Читайте также
Гоголь – Вьельгорской Л. К., 14(26) марта 1844
14 (26) марта 1844 г. Страсбург [1426]Стразбург. Вторник, 26 марта. Никак не думал было писать к вам, не приехавши на место, но случился случай. Пароход, на который сел я с тем, чтобы пуститься по Рейну, хлопнулся об арку моста, изломал колесо и
Гоголь – Вьельгорской А. М., 31 марта ( 12 апреля) 1844
31 марта (12 апреля) 1844 г. Франкфурт [1428]Франкфурт. 12-го апреля. Я видел вашу приятельницу[1429] и вручил ей письмо. Занятый говеньем, я был с ней редко, да и не было как-то предметов для разговоров. Но я, однако ж, наблюдал ее и по мере,
Гоголь – Вьельгорской А. М., 11(23) ноября 1844
11 (23) ноября 1844 г. Франкфурт [1448]Франкф. 23 ноября. Благодарю вас очень за письмо и за известия (письмо от 12-го ноября). Я думал долго о вашем пациенте. Придумал одно средство, которое может с божьей помощью помочь в этом деле, но средство
Л. К. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ
Стразбург. Вторник, 26 марта <н. ст. 1844>
Никак не думал было писать к вам, не приехавши на место, но случился случай. Пароход, на который сел я с тем, чтобы пуститься по Рейну, хлопнулся об арку моста, изломал колесо [колеса] и заставил меня еще на день
Л. К. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ
Франкфурт. 12 апреля <н. ст. 1844>
Христос воскрес!Благодарю вас, графиня, за прекрасное письмо ваше. В нем много было мне радостного. Радуюсь от всей души дарованью вам внука и тому, что вы посветлели духом, сколько можно видеть из письма. Письмо это, точно
A. M. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ
Франкфурт, 12-го апреля <н. ст. 1844>
Я видел вашу приятельницу и вручил ей письмо. Занятый говеньем, я был с ней редко, да и не было как-то предметов для разговоров. Но я однако ж наблюдал ее и по мере, сколько вразумил меня бог слышать душу человека, не мог не
П. В. АННЕНКОВУ
Франкфурт. Мая 10 <н. ст. 1844>
Благодарю вас за хлопоты по делу моему. [по делу и за письмо] Но о деньгах Прокоповичу я уже писал давно, он знает, что я в них нуждаюсь, и вот уже год, как никакого от него ответа. Если же денег нет в наличности, он должен был прислать
С. Т. АКСАКОВУ
16 мая <н. ст. 1844>. Франкфурт
Я получил ваше милое и откровенное письмо. Прочитавши его, я мысленно вас обнял и поцеловал, а потом засмеялся. В письме вашем слышно, что вы боитесь, чтобы я не сел на вас верхом, и упираетесь, как Федор Никол<аевич> Глинка, когда
А. О. СМИРНОВОЙ
<30 мая н. ст. 1844 Франкфурт.>
На письмо ваше скажу вам только то, что и дорога, предстоящая вам, и даль, и север, и губернаторство, и тоска, будут очень, очень, очень нужны душе вашей; а как, и что, и почему, я каким именно образом, обо всем этом поговорим.
Л. К. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ
Франкфурт. 13 <июля н. ст. 1844 г.>
Видите ли: не во вторник, а в самую даже пятницу чуть было не отважился я ехать с Михал Юрьевичем вновь в Баден, до такой степени хотелось было видеть вашу встречу. Но однако ж этого не случилось, и я, как видите, не поехал.
А. П. ТОЛСТОМУ
Брюсель, 16 сент<ября н. ст. 1844>
Гр. Михал Юрьевич останавливался не в трактире, но в частном доме, что выгодней и дешевле в половину. Он имел гостиную, спальню очень большую, уборную и чуланчик, с кафедрой для гемороидальных, — за всё это с прислугой вместе 3
С. М. СОЛЛОГУБ
Франкфурт, 24 сентября <н. ст.> 1844
Здравствуйте, сестрица души моей, моя добрейшая Софья Михайловна. Посылаю вам еще одно словечко на дорогу. Я позабыл вам сказать кое-что очень нужное. Хотя это по-видимому мелочь, но от таких мелочей зависят многие большие
А. М. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ
1844. Октября 2 <н. ст. Франкфурт>
На прекраснейшее письмецо ваше, [письмо ваше ко мне] благоуханнейшая моя Анна Миха<й>ловна, имею честь ответствовать то, что за разными разностями и всякими житейскими суетами и отребиями не собрался я в дорогу вслед за
А. М. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ
Франкф<урт>. 23 ноября <н. ст. 1844>
Благодарю вас очень за письмо и за известия (письмо от 12-го ноября). Я думал долго о вашем пациенте. Придумал одно средство, которое может с божьей помощью помочь в этом деле, но средство это несколько крепковато.
Л. К. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ
Франкф<урт>. 28 декаб<ря н. ст. 1844>
Благодарю вас, моя прекрасная душой графиня, во-первых за ваше миленькое письмо, во-вторых за все приятные известия, которыми вы меня полакомили, как-то: о вашей Фофке со всем ее семейством, об Апол<линарии>