Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ Дюссельдорф. Сентябрь 24 <н. ст. 1843>
Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ
Дюссельдорф. Сентябрь 24 <н. ст. 1843>
Книги я получил, посланные с Моллером, за которые благодарю тебя. Критики я прочел также все с большим аппетитом. Жаль только, что ты не исполнил вполне моей просьбы и не прислал их всех. Зачем ты не велел скорописцу списать критик Сенковского? Их бы можно было уписистым почерком вместить на двух-трех листах почтовой бумаги и прислать прямо по почте. Нам следует всё знать, что ни говорят о нас, и не пренебрегать никаким мнением, какие бы причины их ни внушили. Кто этого не делает, тот просто глуп и никогда не будет умным человеком. Мы, люди, вообще подлецы и не любим или позабываем оглядываться на себя. Издание сочинений моих вышло не в том вполне виде, как я думал, и виною, разумеется, этому я, не распорядившись аккуратнее. Книги, я воображал, выйдут благородной толщины, а вместо того они такие тоненькие. Подлец типографщик дал мерзкую бумагу; она так тонка, что сквозит, и цена 25 рублей даже кажется теперь большою, в сравнении с маленькими томиками. Издано вообще довольно исправно и старательно. Вкрались ошибки, но, я думаю, они произошли от неправильного оригинала и принадлежат писцу или даже мне. Всё, что от издателя — то хорошо, что от типографии — то мерзко. Буквы тоже подлые. Я виноват сильно во всем. Во-первых, виноват тем, <что> ввел тебя в хлопоты, хотя тайный умысел мой был добрый. Мне хотелось пробудить тебя из недвижности и придвинуть к деятельности книжной; но вижу, что еще рано. Много еще всяких дрязгов, и до тех пор, пока я не перееду совершенно на Русь, нельзя начинать многого. Сам я теперь бегу от всякого дела. Не хотел бы и слышать ни о чем, а между тем вижу, что никак нельзя увильнуть самому от того, чтобы не впутаться в свои дела. Уведоми меня поскорее, в коротких словах: 1-е — сколько продано экземпляров? 2-е — сколько послано в Москву? 3-е — сколько осталось налицо? Ты еще меня не уведомил до сих пор. От Шевырева я уже имею подробнейший отчет. От тебя еще ни слова. Я также на тебя еще должен сердиться за то, что ты не сказал мне прежде ни слова о подлостях типографии и таил их от меня долго. И потому, ради бога, отвечай мне поскорее. Разделался ли ты совершенно с типографией, то есть я разумею не о платеже твоими деньгами, а моими? И потом на все три упомянутые запроса: 1 — сколько продано экземпляров? 2 — сколько послано в Москву? и 3 — сколько налицо? [Далее начато: Я боюсь] Всё это мне нужно знать сильно, дабы распорядиться и предотвратить заранее всё, то есть предпринять другие меры, в случае недостатка денег. Боюсь я сильно, что<бы> мне не досталось бедствовать где-нибудь на дороге, тогда как я расположил сроки и сообразуюсь во всем с ними. Получаю я деньги, как я уже тебе писал, два раза в год. Три тысячи мне должны высылаться к 1-му октябрю, а 3 тысячи к 1 маю, и потому вы, за месяц до срока, должны уведомить друг друга, Шевырев тебя, а ты Шевырева, в каком положении ваши дела и деньги. Шевырев написал мне, что он уже уведомил тебя, но от тебя еще ответа не имеет. А между тем еще в Москве не уплачена часть долгов моих, которая меня очень беспокоит. Отошли теперь же Шевыреву тысячу экземпляров в Москву сверх высланных прежде. Он с ними сделается, извернется и не потеряет копейки. Я не знаю в точности никого ему равного. С «Мертвыми душами» и с посланными ему экземплярами от тебя он распорядился прекрасно и во всем до последнего нуля прислал отчет. Теперь, сообразя все мои грядущие доходы, я вижу, что большое сделал неблагоразумие, затеяв издание в Петербурге. Восемь тысяч я потерял из собственного кармана. Сам отнял у себя. Напечатание тома «Мертвых душ» мне стало 2 тысячи. Четыре подобных тома составили бы 8 тысяч, а в Петербурге издание этих томов обошлось ровно вдвое больше. Обо всем этом я помышлял уже в Петербурге и мне хотелось перенести издание в Москву, но манила скорость печати и желание видеть прежде напечатанными в собрании те пиэсы, которым должно было играться на театре, причину чего отчасти ты поймешь и сам. Но всё пошло на выворот. [Далее было: как буд<то>] Как бы то ни было, но что случилось, то случилось, а что случилось, то верно, случилось для того, чтобы был человек умнее и узнал бы кое-что, чего не знал. На меня не сердись за это бремя, может быть тяжкое. Как бы ни тяжело оно было, и как бы ни потерпел ты чрез это, [Далее было: и не потерял] всё будет вознаграждено. У меня всё стоит в счету, и как я ни беден теперь, как ни немощен, но возмогу потом много такого, что кажется теперь совсем невозможно. Затем целую тебя; исполни пунктуально все мои просьбы до одной, как необходимый закон, и прощай до следующего письма.
Твой Гоголь.
Адресуй в Дюссельдорф (Dusseldorf en Prussie, Poste restante), скорее сколько возможно.
На обороте: St. P?tersbourg, Russie.
Его высокоблагородию Николаю Яковлевичу Прокоповичу.
В С.-Петербурге, на Васильев<ском> острове, в 9 линии, между Больш<им> и Среди <им> проспектом, в собств<енном> доме.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
В. А. Жуковский – Гоголю, ноябрь 1843 г., Дюссельдорф
В. А. Жуковский – Гоголю, ноябрь 1843 г., Дюссельдорф Ноябрь 1843 г., Дюссельдорф [355]Любезнейший Гоголек, пишу к вам только для того, чтобы вы сказали мне поскорее, доехали ли вы в Ниццу, и прислали мне ваш адрес. У меня лежит для вас вексель в 1000 франков. Не могу послать его наугад
Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ Марта 28/16 <1843>. Рим
Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ Марта 28/16 <1843>. Рим Письмо твое и билет на 550 получил. Благодарю тебя много за всё и в теперешнюю минуту более всего за письмо, как оно ни коротко и ни поспешно. Я уже несколько месяцев без писем. Точно, как будто вдруг все сговорились не писать ко мне. Ради
Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ Рим 17/5 апреля <1843>
Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ Рим 17/5 апреля <1843> В прибавление к письму моему, пущенному неделю назад, пишу другое, более деловое, потому что тогда я не мог писать о делах, будучи внутренне расстроен более моим болезненным припадком. [Далее начато: За теми] Высылкою других [остальных]
Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ Мюнхен. Мая 28 <н. ст. 1843>
Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ Мюнхен. Мая 28 <н. ст. 1843> Твое письмо меня еще более удивило, чем, вероятно, удивило мое тебя. Откуда и кто распускает всякие слухи обо мне? Говорил ли я когда-нибудь тебе, что буду сим летом в Петербург? или что буду печатать 2 том в этом году? и что значат
О. С. АКСАКОВОЙ 20 июня <н. ст. 1843>. Дюссельдорф
О. С. АКСАКОВОЙ 20 июня <н. ст. 1843>. Дюссельдорф Я получил от вас, Ольга Семеновна, письмо, присланное мне из Рима (от 22-го апреля старого стиля), на которое нахожу приличным сей же час отвечать. Вы не правы в том, что упрекаете себя за то, что предложили маминьке взять деньги,
Н. Д. БЕЛОЗЕРСКОМУ Августа 30 <н. ст.>. Дюссельдорф. 1843
Н. Д. БЕЛОЗЕРСКОМУ Августа 30 <н. ст.>. Дюссельдорф. 1843 Мне хочется знать, что с вами делается, мой добрый Николай Данилович! Отвечайте мне на все следующие вопросы; я их все занумеровываю, потому что у людей есть всегда охота увиливать и не отвечать на всё. 1-е. Как ваше
А. А. ИВАНОВУ Дюссельдорф. 1 сент<ября н. ст. 1843>
А. А. ИВАНОВУ Дюссельдорф. 1 сент<ября н. ст. 1843> Что ж вы, Александр Андреевич, не уведомляете меня ни о чем, что делается с вами: как ваше лечение и каковы глаза, и в каком углу и месте картины вашей работаете? Напишите также Моллеру, чтоб он известил меня о себе, как он и что
С. П. ШЕВЫРЕВУ 1843. Дюссельдорф. 1 сентября <н. ст.>
С. П. ШЕВЫРЕВУ 1843. Дюссельдорф. 1 сентября <н. ст.> Вышли пожалуста остальную тысячу за прошлый год, и если есть деньги, то вперед за текущий сколько-нибудь, ибо 1-го октября срок. Адресуй в Дюссельдорф, на имя Жуковского. Я получил разные критики от петербург<ских>
Н. М. ЯЗЫКОВУ Дюссельдорф. 1 сент<ября н. ст. 1843>
Н. М. ЯЗЫКОВУ Дюссельдорф. 1 сент<ября н. ст. 1843> С нетерпением жажду от тебя известия: 1) как ты доехал, 2) какое почувствовал чувство при встрече с Русью и при въезде в Москву, 3) как и кого нашел в Москве, 4) как и где пристроился и в чем состоит удобство и неудобство
Н. Н. ШЕРЕМЕТЕВОЙ Дюссельдорф. Сентябрь 3 <н. ст. 1843>
Н. Н. ШЕРЕМЕТЕВОЙ Дюссельдорф. Сентябрь 3 <н. ст. 1843> Благодарю вас, Надежда Николаевна, за ваше рукописание, [Далее было: и за ваш шнурок] которое всегда приятно душе моей, и за ваш шнурок, который вы послали с Валуевым. Он будет у меня храниться и сбережен в целости. Носить
С. П. ШЕВЫРЕВУ Дюссельдорф, сентября 20 <н. ст. 1843>
С. П. ШЕВЫРЕВУ Дюссельдорф, сентября 20 <н. ст. 1843> Получивши твое письмо (от 20 августа), я писал тот же час к Прокоповичу. Напишу еще к Плетневу. Не могу никак понять, что бы значила эта неаккуратность. В случае неимения денег нужно будет занять. Языков мне писал [писал, что]
М. И. ГОГОЛЬ 1 октября <н. ст.> 1843. Дюссельдорф
М. И. ГОГОЛЬ 1 октября <н. ст.> 1843. Дюссельдорф Поздравляю вас с наступившим днем именин ваших. От души желаю вам приобретения всех душевных благ. Это первое и единственное желание, которое мы прежде всего должны желать друг другу.Письма ваши и вместе с ними письма сестер
П. А. ПЛЕТНЕВУ Дюссельдорф. 6 окт<ября н. ст. 1843>
П. А. ПЛЕТНЕВУ Дюссельдорф. 6 окт<ября н. ст. 1843> Началом письма уже просьба. Шевырев из Москвы известил меня о мерзком поступке типографии, замотавшей экземпляры моих Сочинений и что Прокоповичу предстоит тяжба (Прокопович не дал мне до сих пор никакого обстоятельного
С. П. ШЕВЫРЕВУ Дюссельдорф. Октября 6 <н. ст. 1843>
С. П. ШЕВЫРЕВУ Дюссельдорф. Октября 6 <н. ст. 1843> Вексель на 1000 рублей я получил вместе с уведомлением твоим о завладении моим добром и о предстоящей тяжбе. Конечно, всё это нехорошо, но обвинять кого-либо бесплодно и поздно. Разумеется, первоначальная причина всему я.
М. П. ПОГОДИНУ <Около 2 ноября н. ст. 1843. Дюссельдорф.>
М. П. ПОГОДИНУ <Около 2 ноября н. ст. 1843. Дюссельдорф.> Между нами произошло непостижимое событие: ту же тяжесть, какую ты чувствовал от моего присутствия, я чувствовал от твоего. Как из многолетнего мрачного заключения, вырвался я из домика на Девичьем поле. Ты был мне
Н. М. ЯЗЫКОВУ Дюссельдорф. Ноябр<я> 4 дня <н. ст. 1843>
Н. М. ЯЗЫКОВУ Дюссельдорф. Ноябр<я> 4 дня <н. ст. 1843> Письмо твое от 1-го октября меня порадовало душевно. Порадовало потому, что я в нем, сквозь самые твои развлечения и даже мази Иноземцева, прозреваю (вследствие моего чутья внутреннего), что от тебя не так далеко время