Виктория и Альберт в Балморале, 1848 год Королева Виктория

Виктория и Альберт в Балморале, 1848 год

Королева Виктория

Королева Виктория и принц Альберт сразу же почувствовали симпатию к Хайленду, и благодаря им королевская семья установила связи с Шотландией, которые не прерывались последующими поколениями. Королевская чета сняла, а позже и приобрела поместье Балморал, где в 1848 году жила в первый из своих многочисленных визитов. Замок был построен в 1853 году. Поездки в Шотландию были, вероятно, самой счастливой порой в жизни Виктории. После смерти Альберта в 1861 году она находила утешение в воспоминаниях о днях, проведенных с ним в Балморале, и в твердой поддержке слуги Джона Брауна. Он стал ее личным слугой и постоянным спутником и выказал себя таким хорошим другом, что она не обращала внимания на все слухи об их отношениях. В дневнике, который Виктория добросовестно вела с самого детства, она описала особенно памятную вылазку на природу, которую они предприняли за пару лет до кончины Альберта.

7 октября 1859 г.

Завтрак в половину девятого. Без десяти девять мы отправились, по-свойски [в открытом экипаже], с Берти и Алисой и нашими обычными слугами. Ехали по противоположному берегу реки. День выдался очень погожий, обещая стать еще прекрасней, хотя над холмами, куда мы с тревогой и посматривали, небо хмурилось. У Каслтона мы взяли четыре почтовые лошади и направились к Шил-оф-Дерри, в то красивое место, где мы побывали в прошлом году — которое Альберт никогда не видел, — и прибыли туда до одиннадцати. Там, вместе с Кеннеди, Робертсоном и Джемми Смитом были наши пони. На одном везли корзинку с завтраком. После того как плащи и т. д. уложили на пони или их взяли мужчины, мы сели в седла и начали наше «путешествие». Я была «Викторией», Алиса — «Доббинс». Нас вел Джордж Макхарди, пожилой человек, который знал окрестности (и выступал в роли проводника, везя вещи для живших за холмами людей на «животных», которых и содержал для этих целей). Мы проделали (большую часть дороги туда и обратно моего пони вел Браун) по крайней мере мили четыре вверх по Глен-Дерри, очень славной долинке, с остатками чудного леса, оставив Кэйрн-Дерри справа, а внизу текла Дерри-уотер. Дорога была очень плоха и камениста, разбита скотом, спускающимся на «Ярмарку». В конце ложбины мы перебрались через брод, миновали полосу размякшей земли и повернули налево по неровному, очень крутому, но все же преодолимому подъему к Корри-Этчан, который расположен в очень диком месте, с внушительными скалистыми обрывами, справа была высокая гора с названием Бен-Мэйн, а слева виднелся Кэйрнгорм-Дерри. Когда мы добрались до вершины этого очень крутого подъема (мы взбирались, хотя и почти незаметно, от Дерри-Шил), то оказались у озера с тем же названием, которое напомнило нам Лох-на-Гар и Лох-на-Ниан. Вы смотрите оттуда на другие дикие холмы и лощины — на Бен-А’ан и т. д. Мы поднимались неспешно, но нас окутал такой туман, что мы ничего не видели — даже с трудом можно было разглядеть идущих впереди! Альберт много шел пешком; и было очень холодно. Туман стал гуще; и мы двигались по каменистому, но почти плоскому гребню Бен-Мюих-Вуи, едва понимали, едем ли по ровной земле или по горной вершине. Тем не менее мы с Алисой доехали до самой вершины, докуда мы добрались в несколько минут третьего; и здесь, на пронизывающем холодном ветру у пирамиды-кэйрна из камней, мы перекусили.

Как только мы расселись, налетевший порыв ветра разогнал туман, что произвело чудесный эффект, подобный наплывам, — и взглядам открылся грандиозный, самый девственный пейзаж, какой только можно представить. Мы сидели на гребне кэйрна на пикнике, — наши добрые слуги отошли к стоявшим неподалеку пони. Обед закончился, Альберт подбежал с Алисой к краю гребня, чтобы полюбоваться великолепным видом, и послал за мной, чтобы я присоединилась к ним. Я последовала за ними; но не без помощи Гранта, ибо по пути были места с осыпающимися камнями и ступать по ним было трудно. Ветер был ужасно крепким, но вид стоил того, чтобы им полюбоваться. Я не в силах описать всего, но мы видели, где Ди поднимается между горами под названием Уэлл-оф-Ди — Бен-и-Гло — и примыкающие горы, Бен-Врэки — тогда Бен-на-Вурд, — Бен-А’ан и т. д. — и такие великолепные дикие скалы, ущелья и лощины. Это был величественное и торжественное зрелище; такой дикий вид, такое уединенное место — и никого, кроме нас и нашего маленького отряда.

Альберт отправился дальше с детьми, но я вернулась с Грантом туда, где сидела на кэйрне, так как не могла как следует карабкаться. Вскоре после того мы все пошли пешком и стали высматривать дымчатые топазы, обнаружив несколько небольших. Туман внизу совершенно расчистился, так что мы увидели все красивейшие виды. Бен-Мюих-Вуи имеет в высоту 4297 футов, это одна из самых высоких гор в Шотландии. Мы с Алисой часть пути проехали, спешиваясь там, где было слишком круто. Альберт с Берти все время шли пешком. У меня было с собой немного виски и воды, так как слуги заявляли, что чистая вода будет слишком холодной. Затем мы снова ехали верхом, и Альберт весело беседовал с Грантом. О чем Браун заметил мне с типично хайлендской похвалой: «Очень приятно идти с человеком, который всегда „доволен“». Вчера, говоря о дорогом для Альберта развлечении, когда я заметила, что после неудач он никогда не сердится, Браун сказал: «Все в поместье говорят, что у них никогда не было такого доброго хозяина; я уверен, что у нас одно желание — чтобы он был доволен». Я сказала, что они, несомненно, доставляют ему радость.

К четверти седьмого мы спустились к Шил-оф-Дерри, где нашли немного чая, который мы выпили в «приюте», и около половины седьмого, при свете луны, отправились вновь в путь.

К половине восьмого мы добрались до Каслтона — и после этого стало облачно. Ровно в четверть десятого мы оказались в Балморале, очень довольные и ничуть не уставшие; все было так замечательно организовано и так незаметно, без всякой суеты. Никогда не забуду я этот день и то впечатление, которое произвел на меня тот грандиозный вид; поистине потрясающий и запоминающийся; такое ощущение уединенности!

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

БЕЗ КОРОЛЕВА

Из книги Почему мы не слетали на Луну? автора Мишин Василий Павлович

БЕЗ КОРОЛЕВА После кончины С.П.Королева 14 января 1966 г. за его коллективом остались следующие задуманные и начатые им, но незавершенные работы.1. Окончательная разработка, наземная отработка и осуществление стыковки двух пилотируемых космических кораблей с переходом


Альберт Леонидович ЗИЛЬПЕРТ, Конструктор

Из книги Высокой мысли пламень (Часть первая) автора Управление главного конструктора АВТОВАЗ (коллектив авторов)

Альберт Леонидович ЗИЛЬПЕРТ, Конструктор В октябре 1966 года мы, работники КЭО ГАЗ, узнали, что на должность главного конструктора нового автозавода на Волге назначен наш «главный по легковым» Владимир Сергеевич Соловьёв. Тогда же он и начал создавать коллектив ОГК


Генрих-Альберт-Вильгельм

Из книги Падение царского режима. Том 7 автора Щеголев Павел Елисеевич

Генрих-Альберт-Вильгельм ГЕНРИХ-Альберт-Вильгельм, принц прусский, сын имп. Фридриха III и брат имп. Вильгельма II. IV, 54,


Виктория Федоровна

Из книги Принцессы, русалки, дороги... автора Шевелёва Екатерина Васильевна

Виктория Федоровна ВИКТОРИЯ ФЕДОРОВНА (1876), жена в. кн. Кирилла Влад., ур. принцесса Саксен-Кобург-Готская, дочь в. кн. Марии Ал-др., герцогини Эдинбургской, внучка имп. Алекс. II и двоюродн. сестра своего мужа, Кирилла Влад. Ее сестры: королева Мария Румынская, Александра, насл.


«ВИКТОРИЯ» И ВОЕННЫЕ КОРАБЛИ

Из книги Альберт Кан в истории советской индустриализации автора Меерович Марк Григорьевич

«ВИКТОРИЯ» И ВОЕННЫЕ КОРАБЛИ Из окна гостиницы «Медитерранео» видны глубоко внизу по-зимнему хмурые и еще тихие улицы утреннего Неаполя. Дома в этом районе, между портом и центральной магистралью Виа Рома, похожи на скалы, аккуратно сложенные из светлых ровных


АЛЬБЕРТ КАН и АНАТОЛИЙ ФИСЕНКО [11]

Из книги Тело в дело. История сексуальной революции в 6 миллиардах оргазмов автора Стогов Илья Юрьевич

АЛЬБЕРТ КАН и АНАТОЛИЙ ФИСЕНКО [11] Потомственный кубанский казак Толя Фисенко родился 19 июля 1902 г. в Москве в семье офицера-преподавателя 3-го Кадетского Корпуса им. Императора Александра-III. Из Кадетского Корпуса, в котором Толя потом учился, он вынес свободное владение


ВИКТОРИЯ (1819–1901), королева Великобритании

Из книги Бомбейский взрыв автора Иннис Джон

ВИКТОРИЯ (1819–1901), королева Великобритании Правление королевы Виктории ознаменовало огромную эпоху, получившую название «викторианской». Появились понятия: «викторианский стиль», «викторианская литература», «викторианские нравы» и т. п. Была создана модель


Глава II Альберт Эйнштейн: храм судьбы

Из книги Тайный канал [Maxima-Library] автора Кеворков Вячеслав

Глава II Альберт Эйнштейн: храм судьбы Взгляды Вильгельма Райха при его жизни не пользовались популярностью. От него отвернулись ученики, его одна за другой бросили жены, а его бывший учитель Зигмунд Фрейд если слышал фамилию Райха, то строил брезгливую гримасу. При этом


Глава 1. В ДОКЕ ВИКТОРИЯ

Из книги Великие заблуждения человечества. 100 непреложных истин, в которые верили все автора Мазуркевич Сергей Александрович

Глава 1. В ДОКЕ ВИКТОРИЯ Это случилось в пятницу 14 апреля 1944 г. Офицер британской армии капитан Бринли Томас Оберст, в чьем ведении находились склады боеприпасов и взрывчатых веществ бомбейского порта, поехал домой перекусить. Был жаркий весенний день — столбик


Виктория

Из книги Антиподы. Альберт Эйнштейн и другие люди в контексте физики и истории автора Беркович Евгений Михайлович

Виктория В один из морозных предновогодних дней уходящего, 1973, года я был вызван к шефу, которого застал стоящим за рабочим столом, как в тот памятный день выяснения отношений с Громыко. Щеки непривычно розовели, то ли от мороза, то ли от волнения. Поздоровавшись, он еще


Альберт Эйнштейн

Из книги Гении, изменившие мир автора Скляренко Валентина Марковна

Альберт Эйнштейн Одна американская журналистка интервьюировала однажды Альберта Эйнштейна. – Какая разница между временем и вечностью? – спросила она. – Милое дитя, – добродушно ответил Эйнштейн, – если бы у меня было время, чтобы объяснить вам эту разницу, то прошла


Часть первая. Антиподы: Альберт Эйнштейн и Филипп Ленард

Из книги В граните и в бронзе. Яков Эпштейн автора Штейнберг Александр

Часть первая. Антиподы: Альберт Эйнштейн и Филипп Ленард «Релятивистский еврей» Известие о назначении Адольфа Гитлера рейхсканцлером Германии застало Альберта Эйнштейна в Америке. По договоренности с Прусской академией наук он полгода работал в Берлине, а полгода


ЭЙНШТЕЙН АЛЬБЕРТ (род. в 1879 г. — ум. в 1955 г.)

Из книги автора

ЭЙНШТЕЙН АЛЬБЕРТ (род. в 1879 г. — ум. в 1955 г.) Американский физик-теоретик, немец по происхождению. Один из создателей современной физики, внесший значительный вклад в создание квантовой механики, развитие статистической физики и космологии, автор теории


АЛЬБЕРТ ЭЙНШТЕЙН

Из книги автора

АЛЬБЕРТ ЭЙНШТЕЙН В 1933 году Альберт Эйнштейн прилетел в Англию, избежав тем самым преследования нацистов. Яков Эпштейн, благодаря обширным знакомствам и дружеским связям, познакомился с ним и договорился о том, что Эйнштейн будет позировать для скульптурного портрета в