим] за нашим свиданием. Я тотчас отправил человека с письмом от вас отыскивать англицкого пастора: Пирпенфельда или Пильпентафеля, наверное [а наверное] не помню. Комиссионер, которого я посылал, доложил, что он лично видел господина Пирпенфельда и что г. Пирпенфельд или Пильпентафель обещался завтра же дать удовлетворительный ответ, чем я совершенно успокоился. Как вдруг получаю [Далее было: что] от вас известие, что на письмо ваше ответа нет. Я послал вновь к г. Пирпенфельду, но оказалось, [но его не было дома, ни в городе] что господин Пирпенфельд улизнул из Франкфурта и поручил все дела какому-то Ферзениусу, или Фризениусу, или Фрузениусу, или даже Зерфуниусу (для меня все подобные фамилии несколько трудны и потому извините, если несколько ошибаюсь в правописании). Я тот же час к Фрузениусу с тем, чтобы сейчас же и тут же при человеке написал ответ. Этот ответ был взят от Фрузениуса и уже брошен не его руками в почтовую дыру во избежание всяких запутанностей, о чем обо всем вас теперь уведомляю и прошу в отплату за это уведомить о себе, то есть обо всем, что ни случилось с вами после нашего расставания. Изъясните мне также, что значит мистическая поездка ваша во Франкфурт и ваш обед в H?tel de Russie перед самым моим носом, о чем я узнал только на другой день, живя тут же и в том же самом доме?
Если будете писать [Если вы напишете] ко мне теперь же, то адресуйте по-прежнему, если же на вас найдет ленивое расположение и в течение пяти дней вы не соберетесь писать, а предпримете это гораздо позже, тогда адресуйте уже в Остенде.
Затем остаюсь весь ваш
Гоголь.
На обороте: Mademoiselle M-elle de Balabine
? Schlangenbad.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Гоголь – Балабиной М. П., 30 июня (12 июля) 1844
Гоголь – Балабиной М. П., 30 июня (12 июля) 1844 30 июня (12 июля) 1844 г. Франкфурт [690]Франкфурт. 12 июля. Я к вам не писал, потому что хотел вас уведомить наверно о себе, то есть о моем поезде: куды, когда и на сколько времени. Оказывается теперь следующее: в Остенде; через неделю, на
Л. К. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ Франкфурт. 12 апреля <н. ст. 1844>
Л. К. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ Франкфурт. 12 апреля <н. ст. 1844> Христос воскрес!Благодарю вас, графиня, за прекрасное письмо ваше. В нем много было мне радостного. Радуюсь от всей души дарованью вам внука и тому, что вы посветлели духом, сколько можно видеть из письма. Письмо это, точно
С. М. СОЛЛОГУБ <12 апреля н. ст. 1844. Франкфурт.>
С. М. СОЛЛОГУБ <12 апреля н. ст. 1844. Франкфурт.> Христос воскрес!Из письма вашей маминьки я узнал, что вы чувствуете себя хорошо и веселы. Это меня очень обрадовало. Мне уже здесь становится весело при одной мысли, что вам весело. Душевная ясность и светлость слишком вам к
С. И. СОЛЛОГУБ <12 апреля 1844 н. ст. Франкфурт.>
С. И. СОЛЛОГУБ <12 апреля 1844 н. ст. Франкфурт.> Христос воскрес!Вы верно, графиня, не ожидали от меня письма; но разговор, который мы имели с вами пред выездом моим из Ниццы, остался у меня в мыслях и произвел в них какое-то непонятное беспокойство. Вы рассказали мне о двух
А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ Франкфурт <13 апреля н. ст. 1844>
А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ Франкфурт <13 апреля н. ст. 1844> Благодарю тебя очень за письмо от 3 марта (прежнего я не получал). Из письма твоего узнал несколько любопытных для меня подробностей о твоей жизни. Что ж? должность твоя недурна. Она может быть скучна, как может быть скучна
П. В. АННЕНКОВУ Франкфурт. Мая 10 <н. ст. 1844>
П. В. АННЕНКОВУ Франкфурт. Мая 10 <н. ст. 1844> Благодарю вас за хлопоты по делу моему. [по делу и за письмо] Но о деньгах Прокоповичу я уже писал давно, он знает, что я в них нуждаюсь, и вот уже год, как никакого от него ответа. Если же денег нет в наличности, он должен был прислать
С. Т. АКСАКОВУ 16 мая <н. ст. 1844>. Франкфурт
С. Т. АКСАКОВУ 16 мая <н. ст. 1844>. Франкфурт Я получил ваше милое и откровенное письмо. Прочитавши его, я мысленно вас обнял и поцеловал, а потом засмеялся. В письме вашем слышно, что вы боитесь, чтобы я не сел на вас верхом, и упираетесь, как Федор Никол<аевич> Глинка, когда
А. О. СМИРНОВОЙ <30 мая н. ст. 1844 Франкфурт.>
А. О. СМИРНОВОЙ <30 мая н. ст. 1844 Франкфурт.> На письмо ваше скажу вам только то, что и дорога, предстоящая вам, и даль, и север, и губернаторство, и тоска, будут очень, очень, очень нужны душе вашей; а как, и что, и почему, я каким именно образом, обо всем этом поговорим.
М. И. ГОГОЛЬ Франкфурт. <15 июня н. ст. 1844>
М. И. ГОГОЛЬ Франкфурт. <15 июня н. ст. 1844> Из письма вашего я вижу, что вы вновь неспокойны духом. Вы несколько пошатнулись в твердом упованьи на бога — и вот зато и ощутили тревогу, поверили всяким слухам и привели сами себя в колеблющееся состояние. А если бы вы твердо
А. В. ГОГОЛЬ Франкфурт. 15 июня <н. ст. 1844>
А. В. ГОГОЛЬ Франкфурт. 15 июня <н. ст. 1844> Отвечаю тебе на последнее письмо твое, которое получил я вчера (числа на нем не было выставлено; я полагаю, [Было начато: д<умаю?>] что оно [они] писано или 12 мая, или около того). Скажу тебе на него в ответ: Кураж! вперед! и никак не
Н. М. ЯЗЫКОВУ Франкфурт. 15 июнь <н. ст. 1844>
Н. М. ЯЗЫКОВУ Франкфурт. 15 июнь <н. ст. 1844> Еще ни единый из гостей не добрался до Франкфурта, и книг я не получил ни единой, хотя жажду чтенья. Вообще я уже заметил, что мужский пол у нас не так аккуратен и годен на поручения. Они не только бабы, но даже гораздо их бабьеватей!
Л. К. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ Франкфурт. 13 <июля н. ст. 1844 г.>
Л. К. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ Франкфурт. 13 <июля н. ст. 1844 г.> Видите ли: не во вторник, а в самую даже пятницу чуть было не отважился я ехать с Михал Юрьевичем вновь в Баден, до такой степени хотелось было видеть вашу встречу. Но однако ж этого не случилось, и я, как видите, не поехал.
M. П. ПОГОДИНУ <Франкфурт. 13 июля 1844 г. н. ст.>
M. П. ПОГОДИНУ <Франкфурт. 13 июля 1844 г. н. ст.> Я узнал о случившемся с тобою несчастии. Бог да сохранит тебя, и да обратит всё, что ни случилось с тобою, тебе же во благо. Для христианина нет несчастия и всё, что ни сбывается с ним, имеет для него глубокий смысл. Напиши мне два
С. М. СОЛЛОГУБ Франкфурт, 24 июля 1844 <н. ст.>
С. М. СОЛЛОГУБ Франкфурт, 24 июля 1844 <н. ст.> Письмо это к вам и к Анне Михайловне. Я хотел было вам сделать сюрприз, но вместо того болезнь мне сделала сюрприз и сюрприз до такой степени неприятный, что и рассказать не могу; такие несносные и такие тягостные припадки, каких я
С. П. ШЕВЫРЕВУ Франкфурт. Октябрь <3 н. ст. 1844>
С. П. ШЕВЫРЕВУ Франкфурт. Октябрь <3 н. ст. 1844> <Я давно> [Край листа оборван; здесь и далее в ломаных скобках текст, не сохранившийся в подлиннике. ] уже не имею от тебя известий. <3доров> ли ты, и что делаешь? Вот <уже почти> полгода, как я не получал известий ни от тебя,